Что капитан Ланкастер считал скучным рейсомURL записи
  Взято с Удела Могултая.
Пишет Antrekot:
  В 1603 году капитан Джон Ланкастер — тот самый, что исполнял псалмы Давида на иврите и взял штурмом португальскую базу в Пернамбуко (далi буде) — шел на двух кораблях из Юго-Восточной Азии с грузом пряностей для Ост-Индской компании и грузом индийского хлопка для нее же. Перец и мускат были честно куплены на островах, а хлопок был результатом встречи с португальским конвоем. (Конвой был настолько неосторожен или необразован, что первым открыл огонь по компанейскому флагу с драконом. В последующие годы такого рода ошибки происходили существенно реже.)
  К концу апреля они подошли к побережью Южной Африки и попали в жестокий шторм, нехарактерный даже для этих негостеприимных мест. Третьего мая у ланкастеровского флагмана, знаменитого "Красного дракона", снесло руль. Попытка поставить запасной руль привела к потере уже запасного. "Дракона" болтало туда-сюда от мыса Доброй Надежды на юг и обратно. Опасаясь, что перманентный шторм покалечит и более легкого "Гектора", Ланкастер приказал капитану "Гектора" следовать дальше, передав ему на хранение все торговые документы и следующее письмо для руководства компании.
  "Ваши Достопочтенные Милости, о том, что произошло в этом рейсе, о сделках, которые я заключил для компании, и прочих событиях, произошедших с нами, Вам подробно расскажут и разъяснят податели сего, чьему посредничеству (поскольку так сложились обстоятельства) я Вас препоручаю. Я положу все усилия на спасение корабля и товара, как Вы и сами можете заключить, ибо, избрав этот путь, я рискую как своей жизнью, так и жизнями тех, кто со мной. Я не могу сказать Вам, где искать меня, если Вы пошлете пинассу мне навстречу, ибо сейчас я живу в полной воле ветра и моря. На сем, пребывайте в благополучии, и да пошлет нам Господь добрую встречу в этом мире, если Ему будет это приятно".
  Когда рассвело, люди на "Драконе" увидели паруса "Гектора". Второй корабль не ушел. Ночью капитан "Гектора", Миддлтон, собрал команду, объяснил им ситуацию и предложил проголосовать. Они проболтались так еще сутки — а потом ветер стих, и — упрямым улыбается счастье — команда "Гектора" выловила из пучины морской несколько побитый, но вполне поддающийся ремонту запасной руль. 16 июня оба корабля подошли к Святой Елене, где и встали на ремонт. А 11 уже сентября "Красный дракон" и "Гектор" бросили якорь в Плимуте. И Ланкастер записал в своем личном журнале "Какое счастье, что наконец закончился этот исключительно монотонный и скучный рейс".
большая статья про НПВС 22century.ru/popular-science-publications/nsaid...
представляю вам работы замечательного американского художника — иллюстратора Роберта Мак-Колла (23 декабря 1919 — 26 февраля 2010). Он долго и плодотворно работал с NASA, являясь автором многочисленных картин, муралов, иллюстраций и постеров. Кроме них, в его творческом наследии есть иллюстрации на тему Второй Мировой войны, мира будущего, символические работы и постеры к фильмам, например «Космическая одиссея 2001 года» Стенли Кубрика. Из всего этого наследия я отобрал только те, которые относятся к космической живописи.
1. Первые человек на Луне, 1971Особенностью художественной техники Роберта Мак — Колла является внимание к многочисленным мелким деталям картины, поэтом я в посту привел либо крупные либо полноразмерные фотографии.
( Читать дальше... )Пациент с явными признаками рожистого воспаления на лице обращается на санпропускник, спрашивая профессора Красовицкого. Дежурный врач:
- Вас с такой рожей любой врач примет, зачем Вам Красовицкий?
Действительно, «рожистое воспаление» звучало как-то благороднее. Но не так давно кому-то захотелось поменять классификацию, и теперь правильно «рожа», что создаёт некоторое не комильфо. Українською «бешиха», що теж не додає шарму. Erysipelas (англ.) от греческого «красная кожа».
