Если выпало в империи родиться, pа неё и умирать придётся вскоре.(c) Сергей Плотов
Сегодня мы поговорим про сразу два прекрасных образца плохой кинопродукции. Ибо помимо "плохой" немногое можно сказать про них.

Начнём с мультфильма "Волшебное путешествие", про который можно сказать чуть больше. И коль скоро более всего в нём впечатляет сюжет, то на нём и сосредоточимся. Книжный червь - или, судя по виду и поведению, скорее книжный термит - по имени Пико (гусары, молчать!) попадает на корабль, где Христофор Колумб раздумывает о своём открытии - что Земля не плоская, как думают остальные, а кубическая! Пико обгрызает его глобус по углам и объясняет, что Земля - шарообразная и, более того, вертится! Колумб спешит получить за такое открытие грант у короля Испании, толстого, похожего на жабу человечка. Тот, однако, встречает его очень недружелюбно, и это отношение только усиливается, когда королева, немолодая и почти постоянно пьяная женщина начинает с Колумбом недвусмысленно заигрывать. Не Торквемада - если я только всё правильно понял, это он, да и некому больше! - советует послать Колумба в запланированное им путешествие с наказом не возвращаться без золота под страхом смерти (казнить незадачливого географа просто так король-подкаблучник при жене не решается). Пико тем временем знакомится с принцессой фей Мерилин, которую преследует злой Рой (это не имя, а определение - это куча жуков с общим разумом), вот она и послелилась в испанском королевском замке. В подтверждение ёе слов Рой появляется и утаскивает фею в неведомые дали. А Пико присоединяется к Колумбу на корабле. Там команда (бесстрашный мореплаватель в первую очередь объяснил матросам, что они плывут по плану говорящего червя, чем не снискал у них популярности) пытается его повесить, Колумб видит странные сны, и буря выбрасывает корабль на берег, с котрого как раз видна ступенчатая индейская пирамида, в которой Рой заточил принцессу Мерилин...
Знаете, можно подумать, что этот мультик выпустили в прямом эфире, и аниматоры, рисуя по нескольку кадров в секунду, импровизируют на ходу. Сценарий - оставим в стороне сомнительные находки в его основе, - непоследователен до невероятия. Он напоминает ребёнка с синдромом дефицита внимания. Испанские короли исчезают из сюжета и больше не возвращаются; Пико легко забывает о Мерилин; после кораблекрушения из сюжета выпадают и матросы; зато в него регулярно включаются совершенно рандомные эпизоды - вроде снов Колумба, появления лишних сайдкиков, индейцев, которые в итоге не играют никакой роли и проводят на экране минуты две... В такой ситуации непросто понять, предполагали ли авторы изобразить Колумба абсолютно чокнутым изначально. И да, тут злодея побеждают самым очаровательно нелепым образом в истории!..
Что до анимации, она средней паршивости. Дизайны людей большей частью отталкивающие Торквемада (?) выглядит, как ни иронично, злодейским евреем с антисемитской карикатуры, с принцессы Мерилин явно потом слизали дизайн "Винкс", а такого подражания стоит стыдиться, ну а в остальном - ну, обычный второразрядный мультфильм дешевой-европейской-студии-которая-хочет-быть-Диснеем.
На самом деле "Волшебное путешествие" не столько ужасное, сколько... странное. Отсутствие всякго плана скорее поражает воображение, чем раздражает. Смотреть это по меньшей мере уморительно.

А вот наш следующий фильм по-настоящему плох, и смотреть его - несмотря на определённого рода популярность - очень скучно. Это "Комната" Томми Вайсо, и вы, возможно, о ней слышали. Большая часть того, что необходимо знать об этом... куске пленки содержится в его официальном трейлере. Да, он отражает сюжет фильма. Да, актёры так и играют, всегда. Да, все эти фразы есть в фильме. Не верьте только одному - это не комедия; то есть не было ею, пока не выяснилось, что на глубокую драму о человеческих отношениях ходят только люди, которые хотят посмеяться.
В принципе Томми Вайсо в некотором роде даёт надежду всем нам: если этот человек смог снять фильм за шесть миллионов долларов и стать знаменитым, то есть ли на свете хоть что-то невозможное? Кроме того, я уважаю его смелость - показаться на публике с причёской, похожей на блевотину кита, решится не всякий.
Актёрскую игру вы уже могли оценить. Сценарий... Судя по всему, Томми Вайсо полагает, что человеческая жизнь состоит из секса, игры в мяч (которая непременно заканчивается падением без причины) и разговоров с мамой. Для художественности это перебивается видами Сан-Франциско, демонстриующимися по нескольку минут. Чтоб добавить драматизма, в сюжете есть несколько напряжённых сцен, которые не влияют на происходящее - например, трагический момент, когда подросток, состоящий из главгероями в неясных отношениях, оказывается задолжавшим мафии наркоманом. Диалоги, насколько позволяет судить моё знание английского, хромают даже с точки зрения грамматики, со всех же остальных точек зрения... Обычно начинающим писателям советуют прочитывать диалоги в их книгах вслух, чтоб почувствовать, естественно ли они звучат; Томми Вайсо играет главную роль в фильме по своему сценарию, но не чувствует почему-то ничего (впрочем, разгадка ясна - Томми не смог бы произнести естественно хоть Чехова). Наиболее удачные сценарные находки стали мемами, и в целом разговоры тут звучат примерно так:

-Никто не заботится обо мне, а ведь я умираю.
-Ты не умираешь, мама.
-Я получила результаты анализоы - у меня рак груди.
-Мама, все с тобой будет в порядке.
-Ладно, доча, мне пора.

