Жду свободный вечер.
понедельник, 04 июля 2011
Суровая Уральская Женщина (с) herat
Йа скачала "Лев пустыни"
Жду свободный вечер.
Жду свободный вечер.
воскресенье, 03 июля 2011
Суровая Уральская Женщина (с) herat
Вспомнилось тут. На нашем потоке училась пара лесбиянок, и пару раз в порядке интереса они у меня допытывались об ориентации. Тогда я что-то невнятное промямлила, но если это случилось сейчас заявила б гордо "Я - слешер", только чтобы увидеть реакцию: "Хто?" 

суббота, 02 июля 2011
Суровая Уральская Женщина (с) herat
Суровая Уральская Женщина (с) herat
четверг, 30 июня 2011
среда, 29 июня 2011
Суровая Уральская Женщина (с) herat
... сказала я себе и даже не открывала Ворд. Спать хочу 

вторник, 28 июня 2011
Суровая Уральская Женщина (с) herat





Есть сильное желание убить сначала автора, потом переводчика, а себе сильно настучать по голове, чтобы неповадно больше было. Глаз замылился совсем. Уже начинаю думать, что переводчик не так уж коряво пишет. Пора менять плейлист в плеере. Этот уже достал.
Еще мысля закралась. Прямо хочу, чтобы этот переводчик попался мне в приват. Я его научу родину любить.

понедельник, 27 июня 2011
Суровая Уральская Женщина (с) herat
воскресенье, 26 июня 2011
Суровая Уральская Женщина (с) herat
Восемь

Черты, необходимые для обретения жизненного опыта: целеустремленность, энергичность, уверенность, решительность, здравомыслие, справедливость, холодность, требовательность, беспощадность, упрямство, склонность к диктату.
Восемь - это число материального успеха. Оно означает надежность, доведенную до совершенства, поскольку представлено двойным квадратом. Разделенное пополам, оно имеет равные части (4 и 4). Если его еще разделить, то части будут тоже равными (2, 2, 2, 2), показывая четырехкратное равновесие.
Символ власти. Положенная набок восьмерка становится символом бесконечности. Носители восьмерки обладают сильной волей, они страстны. У них, как правило, трудная любовь, завоеванная непростым путем. Такие люди решительны и во всем идут до конца. В браке их отличает верность.
Пройти тест по нумерологии:
суббота, 25 июня 2011
Суровая Уральская Женщина (с) herat
ИтаГ. Опять про кино.
"Burke and Hare" или в переводе "Руки-ноги за любовь". Абсолютно английская костюмная черная комедия про убийства, покойников и любовь. Основано на реальных событиях Я начинаю положительно любить работы Саймона Пегга. Этот милый англичанин каждый раз выносит мозг на раз. Энди Серкис (очарователен, ехиден и прекрасен) на этот раз играет родным лицом и телом, а не нарисованным на компьютере персонажем (Голлум и прочие). Для ценителей - в эпизоде Кристофер Ли в роли умирающего солдата, который не хочет расставаться со своим мундиром.
В эпизоде так же снялся настоящий Уильям Берк. Чистая правда! Зуб даю.
ХОЧУ ИХ САУНДТРЕК!!!
"Burke and Hare" или в переводе "Руки-ноги за любовь". Абсолютно английская костюмная черная комедия про убийства, покойников и любовь. Основано на реальных событиях Я начинаю положительно любить работы Саймона Пегга. Этот милый англичанин каждый раз выносит мозг на раз. Энди Серкис (очарователен, ехиден и прекрасен) на этот раз играет родным лицом и телом, а не нарисованным на компьютере персонажем (Голлум и прочие). Для ценителей - в эпизоде Кристофер Ли в роли умирающего солдата, который не хочет расставаться со своим мундиром.
В эпизоде так же снялся настоящий Уильям Берк. Чистая правда! Зуб даю.
ХОЧУ ИХ САУНДТРЕК!!!
пятница, 24 июня 2011
Суровая Уральская Женщина (с) herat
За окном ливень. На календаре уже 24 июня, а жары как не было так и нет. Несправедливооооооооооооооооооооооо
Суровая Уральская Женщина (с) herat
четверг, 23 июня 2011
Суровая Уральская Женщина (с) herat
Отныне прошу именовать меня: "Чувиха с лобзиком". Обработано этим волшебным инструментом уже 1 400 слов. Горжусь собой! Теперь надо найти кого-нибудь:
1) с напильником;
2) шлифовочной шкуркой;
3) чувака с ружьем, чтобы убить этих убогих и переводчика заодно.
Переводчик решил донести до страждущих весь текст - 80 тысяч английских слов
.
1) с напильником;
2) шлифовочной шкуркой;
3) чувака с ружьем, чтобы убить этих убогих и переводчика заодно.
Переводчик решил донести до страждущих весь текст - 80 тысяч английских слов
.
среда, 22 июня 2011
Суровая Уральская Женщина (с) herat
Суровая Уральская Женщина (с) herat
Беттинг - странный процесс. В одной вкладке открыт оригинал, в другой перевод и в остальных пятидесяти - разные справочники. Мозги кипят, но это и приятно. Стимулирует 

вторник, 21 июня 2011
Суровая Уральская Женщина (с) herat
Суровая Уральская Женщина (с) herat
Суровая Уральская Женщина (с) herat
Уж и не знаю, ответит ли кто.
Вопрос такой - меня попросили стать бетой одного перевода. Товарищ не с дайриков, а с форума по Смоллвиллю. Я прекрасно понимаю, что у беты перевода работы в два раза больше, чем у авторского текста. Но хочется попробовать. Проблема еще в том, что в своем знании русского языка я далеко не уверена, технарь - что с меня взять. Далее, у перевода, на мой взгляд, только одна большая проблема - отсутствие литературной обработки, перевод похож на обработанную версию автоматического переводчика.
Мда, и хочется и колется.
Вопрос такой - меня попросили стать бетой одного перевода. Товарищ не с дайриков, а с форума по Смоллвиллю. Я прекрасно понимаю, что у беты перевода работы в два раза больше, чем у авторского текста. Но хочется попробовать. Проблема еще в том, что в своем знании русского языка я далеко не уверена, технарь - что с меня взять. Далее, у перевода, на мой взгляд, только одна большая проблема - отсутствие литературной обработки, перевод похож на обработанную версию автоматического переводчика.
Мда, и хочется и колется.
понедельник, 20 июня 2011
Суровая Уральская Женщина (с) herat
Сужу я, значит, утром в кино, смотрю "Мальчишник в Вегасе 2". За моей спиной какая-то компания расположилась. судя по разговорам, ночь у них была веселая. Кино заканчивается, включается свет, все начинают выходить из зала. Я оборачиваюсь и вижу , что эта компания из пяти человек сладко спит на креслах и в ус не дует. Очень в тему пришлось.






















































