И года не прошло, а я раскрасила еще одну картинку из раскраски с китайской поэзией )



Стихотворение, которое сопровождает рисунок, принадлежит поэту эпохи Тан - Юань Чжэню. Оно посвящено памяти его покойной жены. Оно четвертое в цикле из пяти стихов, который называется "Думы в разлуке".
Я нашла в сети английский подстрочник и по нему зарифмовала:

Того, кто видел океан, река не впечатлит.
Туман, что над горой Ушань, все облака затмит.
О двух я думаю вещах, не глядя на цветы:
Одна из них – смысл бытия, другая – это ты.

Если кому-то надо в оригинале, то вот:

читать дальше

P.S. Ставлю тег "Магистра", потому что явно получился Не Хуайсан