Возможно, Томми Вайсо хотел стать новым Квентином Тарантино; что ж, теперь, в сравнении, понимаешь, что в разговорах о том, как зовут чизбургеры в Европе и о чём поёт Мадонна, был смысл.
По каким-то причинам в фильме за шесть миллионов долларов декорации почти целиком ограничены двумя комнатами в духе средней руки порно и "крышей" окружённой фотообоями с видами Сан-Франциско. Саундтрек в нём в половине случаев тоже как в порно, а в половине - как в дешёвом ужастике, причём с действием на экране это никак не соотносится. И есть тут ещё кое-что, что соответствует комнатам и музыке - секс. Вначале его как-то невероятно много. Томми Вайсо, видимо, посмотрел один или два выпуска Плейбоя и выучил, что эротику надо снимать медленно движущейся камерой через полупрозрачные занавески; делает он это с усердием послушного ученика, многократно и занудно.
Собственно, занудство - главная беда "Комнаты". Несмотря на все восторги по поводу того, как неописуемо плох этот фильм, цитирование фраз оттуда и коллективные просмотры с ложкобросанием - в действительности это очень занудное, утомительное кино, как утомительно почти всё по-настоящему неталантливое, а не просто халтурное. Посмотрите в интернете пару роликов оттуда, но не тратьте время своей жизни на "Комнату".

@темы: трэш, угар и содомия, важнейшим из искусств..., Бог ненавидит идиотов, западная мультипликация разрушает мозг, мне не нравится этот корабль, мне не нравится эта команда, и вообще мне всё не нравится

Если выпало в империи родиться, pа неё и умирать придётся вскоре.(c) Сергей Плотов
Я часто упоминаю, что вполне доволен, что сны мне не снятся, а какие и снятся - не запоминаются. Но при этом порой выражаю сдержанную зависть, когда кто-то рассказывает об особо странных и художественных снах, такого рода, что не снятся мне вовсе (даже если и снится что-нибудь). Сегодня подсознание, очевидно, решило меня побаловать...
Я устроился на работу в какой-то музей (?), осваиваясь там, столкнулся с очень жёсткими и необычными правилами и деловым этикетом... Потом, на болотах - или это просто разлилась вода из разбитого аквариума с мороженной рыбой, но в итоге зал был точь-в-точь болото, - я понимаю, что в сущности весь персонал - частично фанатичные последователи, а частично запуганные жертвы чего-то вроде тоталитарной секты. Во главе которой, как выясняется далее, стоит Антихрист (кстати, он женщина.
Далее происходит серия приключений, за мной гонятся приспешники-коллеги, я кого-то спасаю, отбиваюсь рапирой, и проходит несколько лет. За это время Антихрист захватывает мир... Хотя тут нужно пояснение: во сне я, кажется, этот музей (?!) так ни разу и не покидал; несколько раз действие переносилось на большие пространства, над которыми находилось открытое небо, но при этом соседними с ними локациями, вроде городов или географических зон, оказывались комнаты музея. Это довольно сложно объяснить - или понять мне самому - вне сна. Поэтому я не уверен, захватила ли антихрист мир (то есть произошло нечто динамичное), или мне во сне пришло понимание, что музей и есть мир, то есть она уже (всегда?) его контролирует.
Так или иначе, я нахожу поле цветов, выросших из тела Девы Марии. Эти цветы способствуют деторождению, что - не помню, было ли этому какое-то объяснение во сне, кажется, это было очевидной данностью, - должно сокрушить власть Антихриста. Мы со старушкой, которая помогает мне в повстанческой борьбе, срываем как можно больше и бежим отдать цветы людям... Но комнаты, в которые мы в бегаем оказываются пусты и заканчиваются тупиком, а вслед за нами по комнатам ломятся антихристовы приспешники... Они вот-вот будет здесь, и тут старушка поясняет, что благодаря благословенным цветам даже мужчина может забеременеть (sic!), я поспешно проглатываю букет, выламываю ржавое ограждение балкончика, имеющегося в комнате, и прыгаю в вовремя подлетевший флаер... где есть, к сожалению, место лишь на одного, и старушка добровольно остаётся. Я улетаю в рассвет, и сон заканчивается, как оптимистическая антиутопия - робкой надеждой на спасение позже, за кадром.
Нужно ещё пояснить, что "я" - обозначение условное. Примерно с середины сна я-сновидец (но не главный герой) чётко слышал (?) авторское изложение происходящего от третьего лица, лирические отступления и описания мыслей и чувств всех персонажей. Так что, возможно, я во сне писал или читал книгу, а приключался лирический герой, тем более что он даже визуально, кажется, не был мне идентичен, хоть и описать его я затрудняюсь.

Люди, способные истолковать это по Фрейду, Мерлину или девице Ленорман, приглашаются в комментарии.

@темы: днявка, трэш, угар и содомия, Эпполет, я видела дурной сон

Если выпало в империи родиться, pа неё и умирать придётся вскоре.(c) Сергей Плотов
Сегодня, да будет вам известно, сухопутные крысы, Международный день "Говори-Как-Пират"! Йо-хо-хо и бутылка рома!
Всем праздновать! Кто будет недостаточно весел - пройдётся по доске! А-а-ррр!



