Это накрыло меня с головой... как всегда...
Они создают какой-то кошмар, мрак, бардак и кавардак...
Но я их люблю... всех...
| СССР | США | Нацистская Германия | Япония |
| Генералиссимус Советского Союза [1] | - | - | Дай Гэнсуй [2] |
| Маршал Советского Союза | Admiral of the Navy [3] General of the Armies | Reichsmarschall des Großdeutschen Reiches [4] | - |
| Адмирал флота Генерал армии | Fleet Admiral General of the Army | Großadmiral Generalfeldmarschall Reichsfuhrer-SS | Гэнсуй |
| Адмирал Генерал-полковник | Admiral General | Generaladmiral Generaloberst Oberstgruppenfuhrer | Тайсё: |
| Вице-адмирал Генерал-лейтенант (ав) | Vice Admiral Lieutenant General | Admiral General Obergruppenfuhrer [5] | Тю: дзю: |
| Контр-адмирал Генерал-майор | Rear Admiral Major General | Vizeadmiral Generalleutnant Gruppenfuhrer | Сё: сё: |
| - | Commodore[6] Brigadier General | Konteradmiral Generalmajor Brigadefuhrer | - |
| Капитан 1-го ранга Полковник | Captain Colonel | Kapitan zur See Oberst Standartenfuhrer | Дайса Taisa |
| Капитан 2-го ранга Подполковник | Commander Lieutenant Colonel | Fregattenkapitan Oberstleutnant Obersturmbannfuhrer | Тю: са |
| Капитан 3-го ранга Майор | Lieutenant Commander Major | Korvettenkapitan Major Sturmbannfuhrer | Сё: са |
| Капитан-лейтенант Капитан | Lieutenant Captain | Kapitanleutnant Hauptmann Hauptsturmfuhrer | Дайи Taii |
| Старший лейтенант | Lieutenant Junior Grade First Lieutenant | Oberleutnant zur See Oberleutnant Obersturufuhrer | Тю: и |
| Лейтенант | Ensign Second Lieutenant | Leutnant zur See Leutnant Untersturmfuhrer | Сё: и |
| Младший лейтенант | - | - | - |

| Все с Вами ясно, Вы ... Детективный роман ! |
| Жить не можете без распутывания тайн и загадочных историй на каждом шагу. Купите уже себе сборник "Загадки народов мира" и прекратить донимать окружающих своей подозрительностью !!! Рекомендуемые авторы: Артур Конан Доил, Агата Кристи |
| Пройти тест |
