Гимн толерантности
Узбеки – тоже человеки,
И негр, хоть и чернокож,
То ж чувствует на русском снеге,
Что мы – и ты его не трожь!
Узбеки – тоже человеки!
И голубые, лесбиянки –
Всё та же плоть, и так же кровь
Течёт у них из свежей ранки,
И так же гложет их любовь.
И голубые, лесбиянки!
В какого б ты не верил Бога,
Иудей ты иль христианин –
Идёшь ты правильной дорогой
И своим богом ты любим!
В какого б ты не верил Бога!
Девчонка отрастила дреды
От головы до самых пят,
У парня – ирокез и кеды –
Вон обнявшись они стоят!
Девчонка отрастила дреды!
Мы все равны и все мы братья,
И рук у нас всех хватит чтоб
Друг друга заключить в объятья,
И лишний – только ксенофоб!
Мы все равны и все мы братья!
*интересно, это автор просто по-другому не может - или стебётся?*


Вот, сейчас соберусь с силами - и пойду. Зато потом вкууусьненько будет! 









В рекламе практически любых товаров или услуг то и дело встречаются слова "элитный", "престижный", "vip" и аналогичные эпитеты. А если этого нет, то непременно будет другой намёк на избранность покупателя. К примеру, если уж английский для их детей - то "королевский" (но мне почему-то не верится, что там преподают настоящий "Queens english"), если украшения - то "princess"; если ландшафт-дизайн проект, то "по-королевски". Логика понятна, да? Что-то "царское" мне тоже встречалось, и не раз - а как же... Даже голимый "Красный куб", находящийся на Рублёвке, с понтом называется "Царские подарки". Вы верите, что тамошний ассортимент отличен от ассортимента остальных магазинов этой сети? Я - нет. А уж если в названиях нет ни того, ни другого, то реклама будет давить на подсознание. Легко и просто: одна из букв "в" в названии (желательно в середине слова) заменяется на заглавную "V" - и намёк на магическое слово "VIP" готов: "ПодмоскоVные вечера", "praVda"...















и 









*
*
*
*
*