@темы: праздничное, (к)роличег

Если выпало в империи родиться, pа неё и умирать придётся вскоре.(c) Сергей Плотов
Свершилось. сложно поверить, но я увидел фильм, в сравнении с которым "Атака крабов-монстров" - шедевр как со сценарной точки зрения, так и - особенно! - в отношении спецэффектов. Это "Монстры", российский фильм 1993 года.
Научная экспедиция (вообще, собственно, непонятно, кто эти люди и чем конкретно они занимаются) приезжает в некую закрытую зону, где какое-то время назад взорвался атомный реактор, после чего всех людей оттуда эвакуировали, и в огромных количествах начали рождаться двухголовые телята и прочие чудеса природы. Нам заботливо и ненавязчиво сообщают - так, чтоб даже самый тупой зритель не мог это упустить, - что часть реактора так завалена, что учёные не контролируют, и что там происходит, что через дыры в бетоне туда проникают кошки и крысы и почему-то не дохнут там живут. Естественно, стоило только приехать научной экспедиции, как все эти твари - почему-то общество кошек и крыс разбавлено черепахой и питоном, - вырываются на пустынные улицы и принимаются крушить всё подряд, ведь радиация сделала их ГИГАНТСКИМИ. И нет, это нужно писать именно капслоком.
Что только после падения "железного занавеса" до (пост)советских сценаристов добрались американские фильмы пятидесятых про радиоактивных монстров - это понятно. А вот то, что снятые в Америке в середине века фильмы выглядят лучше, чем снятые в России сорок лет спустя - это грустно. И вдвойне грустно, если вспомнить, что и американские-то фильмы большей частью вызывают истерический хохот. На комбинированные съёмки в 1993 году денег, понятно, не было, поэтому нападение гигантских животных выглядит большей так: кадр с человеком, в ужасе отмахивающимся руками от чего-то, предположительно нависающего сверху, - морда крысы, весело шевелящей усиками, взятая самым крупным планом, - крупный план ненатурально вопящего человека, - повтор кадра с крысой. В самых крутых сценах задействованы игрушечные машинки и танки, которые чудовищные звери эффектно топчут. Зато сжечь живую змею авторы не поленились. Ах, да, ещё животные издают потусторонние, явно не имеющие отношения к черепахам и ракам звуки, которые никто и не пытался синхронизировать с движениями их ртов.
Я начал разговор со спецэффектов, потому что они более всего бросаются в глаза, но фильм замечателен стабильностью - он одинаково плох во всех отношениях. Сюжет идиотский и пестрит дырами (почему, если от учёного в реакторе осталась только недоеденная рука, вызывают армию с танками? какие, к чертям, магнитные пятна на солнце при мутациях?!), а сценарий чудовищно монотонен - герои вяло бегут, регулярно натыкаются на монстров и тогда поворачиваются и бегут в другую сторону. Романтически-эротическая сцена вызвала у меня истерический хохот; во-первых, это образец того, как плохо сыграть и снять поцелуй, а во-вторых, флэшбэк - прекрасный набор пошлейших штампов. Ах, да, а ещё периодически тут прорываются нуарные закадровые монологи!.. Актёрская игра, что сказать про неё... Борис Щербаков и неизвестные люди старательно изображают суровость - настолько, что изобразить испуг при встрече с чудовищами уже не получается, все просто вяло расходятся, произнося крики ужаса; правда, главная героиня симулирует испуг лучше - постанывая, будто в разгаре анального соития. И тут омерзительный саундтрек - какой-то вдохновенно плохой синтипоп, вероятно, призванный разделить страдания героев со зрителем, ибо всякий, кто такое слушает, страдает ужасающе.
Единственная загадка, которая меня мучит - как в фильме, у создателей которого не нашлось денег на монтаж, только на черепашку, оказались военные самолёты, вертолёты и танки?..
Я бы посоветовал вам этот трэш, но он слишком уныл, это уже даже не забавно. Посмотрите "Монстров" - но только в хорошей большой компании и под алкоголь.

Чтобы не быть голословным, вот несколько наиболее - и я не иронизирую, наиболее - эффектных кадров.

