Мев в переводе с древнекельтского означает смех.
Вот и решила я, наконец, побить собственную лень и рассказать, что нового и интересного произошло в моей жизни.
читать дальше


Мев в переводе с древнекельтского означает смех.
Источник не помню


Мев в переводе с древнекельтского означает смех.
Столько всего произошло за эту неделю, хочется рассказать, но лень писать…
Как только прибью собственную лень-матушку, здесь появится длинный пост про мою жизнь.
P.S. Сегодня моя сестра ездила к друзьям и вернулась с кучей подарков и двухлитровой бутылкой из-под Колы доверху полной домашнего Бейлиса. Это такая вкуснятина!
В Интернете я нашла несколько рецептов этого волшебного пойла, и у меня возник вопрос: кто-нибудь делал Бейлис в домашних условиях, как и что из этого получилось?

читать дальше

Мев в переводе с древнекельтского означает смех.
Вот и я переборола собственную лень и решила поздравить народ с Новым Годом.
Итак *откашливается и поправляет очки*:
- Минувший год был для многих нелегким а новый год грозит быть еще хреновее, но все плохое забудется, зато все хорошее в нашей памяти еще более приукрасится и станет настольгией.
Так давайте выпьем Пусть в следующем году у всех нас будет МНОГО поводов для радости.
:wine: :dance3: :new5:



Мев в переводе с древнекельтского означает смех.


19:23

Мев в переводе с древнекельтского означает смех.
Пишет  Erendira

ХЭЛП
В ПИТЕРЕ ПРОПАЛ ЧЕЛОВЕК

Друзья знакомые и незнакомые! нужна ваша помощь!!!
пропал мой муж Дрызлов Михаил Сергеевич (Микка)
в ночь с пятницы на субботу 26 декабря после 11 часов вечера предположительно в районе метро пл.Александра Невского (санкт-петербург). он шёл на какую-то встречу!!! с кем???
был одет в серое полупальто, тёмные брюки, чёрные кеды. на нём могла быть красно-синяя шапка-петушок и чёрный квадратный рюкзак. носит ОЧКИ.
может кто знает как сделать распечатку звонков с его мобильного в мегафон?????(через ментуру это нереально) это очень важно!!!
мой телефон +79215824516

ПОЖАЛУЙСТА, РАЗМЕСТИТЕ У СЕБЯ В ЖУРНАЛЕ ЭТУ ИНФОРМАЦИЮ, даже если мы не знакомы
просто хочется сделать всё возможное
дома у него маленькая дочка
пусть это будет вашим новогодним подарком!

Мев в переводе с древнекельтского означает смех.
Сперто у  Итачи но Учиха
Наруто вернулся... в обновке. :-D


Мев в переводе с древнекельтского означает смех.
Идеальный тон.
И снова я собрала интересную солянку из полезных советов. На этот раз я решила рассказать о тональных средствах и базы под макияж. Вообще то, с этого надо было начинать, но у меня вечно все через ж... не как у людей.
Информацию я натырила с различных сайтов и форумов, адресов, которых я уже и не помню.
читать дальше


Мев в переводе с древнекельтского означает смех.
Получила добряк от Къянти, ею же разрекламированную гей порнушку. Так вот сегодня, когда вся моя семья улеглась спать, я не утерпела и решила скачками просмотреть свой подарок…:buh: М-дя… вот, как оказывается выглядит НЦ 17…:shame:
Ямата-но Орочи, не вздумай смотреть ее, если ты на все сто процентов не уверенна, что тебя не застанут на горячем. Ибо горячее там начинается почти с первых же кадров… обжигающе горячее. :kapit:
ЗГ-Зверёк, учти, что я припрусь к тебе это смотреть, ибо больше негде…:shy:
Эх… наберемся опыта для написания НЦ-овых сцен… етить! :smirk:

Мев в переводе с древнекельтского означает смех.
Если, думая о своем дне рождения, ты в первую очередь вспоминаешь, о том, что надо готовить кучу жратвы и тащить ее на работу вместе с выпивкой, и, что это чертовски проблематично, а о том, что днюха это, все-таки праздник и день исполнения желаний ты вспоминаешь, только ложась в постель, перемыв гору посуды - то тогда ты уже повзрослела и начала стареть…
С днем рожденья меня! :tost: :pozdr2:
А это мой подарок... от меня же :tort:


Мев в переводе с древнекельтского означает смех.
Недавно лазая по просторам Сети я нашла несколько замечательных картинок, изображавших рисованных прелестниц (весьма не худеньких) различной степени раздетости. Было в этих красотках, что-то, такое соблазнительно невинное. Так я узнала о существовании Пин Ап очаровательного и немного легкомысленного направления изобразительного искусства, тесно связанного, с рекламой и эротикой.
Ниже я выложила очень интересную статью об истоках Пин Ап.
Оригинал лежит здесь www.pinup.ru/txt/text10.php
PIN-UP или искусство клеить девушек.
Пьный Лев
Навигатор игрового мира

читать дальше


Мев в переводе с древнекельтского означает смех.
Блин, какая задница... :shy:
читать дальше

Мев в переводе с древнекельтского означает смех.
Второй день курю фик по Отблескам Этерны с моим любимым пейрингом Рокэ Алва/Ричард Окдел. АУ-шный фик о том, как Дикон не освинячился и поехал к своему эру в Фельп с повинной головой, готовый даже к плахе, а стал наложницей оруженосцем Алвы при, чем в гайфском смысле этого слова. :gigi:
Фанфик написан хорошим слогом, обоснуй сыт и доволен жизнью, НЦ-а вкусная, Ричард в характере, Алва… ну, да разве мы знаем, каким он был, ну, хотя бы с Придом. В общем, мне нравится и хочется еще и больше.
Читать здесьwww.diary.ru/~asilum/p27630479.htm

Мев в переводе с древнекельтского означает смех.
Люблю этот клип, очень. :evil:


Мев в переводе с древнекельтского означает смех.
Посмотрела новую серию «Наруто» и опять залила всю клаву слюнями.
Нарутко, какой же ты стал красивый. Не, не, красивым ты и раньше был, но сейчас ты просто секси, прям не могу на тебя смотреть, без пошлых мыслей, так бы и съела.