Рожа - болезнь сезонная, и как раз лето, жара - её пора. В августе-сентябре начнут копать картошку, и количество пациентов возрастёт ещё больше, чем сейчас. Пыль, грязь, тепло, повышенная потливость, влажность и травматизация, работа и прогулки босиком - все условия для благоденствия микроорганизмов.
Распознать рожу легко. Начинается она бурным взрывом лихорадки - до 39-40, обязательно с потрясающим, по типу малярийного, ознобом. А вскорости становится явной и причина температуры - ярко-красное, с чёткими контурами, как СССР на географической карте, неправильной формы болезненное пятно на коже. А то и волдырь.
Заминка с диагнозом бывает, если краснота запаздывает, иногда на день-два. Тогда не понятно, с чего такая температура - ОРЗ лечат. Или когда надо отличать от тромбофлебита.
Вызывает это характерное воспаление кожи и подкожной клетчатки стрептококк. Значит, болезнь заразная? - часто спрашивают. Далеко не всегда стоит знак равенства между «заразная» и «инфекционная». Рожа - интересный пример в этом плане. Ещё в начале XX века хирурги описывали раневую рожу как бич военных госпиталей, основную причину летальности в послеоперационном периоде, чрезвычайно прилипчивую инфекцию. Если у одного в бараке случилась - у всех будет. Сейчас же больной с рожей спокойно может находиться в общей терапевтической палате, заболевание не передаётся.
дальше здесь www.facebook.com/dr.andrei.snitsar/posts/241765...
от Шано: мой прадед наговорами рожу лечил. нашепчет, потом нацарапает что-то на бумажке и красным лоскутом записку привязывали к телу

Большинство отвечающих верили своим глазам, и пытались придумать применение с учётом известного им применения Пизанской башни.
( Тут и была основная ошибка: )

На данном полотне Морзе сумел уместить около сорока работ, среди которых — картины Рафаэля, Леонардо да Винчи, Тициана, Рубенса. На первом плане, в левом углу у мольберта, изобразил себя, а также писателя Фенимора Купера с супругой и их дочерью. Почему именно Фенимора Купера? А просто тот мог купить работу, дающую представление о Лувре американцам...lovers-of-art.livejournal.com/830930.html#cutid...
В начале 1960-х компания Sheaffer выпустила новую линейку перьевых ручек Sheaffer Lifetime и по этому поводу запустила оригинальную рекламную кампанию. В каждой рекламе демонстрировался какой-нибудь гаджет из достаточно отдаленного будущего, с лозунгом в духе "в будущем вы будете пользоваться вот такими штукам, но наша ручка настолько совершенна и надежна, что все еще будет писать". Sheaffer давали пожизненную гарантию на свои ручки, и в рекламе заглядывали в будущее лет на 40, то есть в 2003-04 годах.
Интересно сравнить предсказание с реальностью

"Мгновенная почта". Вы пишете письмо, оно сразу же распознается в цифровой вид и отправляется получателю по телефонной линии.
( ххх )
Каким образом это происходит?
Опыты ученых в этой области позволили выявить один очень интересный факт. Человек обладает подобной коммуникацией, описанной выше, благодаря гормону окситоцину. Для тех, кто не знает, стоит отметить, что этот гормон отвечает за чувство привязанности и любви, а недостаток его может быть причиной аутизма человека.
До подобных исследований и такого открытия окситоцин считался гормоном, который участвует лишь во время родов. Иными словами, он помогает в процессе стимуляции сокращения матки. Со временем было совершено еще одно открытие. Согласно нему рассматриваемый гормон также проявляет социальную функцию. К примеру, доверительные отношения между разными людьми, а также всем известная связь мать-ребенок - все это теперь можно было отнести к деятельности гормона окситоцина. Кроме всего прочего Nature пишет о том, что данный гормон участвует в управлении потоками информации в человеческом мозге.