@темы: трэш, угар и содомия, важнейшим из искусств..., Бог ненавидит идиотов

Если выпало в империи родиться, pа неё и умирать придётся вскоре.(c) Сергей Плотов
Вчера был чудесный насыщенный день в гостях. Всю чудесность и насыщенность я не передам, но кое о каких, менее субъективных впечатлениях, поговорим.
Во-первых, это было очень атмосферно. Я, конечно, своим присутствием, как всегда, атмосферу портил, но всё-таки она была, и ещё какая! Джаз, The H. P. Lovecraft Historical Society, федоры, подтяжки, мистически плодящиеся статуэтки Ктулху, нечестивые салатики, получившие непроизносимые имена древних богов... А ещё - паранойя, расследование зловещих заговоров, плетение зловещих заговоров и как результат - достойная ничья; Ктулху пробудился, но все нечестивые артефакты древнебогопоклонников уничтожены.
Во-вторых, салатики, несмотря на (или благодаря?) нечестивые имена, были весьма вкусны и при том по вкусу необычайны.
В-третьих, были игры и всякие прочие предосудительные развлечения.
Прежде всего, "мафия" - тоже по тридцатым, с разоблачением культистов. Прошла хорошо, задорно, в двух из трёх случаев победили мирные жители. Запомнились из возникших по ходу персонажей старушка-вдова, безногий и безрукий расист, милейшая дочь гангстера и стереотипно-героический нуарный журналист, а вот своим сумасшедшим стариком-алкоголиком я недоволен.
Затем - "Манчкин Ктулху", опять-таки в продолжение темы. Как и всякий "Манчкин" умеренно забавна, в основном для тех, кто играет в первый раз и может радоваться каждой новой карте - к счастью, таковыми были все присутствующие. Одна из игр, которые хорошо иметь у друзей.
Опробовали "Континенты", последнее дополнение к "Эволюции". Достаточно интересное обновление, значительно влияющее на ход игры. Теперь нам предлагается два континента, да ещё океан, чтоб распределять наших генетических уродцев по ним, и у каждой области - независимая кормовая база. Это, во-первых, позволило создавать и сохранять больше животных (что, в свою очередь, сделало играбельным новое свойство Стадность, принесшее и новую тактику), а во-вторых внесло в игру определённый элемент не просто стратегии, но политики. Внезапно вы обнаруживаете, что проверяете, есть ли на вашем континенте хищники у игрока, которому вы хотите подсадить паразита, захотят ли и смогут ли оппоненты сократить вашу популяцию в этой части света... а в другой?..
А эта игра в бога ведёт нас к другой. "Small World" - это нечто потрясающее! Самая динамичная настольная стратегия, что я видел. Правила очень просты, суть игры сводится к тому, чтоб получить как можно больше победных очков, захватывая своими войсками территории с помощью одного расового, и одного дополнительного, рандомного бонуса, причём раса может "прийти в упадок" по желанию игрока и смениться новой. Но цимес в том, что оболочка этой несложной механики, игровой антураж проработан так шикарно, что в процессе игры без всяких дополнительных усилий происходящее превращается в изящный и логичный сюжет, фактически эта игра генерирует историю фэнтезийного мира, причём вполне внятную. Например, такую...
В начале времён на северо-западном побережье из моря вышли тритоны, мудрый, строящий хитроумные механизмы народ. В то же время на северо-востоке в мистических, полных волшебства холмах явился миролюбивый орден чародеев, а в поля юго-запада пришли маги, могущественные и любознательные. В юго-восточных же горах возникло племя орков, воинственное, но и прокладывающее в своих завоеваниях новые пути торговли. Притягательность мощи и знаний вынудила многих тритонов, постепенно осваивавших побережье всё далее и далее, присоединиться к магам, тогда как чародеи на другом конце континента мирно исследовали окрестные рощи и горные хребты... пока не столкнулись со сметающими всё на своём пути орками. Это стало началом конца золотого века. Наполовину вырезанные безжалостными противниками, чародеи отбросили своё миролюбие и ответили ударом на удар, вновь загнав остатки орков на горные кряжи, однако их собственная культура, разочаровавшись в самой себе, угасла - как и цивилизация тритонов, слишком далеко ушедшая от моря и слишком развращённая магией. Маги, напротив, охватили своей властью полмира - но на этом их амбиции и были удовлетворены. Жрицы, появившиеся было на востоке, чтоб напомнить о прежних идеалах чародеев, подверглись преследованию неизвестно откуда взявшихся живых мертвецов, предводительствуемых свирепым драконом - и с этого момента силы распада захлестнули мир. Из северного моря поднялись орды скелетов, сокрушив последние остатки тритонсой цивилизации, а из-за южного океана приплыли крысы, мириады крыс, без разбору истребививших всех и вся, что попалось им на пути и прошедших континент из конца в конец; добравшись до морей севера, впрочем, самые воинственные отправились дальше, сквозь водные просторы, а оставшиеся более ничего не завоёвывали, удовлетворённые своей громадной империей и без того. Из-под земли начали вырываться тучи кровожадных пикси, словно саранча, проносящихся над землями старших народов. Единственным светлым лучом в эту эпоху ужаса были лепреконы - возможно, потомки или ученики последних магов, умевшие получать золото буквально из ничего добродушные создания, чьи укрепления большей частью смогли устоять даже против крыс и пикси. Они стали первым лучом новой надежды, пробуждения если не цивилизации, то жизненной мощи. Вскоре на юге, где ещё бродили скелеты, их власть сбросили с себя воинственные амазонки, дочери холмов, а на востоке кочевники-варвары, среди которых рождались непобедимые герои, прошли сквозь земли крыс, более не способных их оборонить. С юга же пришли эльфы - бессмертные и оттого бесстрашные и безжалостные воители, с какой-то даже наивностью истребляющие тех, кто попадался на пути их странствий, и не пытающиеся нигде закрепиться и осесть. Только от своих владений спустившиеся с гор великаны их отогнали... А пророки и предсказатели предрекали появление гномов и цивилизованных людей...

@темы: днявка, come join The Party!, явное обнаружение умственного банкротства, he has completely no life, ...this suddenly isn't fun

Если выпало в империи родиться, pа неё и умирать придётся вскоре.(c) Сергей Плотов
04.09.2012 в 00:15
Пишет  Малли:

Прелесть прелестная
21.08.2012 в 18:45
Пишет  Младшая старшая сестра зельевара:

Килограмм смешинок, пожалуйста!
Нарыла цитаток в дневе  you are just my cup of tea:

Всем спасибо, все съедобны ©

Марина, Вам никогда не приходило в голову... копье? ©

Надоели оргазмы.
Доведи меня до абсурда. ©

Еще? :laugh:

URL записи

URL записи

@темы: цитатко, трэш, угар и содомия, ни о чём

Если выпало в империи родиться, pа неё и умирать придётся вскоре.(c) Сергей Плотов
Ознакомился с веб-комиксом "Goblins: Life through Their Eyes" Tarol "Thunt" Hunt'а. Потрясающе!
Это пародия на D&D, основной замысел которой вполне выражен в названии. Точнее, начинается как пародия... Ладно, давайте-ка по порядку. Однажды в одном гоблинском лагере готовились встретить очередной отряд приключенцев первого уровня. Как вы понимаете (то есть если на секунду задумаетесь над этим вопросом, который обычно никого не интересует), для гоблинов это - бессмысленная бесконечная война без надежды на победу... большей частью потому, что мир просто так устроен. Но в этой деревне находятся гоблины, которые подвергают это мироустройство сомнению. Два гоблина, которые отбрасывают две древних традиции - "гоблины не пользуются артефактами из плохо закрытого сундука посреди лагеря" и "гоблины не берут классов"... Эти две - и та горстка, что выжила после нападения приключенцев на лагерь. Они решают стать сильнее, чтоб защитить всех гоблинов, всех, кого убивают похода, ради нескольких пунктов опыта, и они отправляются в приключение. Гоблины, которые осознали себя чем-то большим, чем монстры для первоуровневых персонажей, и благодаря которым кое-кто ещё тоже это осознает...
Понимаете, а? В этом мире всем действующим лицам известны законы D&D, но это не приводит ни к каким проблемам с восприятием реальности и тому подобного, потому что они всегда это знали, так что шокирующего "Matrix has you" не стоит ждать. Мы же не удивляемся, что законы физики выражаются формулами, а у нас есть цифровые характеристики, вроде роста или кровяного давления; проверка на внимательность и показатель сообразительности в этом отношении не отличаются принципиально. Такой подход даёт троякий результат. Во-первых, это неисчерпаемые темы для шуток - "я обменял способность нарочно рифмовать на +1 к попаданию", "Я уклоняюсь от тебя!!!" и прочее; порой, когда сюжет кажется уж слишком серьёзным и мы почти забываем, что это D&D, для комического эффекта достаточно оказывается просто упоминания игровых характеристик. Во-вторых, комикс позволяет действительно под другим углом взглянуть на само D&D и тому подобные вещи. Конечно, это не первый раз, когда расизм (уходом от которого изначально, по моему убеждению, было фэнтези - подарившее по природе своей злые расы авторам, которые не могли без оговорок писать о добре и зле в рамках исторических, слишком сложных и неоднозначных конфликтов), сделав круг, выставляется авторам фэнтези на вид; но и действительно, очень редко и игроки, и рассказчики дают себе труд задуматься, как живут всякого рода второстепенные монстры (конечно, боссам можно уделить и больше внимания) в то время, как герои не пытаются их убить, и насколько вообще оправдано потрошить кого-то, кого случайно встретил в лесу, или про кого суеверные крестьяне сказали, что он крадёт детей, или... В "Goblins" есть очень яркий персонаж - абсолютный злодей, садист, ненавидящий и презирающий все неиграбельные расы, который при ближайшем рассмотрении оказывается типичным и даже симпатичным приключенцем; просто нормальное для приключенца отношение к гоблинам, оркам и прочим подобным тварям доведено в нём до логического конца. И это подводит нас к тому, что, в-третьих, в "Goblins" ставят вопросы о ксенофобии, самоидентификации и стереотипах, выходящие за пределы ролевых, серьёзные вопросы. А также о самопожертвовании, судьбе и много о чём ещё. Это неожиданно драматическое произведение; глядя на первые, юмористические страницы вы едва ли поверите, что дальше вас ожидают настоящие трагедии и воистину берущие за душу сцены, которые запомнятся надолго.
Я думаю, дело в том, что автор, и это очевидно, хороший гейммастер. На самом деле я никак не мог отделаться от мысли, что передо мной хроника, а не комикс, пусть я и не участвую в действии; я не могу вполне объяснить это ощущение, хотя, конечно, тут присутствуют и узнаваемые приёмы поддержания темпоритма, и типажи персонажей, какие у каждого мастера имеются на всякий случай (разумеется, это приёмы любого рассказа, но в ролевых есть своя, опять же, трудноуловимая специфика). Так или иначе, думается, он просто не мог не начать продумывать характеры и предысторию для персонажей, изначально бывших лишь плоскими масками в скетч-шоу. Персонажи стали глубже, а повествование, следовательно, серьёзнее; у персонажей появилась предыстория, а с нею пришли мир и будущий сюжет (Меткость уже тянет за собой всю арку с Меднолуньем, например). Нечто похоже, мне кажется, случилось в своё время с Плоским Миром (если вы вспомните самые первые, чисто гэговые и не шибко удачные книги).
Что до рисунка... "Goblins" семь лет, и мало какие веб-комиксы не меняются за такое время очень значительно. Хант начинал с простого (в самом начале - ещё и чёрно-белого) рисунка в карикатурной манере. Уже там, впрочем, видно, что его стилю свойственны динамика и выразительность, и это верно. В дальнейшем детализация и сложность рисунка значительно возрастают (да и технический уровень тоже), а эстетика становится скорее мультяшной - персонажи всё ещё скорее милые и узнаваемые, чем реалистические, но не должны больше вызывать хохот самой своей внешностью. Это, несомненно, не комикс, который вы будете читать ради рисунка, но и ругать его не за что. А вот режиссёр Хант действительно замчательный - он прекрасно строит кадр, располагает кадры на странице и рассчитывает их ритм, так что эффектности им не занимать, как ни смотри на рисунок как таковой.
Коротко говоря, "Goblins" меня поразили. Если вы (как и я до прошлой недели) не слышали об этой вещи - постарайтесь ознакомиться. И не дайте первой полусотне страниц вас смутить... это совсем, совсем не такой комикс.

