Эх, можно подумать, что стихи Ли Бо Тень совсем не любит, если фонтанирует восторгом только по одному Гао Ши. На самом деле, это совсем не так! Гений Ли Бо - в его размахе и космогонии! Ему мало границ одной страны и одного народа, и даже старушка Земля для него маловата, ибо его дух устремлён в необозримые выси...
Его стихи переводили на русский язык очень давно, и существует громадное количество самых разных переводов. Все их в дневник не поместить, но отдельные, особенно любимые строки - конечно же, можно)))
В дунхуа "30 000 ли до Чанъаня" есть одна из красивейших сцен - там поэт Ли Бо обращается к друзьям, поднимая заздравную чашу, и возносится прямиком в Обитель Бессмертных, верхом на божественном журавле.

vk.com/video-149547928_456239250
Делюсь сценой, а вместе с нею - стихотворением в переводе Анны Ахматовой. Стихотворение - под морем.
читать дальше