читать дальше

Мев в переводе с древнекельтского означает смех.
Сестренка нашла прекрасный фанфик по сразу двум гениальным произведениям одновременно. Кто читал замечательную дилогию Ольги Брилевой «По ту сторону рассвета» знает, о чем я говорю, так как, данные книги написаны по мотивам «Сильмариона» Толкиена.
Так вот, всем, кто еще не читал «По ту сторону рассвета» я рекомендую срочно его прочетать. Ну, а тем, кто уже читал – добро пожаловать по ссылке uoparadise.by.ru/afigliona002.html и читать фик Афиглион Нолдо «По ту сторону сюжета». Громкий смех и мощный заряд хорошего настроения гарантирую.
Ниже я выложила несколько завлекалочек - несколько особенно зацепивших меня фрагментов из этого фика.

читать дальше
(картинка не моя)


Мев в переводе с древнекельтского означает смех.
В этот вторник я посетила свой любимый книжный склад-магазин. Новинок, вроде бы было навалом, но глаз, ни за что не цеплялся. Очень не хотелось уходить совсем без покупок, и я снова и снова обшаривала взглядом книжные стеллажи, пока я не увидела книгу Ольги Лазоревой «Русская гейша. Возвращение». Честно скажу, клюнула я в первую очередь на слово «гейша», а во вторую – на цену, мне ее предложили как оптовику.
В общем, как выяснилось позднее, я приобрела третью книгу из серии. Далее, сие произведение, ни что иное, как чистая рейтинговая порнуха с небольшими энциклопедическими вставками о традиционных японских извращениях, скандалах с участием гейш и куртизанок, и прочие интересности. И, знаете, ГГ, кто угодно, но не гейша. Скорее всего, она экзотичная, русская шлюшка в кимоно.
М-дя теперь я в крутых раздумьях, покупать ли мне первые две книги или на фиг их.
Наугад пролистала книжицу и наткнулась на описание искусства Шибари (связывания).
И вот, поди ж ты, меня зацепило. :evil: Решила я узнать об этом побольше.

читать дальше

Мев в переводе с древнекельтского означает смех.
Продолжаю читать «Лунного воина», и душа моя не нарадуется. Такой яркий, подробно описанный, живой, красивый мир. Такие замечательные герои, которых, мало того, что видишь и ощущаешь, так еще и в сердце твоем они сразу находят свой уголок.
И легкий, увлекательный, ироничный стиль повествования.
Определенно, мне очень нравится, как пишет Анна Гурова. Как-нибудь найду время и расскажу о замечательной трилогии этого автора (правда третья книга еще не написана) «Князь Тишины».
Вот и снова я натолкнулась на замечательный фрагмент, который я просто не могу не выложить здесь.

читать дальше

Мев в переводе с древнекельтского означает смех.
Выходные у меня прошли весьма позитивно.
читать дальше

Мев в переводе с древнекельтского означает смех.
Читаю сейчас интересную книгу Анны Гуровой «Лунный воин». Подробнее о ней можно узнать, вот здесь. www.annagurova.ru/
Так вот, читаю я, и попадается мне вот такое описание:

– Вот, пожалуйте сюда, господин… Сапожки не запачкайте…
При звуке голоса Ким встрепенулся, распахнул глаза и увидел перед собой эти самые сапожки – роскошные, лазурные, с алыми кисточками и каблуками для верховой езды. Обладателем сапог был юноша лет двадцати, прекрасный, как утреннее солнце, и такой же неуместный в этом подвале. Такому бы гарцевать на коне, в золоте и шелках, по главным улицам Сонака, мимо великолепных дворцов и перепуганных простолюдинов, которые знают – лучше держаться подальше от прекрасных и страшных хваранов, юных императорских стражей. О верности, отваге и жестокости «юношей цветов» складывают легенды, шепчутся об их тайных колдовских обрядах. По шаманскому обычаю, хвараны разрисовывают лица, чтобы подманить к себе самых свирепых и могучих духов. Чем привлекательней хваран, тем больше кровожадных демонов вьется вокруг него, как невидимые шершни вокруг душистого цветка.
Таков был юноша, вошедший в подвал районной управы. На кафтане вышит золотом тигренок – знак ранга. Лицо раскрашено ярче и искуснее, чем у кисэн, ладонь на рукояти меча, подведенные глаза смотрят жестко и надменно. За плечом маячат начальник управы и дежурные стражники. Оборванцы задержанные при виде начальства засуетились, попадали ниц, мордами в пол.


Прелесть, прелесть вьюноша! Сразу видно, что автор яойщица женщина.
А теперь внимание вопрос: как по вашему должен выглядеть «юноша-цветок»?
читать дальше