@темы: ролевое, лубки заморские

Если выпало в империи родиться, pа неё и умирать придётся вскоре.(c) Сергей Плотов
Брат ловко считает:

-Всё, хватит мультики смотреть!
-Ну ещё три минуточки!
-Две.
*торжествующе прыгая по комнате* -Пять-пять-пять-пять!...
-----
-Я вам советую убрать кофеварку, а то Леммивинкс будет вставать рано-рано пока ты, мама, не видишь, и пить кофе.
-Знаешь, я не готов рано вставать ради кофе... Обычно причинно-следственная связь тут обратная.
-----
-Мам, давай поиграем в шашки.
-Поиграй с папой, а?..
-Я хочу с тобой!
-Ну я плохо играю...
-Мам, ну надо же расти над собой!
-----
*при виде лошадки* -My little pony, my little pony-y-y...
-Это же большой Мак!
-Почему именно он?
-Ну, он такой большой, сильный и стоит в углу.
-А последнее тут при чём?
-Ну... Если б это была Твайлайт, она читала бы книжку...

@темы: днявка, friendship is manly, клановое, живая жизнь

Если выпало в империи родиться, pа неё и умирать придётся вскоре.(c) Сергей Плотов
Рыцарь
Слова «честь, гордость, справедливость» для Вас не пустой звук. Ради защиты своих ценностей, Вы способны на поступок. Обладаете самой адекватной ответной реакцией на агрессию. В борьбе с недругами, действуете, как правило, честно, предпочитая закулисным крысиным играм, открытое противостояние. Никогда не начинаете вражду первым, без веских на то оснований.

Вывод: враг Вы сильный, но не слишком изворотливый. В борьбе с неприятелем, Вы стремитесь не уничтожить, а всё-таки лишь проучить его, восстановив попранную справедливость. Учтите, вокруг не все так благородны, и могут всадить нож в спину даже после официального перемирия.image
Пройти тест


@темы: тест

Если выпало в империи родиться, pа неё и умирать придётся вскоре.(c) Сергей Плотов
После недавно оцененных повестей заинтересовался и прочитал сборник "Китайская классическая проза" в переводах В.М. Алексеева.
Впрочем, это сборник совсем иного рода, чем "Сапог бога Эрлана". Название вполне справедливо - тут собраны образцы прозы за более чем тысячелетие, что при относительно малом объёме сборника (то есть малом для такого замысла) означает, что в него вошли лишь короткие тексты. Я, к сожалению, недостаточно владею материалом, чтоб определить, для кого из представленных авторов короткие эссе и стихотворения в прозе были характерны и являются вполне показательными, а для кого - нет (кроме, конечно, Сыма Цяня, из "Исторических записок" которого приведены большей частью предисловия к разделам). При такой пестроте текстов поговорить о каждом будет сложно, так что я остановлюсь на том, что действительно запомнилось, про остальное же, если вкратце, можно сказать словами одного из этих произведений - "читается с трудом, но величаво". Думаю, частично это связано с китайской эстетикой (кстати, следует заметить, что тут "народных" повестей нет - всё это тексты учёных-интеллигентов), а частично и со стилем переводчика, порой слишком явно ударяющегося в канцелярит, но так или иначе, а многие тексты страдают невнятностью. Учитывая, что часто это полные символизма поэтичные тексты без прямого смысла, в результате их почти невозможно как-то воспринять. Они остаются причудливыми полу-абстрактными пейзажами, с деталями слишком мелкими, чтоб их рассмотреть, и слишком пёстрыми, чтоб видеть картинку в целом. Что же до остальных..
Цюй Юань очень загадочен - его работы кажутся интересными не столько с чисто литературной точки зрения, сколько как отражение и выражение трагической судьбы, напряжённость которой в них чувствуется несомненно. Сун Юй, в противовес ему, привлекает внимание скорее формой, риторическими красотами и ловкими софизмами и в этом отношении очень хороши - именно тут пестрота, доказывая виртуозность автора, ещё не мешает воспринимать само произведение.
Сыма Цянь очень заинтересовал меня - надо будет прочитать его "Записки" целиком. Здесь же наибольшее впечатление произвёл "Ответ Жэнь Шао-цину", письмо, в котором выражена вся горечь автора, жизнь которого разрушена, тело искалечено, и единственной причиной продолжать жить оказывается не оконченный ещё исторический труд (или то попытка самого себя разубедить в трусости?)... Очень пронзительный, личный текст. На этом фоне извлечения из "Исторических записок" - большей частью введения к главам, содержащие общие рассуждения о различных аспектах истории и государственного управления, - выглядят много отстранённей, что не отменяет живости мысли и слога, при том, что умеренные красивости не мешают воспринимать смысл.
Ли Лин снова впечатляет прежде всего остротой переживаний, выраженных в его письме из плена, - человек, захваченный в чужой стране, знающий, что его имя опозорено, семья казнена, все прежние заслуги стёрты в пыль, и всё же желающий сообщить, что не видит за собой вины. Тао Юань-мин очень лиричен, его тексты - и правда стихотворения в прозе; особая, чуть меланхолическая удовлетворённость и тихое, ровное восхищение жизнью пронизывают их. Быть может, в строках, выражающих стремление к простой жизни и умиротворённости, следует видеть нечто даосское, но, думается, такое мог написать уроженец любой страны, столь универсально это настроение. Хань Юй - одновременно циничный и искренний, очевидная неудовлетворённость своей судьбой и отношением вышестоящих сочетается в его текстах со скепсисом в отношении нынешних порядков и человечества вообще, а равно и особой, интеллигентской в своей сущности, ностальгии по идеалам, в которые не верит сам автор; особо отмечу его "Молитвенное и жертвенное обращение к крокодилу" - я так и не уверен, сатирическая ли это стилизация или вполне серьёзный текст, но он немало насмешил меня - и он очень китайский. Лю Цзун-юань представлен в сборнике шире всех прочих - не знаю, причиной ли тому симпатия переводчика или остросоциальная тематика, - так что его нельзя обойти внимание, пусть он мне и не понравился. Цзун-юань - очень серьёзный, ответственный человек, много говорящий о долге и в своих работах говорящий исключительно о благе народа и против нерадивых чиновников; собственно, дидактизм и однообразие компенсируются разве что благонамеренностью. Это, похоже, своего рода китайский Роберт Бёрнс - и даже отношение к природе у этих авторов схожее.
В целом, боюсь, сборник едва ли может послужить обстоятельному знакомству с китайской литературой, слишком он пёстр и лаконичен, однако вызвать интерес к ней, передать её дух и просто доставить несколько приятных часов - более чем способен.