Оказывается, один гормон может отвечать за несколько полезных функций человека. Возможно, в недалеком будущем будут открыты еще одни особенности окситоцина. Во всяком случае, теперь нам известно, каким образом мы можем не обращать внимания на различные шумы, посторонние звуки и при этом четко слышать того, кто нам в данный момент интересен, кого мы действительно хотим слушать, сообщает psyservice.ru.
ethology.ru/news/?id=1300
Вот почему я, оказывается, глохну и не слышу человеческой речи на фоне шума, когда остальные спокойно разговаривают.

США. Конец 19 века. Creative Museum
Гребни для волос - древнейшие дамские аксессуары, с незапамятных времён их использовали для расчёсывания волос, а декоративные гребни - для украшения причёсок. Гребни изготавливали из разных материалов: драгоценных металлов, украшенной искусной резьбой кости, панциря пятнистой черепахи, плющеного рога, дерева... В конце 19 века появились лёгкие целлулоидные гребни. В эпоху модерна с её неповторимым очарованием, плавными изогнутыми линиями, растительными орнаментами, использованием в декоре предметов костюма не только привычных "цветочных", но и "животных" мотивов, гребни в пышных причёсках красавиц засверкали крыльями бабочек, птиц и экзотических насекомых. Эти гребни являются настоящими произведениями ювелирного искусства. Бесспорно, одним из прославленных мастеров был René Lalique, произведения которого находятся в крупнейших музеях мира и продаются на аукционах за баснословные суммы. Но и творения малоизвестных авторов так же поражают воображение...
читать дальше
Так я думаю каждый раз, когда вижу одну книгу на полке. Это "Понедельник начинается в субботу" АБС с рисунками Евгения Мигунова. Книга, на которой я вырос, которую уже перечитывал раньше, чем пошёл в школу. Пусть я там тогда мало что понимал, но из рук всё равно не выпускал. Не в последнюю очередь, кстати, из-за прекрасных детских рисунков - а то, что это именно детская книга, сомнений у меня не вызывало.
Вот эта книга стоит на полке (я её нашёл как-то на Букоконнике) - и вызывает у меня жуткий когнитивный диссонанс. Текст в порядке, художник - тот же.
Но это не та книга.
В ней какой-то сбой реальности - и там другие рисунки. Чуть-чуть другие. Я не встречал в своей жизни ничего уродливей.
Истинная книга моего детства вышла в 1965 году. Это издание - в 1979. Издательство то же - "Детская литература". Как так?
Я стал в недоумении копать Сеть. И выяснилось вот что. Художник Евгений Тихонович Мигунов, оказывается, иллюстрировал ПНвС три раза.
В 1965 году - в самом первом издании (моя книга).
В 1979 году - при переиздании в том же издательстве (то, что я нашёл недавно). Вроде как он хотел "доработать" иллюстрации, чтобы было "посовременнее". Так и есть - изменена каждая иллюстрация из первого варианта, добавлено несколько новых, а несколько старых вообще убраны из макета. Этот же вариант книги выпустило в 1987 году фрунзенское издательство "Мектеп" (с низким качеством печати).
В 1993 году - для совместной книги издательств "Книжный сад" и "Интероко". Появилось несколько новых иллюстраций к тексту романа, портреты персонажей и двойной портрет-шарж Стругацких. (Это редкое издание, его у меня нет - выглядит так).
В первом издании главный герой - это Шурик (Александр Демьяненко) из фильмов Л.Гайдая. Это было очень правильно и совершенно логично. В последующих вариантах он какой-то инфантильный имбецил, не знаю, как и назвать. Это самое заметное принципиальное изменение переиздания. Я отчаянно субъективен.
читать дальше
Кстати сказать, как выяснилось, для Северингии мы выбрали, похоже, чуть ли не самое дождливое место в Западной Европе. Ибо когда б мы не глянули прогноз погоды для Европы, неизменно оказывалось, что в междуречье Мааса и Отейна - дождь. Вот такая получилась деревня Гадюкино

Впрочем, я не об этом. читать дальше
Брэд Де Лонг цитирует
очень интересный и не известный мне ранее блог Ex Urbe. В данной записи его автор,
профессиональный историк, рассуждает об исторической правде в
исторических фильмах.