@темы: смотрит в книгу - видит...

Если выпало в империи родиться, pа неё и умирать придётся вскоре.(c) Сергей Плотов
Прочитал десятый том "Liar Game" Синобу Кайтани. Всё ещё интересно.
К сожалению, сюжет тут очень сложно обсуждать без спойлеров, а портить другим читателям удовольствие мне не хотелось бы... Скажем, способ, которым Акияма добился победы в отборочном раунде, поражает своей простотой и неочевидностью. Пожалуй, самый изящный ход если не за всю мангу - теперь я уже не вспомню все до одного, - то за последние несколько томов. Завязка пятого раунда тоже очень интересна - на первый взгляд, всё должно свестись к элементарной битве подкупов, но, зная Кайтани, на деле должно оказаться сложнее. Ввод нового серьёзного игрока интригует, хотя поневоле и засомневаешься, не многовато ли их...
Замечу, что мангаке удаётся и продвигать свою идею доверия и взаимопомощи, и двигать дальше сюжет при помощи хитрых уловок и достаточно изощрённого обмана. Это тонкая грань, но пока обходится без срывов (а логические задачки, замечу, уже остались у Кайтани интересными дольше, чем у, кхм-кхм, Обы, например).
"Liar Game" не разочаровывает, и это очень отрадно.

P.S. Фукунага, сексапильный ты трансвестит, как приятно вновь видеть тебя!

@темы: отакуёвое, лубки заморские, манго

Если выпало в империи родиться, pа неё и умирать придётся вскоре.(c) Сергей Плотов
Если выпало в империи родиться, pа неё и умирать придётся вскоре.(c) Сергей Плотов
Ещё один пункт в списке кино о религии - "Смерть мастера чайной церемонии" Кэя Кумаи. Хотя я позволил бы себе сказать, что это не столько кино о буддизме, сколько о японской культуре - культуре, проникнутой духом буддизма, причём понятого тоже по-особому, но не сводящейся к нему и при этом монолитной; культуре, в которой дзэнская медитация, путь воина, чайная церемония, поэзия и каллиграфия - не отдельные разные её составляющие, и вообще не разные.
Фильм посвящён воспоминаниям о Сэн-но Рикю, великом мастере чая. Через двадцать лет после того, как он сделал сэппуку по приказу Тоётоми Хидэёси, его ученик, друзья и поклонники (если такое слово применимо к людям, восхищёнными глубиной его чайных церемоний) пытаются разгадать причины его смерти и отношение мастера к ней... Через отдельные эпизоды, связанные также и с последователями Рикю (которых тоже ожидало сэппуку), постепенно раскрывают картину противостояния властителей, одержимых страстями, и познавших Путь, а потому безмятежных, мастеров чая...
Поначалу сложно уйти от очевидной аналогии отношений Рикю и Хидэёси со столь же сложными взаимоотношениями в отечественной истории - патриарха Филиппа и Иоанна IV. В дальнейшем же мы видим, что это более комплексный случай - или, точнее, архетип, намеренно глобальный, включающий и отношения интеллигенции и революционных масс, и Солона с Крезом, и... Речь идёт о сущностном антагонизме тех, кто не обладает властью, поскольку не ищет её, и тех, кто стремится к власти и потому её обладают. Антагонизм неизбежный, поскольку властителей, хотят они того или нет, беспокоит, что кто-то может игнорировать, то, ради чего они убивают и умирают, и умереть за то, что они не в силах понять; поэтому они приближают таких людей к себе, поэтому они в конце концов убивают их.
И на ещё более глубоком - или обобщённом - уровне "Смерть мастера чайной церемонии" - о том, о чём, в первую очередь, вся японская культура: во-первых, как жить просто, а во-вторых, как правильно умереть. Чтоб осуществить второе, необходимо научиться первому, а первое происходит от готовности ко второму.
Фильм потрясающе красивый, хотя это особая, японская красота, та, что не бросается в глаза слишком нарочито. В первую очередь это заслуга оператора и монтажёра - какие тут планы, и как они сменяют один другой!.. Это хокку на экране, не больше, не меньше.
Интересно, как типичная для массовой японской кинопродукции несколько избыточная, гротескная игра сочетается со строгими минимализмом актёрской работы в таких, интеллектуальных фильмах. Даже в самых драматических моментах чувства персонажей выражают движение бровей, полуприкрытые веки, никакого грома и крови. Загадочно-харизматичный Кинноскэ Накамура и создавший очень сложный образ вечного ученика, вокруг которого в действительности и строится фильм, Эйдзи Окуда, Тосиро Мифунэ, достойно представивший образ почти мифологического масштаба...
"Смерть мастера чайной церемонии" - прекрасный фильм. Действительно прекрасный.