Ex Urbe говорит, что для специалиста любой такой фильм полон
ошибок:
Представьте себе сцену, в которой два мужчины эпохи Возрождения сидят в
болонском кабаке с проституткой. Когда эту сцену смотрю я, с моим
профессиональным знанием периода и места, я замечаю, что горит
неправдоподобно много свечей, гораздо больше, чем мог себе позволить
такой кабак, плюс за обед заплачено примерно столько, сколько лендлорд
зарабатывает за месяц, а на проститутке нет голубой вуали,
обязательной для проституток по законам Болоньи того времени. Но если
я покажу её двадцати другим историкам, они заметят много других вещей:
что такие подсвечники нельзя было сделать при тогдашнем уровне
технологии, что рисунок на ткани фламандский, что на окнах не должно
быть занавесок, что еда, которую они едят, из правильного времени, но
генуэзская, а не болонская, однако повар из Генуи не мог работать в
Болонье из-за вражды между городами и т.д. и т.п. Это мы знаем. Но
человек из того периода заметит ещё тысячу вещей: что свечи делались
другого диаметра, что животных забивали иначе, что форма у стейков
была другой, что ни одним кабак того времени не мог обойтись без
какой-то непременной детали: чистильщицы шляп, котят, хлеба особенной
формы. Все исторические сцены неверны, как неверна была бы сцена из
нашего времени, где пара из высшего общества идет в ужинать формальный
ресторан, где им предлагают бумажные меню и работает all-you-can-eat
буфет. Тут каждая деталь возможна, но смесь неправильна.
Более того, пишет автор, слишком точное соблюдения деталей сделает
фильм плохим:
Аудитория будет постоянно отвлекаться деталями вроде чересчур темных
для фильма комнат, уродливых дырок вместо зубов, детей, которым в
качестве одноразовых игрушек дают певчих птичек со сломанными крыльями
или Марии-Антуанетты, облегчающейся на пол Версаля (несмотря на сотни
туалетов, одной из примет роскоши Версаля были слуги, регулярно
убиравшие человеческие испражнения из коридоров, иногда дважды в день,
но никак не реже раза в неделю). Мы не можем сделать исторически
точного кино - оно никому не понравится.
читать дальше
Источник: ria.ru
Стоило появиться первым главам повести в "Стрэнде", и посыпались фэнские теории, точь-в-точь как в новейшие времена "Гарри Поттера" и "Песни льда и огня". Некоторые даже печатались в журналах. Самой популярной была следующая: Баскервили страдали от наследственной мутации - в каждом поколении появлялся ребенок, у которого вместо ступни была собачья лапа; девушка, которую преследовал нечестивый Хьюго, родила ребенка, первого носителя этой мутации; ботинок сэра Генри украли, чтобы проверить, нет ли характерной вмятины; убийца Сэлден на самом деле - Роджер Баскервиль...
Как же все были разочарованы.

Некогда в разгар одной эпидемии медицинскому факультету Парижского университета было поручено выяснить причины эпидемии. Учёные мужи долго совещались и в итоге предоставили заказчику подробный отчёт, в котором на основании самых последних данных науки объяснялось, что угрожающую всему человечеству страшную болезнь вызвало тройное соединение Марса, Юпитера и Сатурна в созвездии Водолея. Заключение парижских учёных стало официальным, его перевели на многие языки и оно было признано единственно правильным учёными всего мира, включая арабских врачей Кордовы и Гранады.
Заказчиком исследования выступал король Франции Филипп VI. Дело происходило в 1348 году. А упомянутой страшной болезнью была бубонная чума.
читать дальше
Для пишущих про попаданцев и шпионские романы самое оно.
www.cryptomuseum.com
www.facebook.com/groups/464828077389127/permali...

























































































