@темы: важнейшим из искусств..., Будда ехал на козе - это дзэн!, режиссер — бог, но актеры, увы, атеисты

Если выпало в империи родиться, pа неё и умирать придётся вскоре.(c) Сергей Плотов
Не знаю, найдёте ли вы этот рассказ смешным. Я нахожу. И жутким.

Рэй Брэдбери

Фрукты с самого дна вазы


Уильям Эктон поднялся с пола. Часы на камине пробили полночь.

@темы: цитатко, благословение Малкава, смотрит в книгу - видит..., в аду есть специальные места для медведей вроде вас

Если выпало в империи родиться, pа неё и умирать придётся вскоре.(c) Сергей Плотов
11.09.2012 в 23:17
Пишет  Мастер Боевой Линейки:

Пушкин с поздравительным мадригалом убил
Я, Разин Степан Тимофеев, действительно выбросил Шайдурмаханову Эльвиру Гасановну из принадлежащего мне челна «Юность» отечественного производства, государственный номер 3-87. Поясняю, что поступил так в шутку и чтобы доказать всем, что Шайдурмаханова Э.Г. не умеет плавать, и вообще у неё истёк срок годности.
(Разин С.Т.)
Я, Сусанин Иван Осипович, поясняю, что никуда я поляков не водил, ибо был болен. Об одном лишь сожалею, что сопровождение экспедиции славного польского войска поручил я своему брату Николаю…
(Сусанин И.О.)
07 сентября 1812 года я двигался, управляя исправным, принадлежащим мне войском, по Смоленской дороге в сторону города Москва. Скорость передвижения составляла 3 км/ч, видимость — 800 м. В районе Бородино мне в переднюю часть моего войска неожиданно врезалось войско без номеров, управляемое господином Кутузовым М.И., лишённым водительских прав за управление войсками в нетрезвом состоянии, к тому же инвалидом по зрению. В результате чего у моего войска оказались повреждены передние части. Виновник же инцидента с места происшествия скрылся, бросив Москву с включенным зажиганием…
(Буонапарте Н.К.)
Свою жену, царицу Евплаксию, я не убивал, она жива и здорова, сидит на колу, чего и вам желает!
(Грозный И.В.)
читать дальше)

URL записи

@темы: цитатко, трэш, угар и содомия, собрание фактов, которых не должно было быть

Если выпало в империи родиться, pа неё и умирать придётся вскоре.(c) Сергей Плотов
И да, я это заказал. Клёвый подарок - это так приятно, что я даже не собираюсь стесняться. :tongue:
И потом, должен же я в благодарность хоть прорекламировать дивного художника?
*скачет по комнате в восторге*

11.09.2012 в 21:32
Пишет  Ripushko:

Та я сегодня сам себя удивляю по продуктивности. Этот презент думала завтра нарисовать, но что то попёрло)

Фанарт на "Мойдодыра"! Я сам в шоке) Для  Леммивинкс, Король Хомячков. Самого Мойдодыра, увы, в кадре нет. Ибо представляла его в такой ситуации, исключительно фапающим на всё это безобразие. Рука не поднялась такое изобразить.
Надеюсь вы имели в виду нечто подобное. ;-)



Ах да... шампунькаааа :eyebrow:

URL записи

@темы: цитатко, мсье знает толк в извращениях, come join The Party!, радость-радость-радость, счастье-счастье-счастье, Она была такая цветная-цветная, круглая-круглая, яркая-яркая. Прямо как он раньше, картинко

Если выпало в империи родиться, pа неё и умирать придётся вскоре.(c) Сергей Плотов
Прочитал сборник Роберта Сильверберга под общим названием "Хроники Маджипура" (включающий одноимённый роман и роман "Время перемен"). Меня преследует ощущение знакомства с этим автором, но я не могу припомнить, что именно читал у него (а его невероятная плодотворность не позволяет вычислить прочитанное из гигантской библиографии). Так что, может, ничего и не читал...
"Хроники Маджипура" - в принципе, часть цикла, но вполне успешно читаются и сами по себе, в отрыве от приквелов и сиквелов. Это довольно своеобразное произведение... С одной стороны, хочется назвать его скорее сборником новелл, объединённых арочным сюжетом, с другой - с точки зрения структуры это всё-таки роман, поскольку от одной истории к другой явно развивается единая идея, между ними имеется смысловая, хоть и не сюжетная, связь (не зря книга построена по зеркальному принципу: две истории о любви к чужакам, две об убийствах, и т.д.). Завязка проста - на планете Маджипур имеется технология, позволяющая записать память индивида, а затем воспроизводить её в сознании любого желающего с "полным погружением". Наш протагонист - сотрудник архива, имеющий (не вполне, впрочем, законный) доступ к необходимой для этого машине и записям воспоминаний; частично из праздного любопытства, частично ради самообразования он просматривает некоторые из них, и наиболее примечательные и становятся, собственно, вставными сюжетами. Сразу скажу, использовать потенциал идеи в полной мере Сильвербергу не удалось: вместо того, чтоб показать подлинное разнообразие судеб, он разрабатывает довольно узкий набор сюжетов и увлекается героикой (действующие и будущие Короналы и Понтифексы, верховные правители планеты, появляются почти в каждой новелле). Но то, что сделано, само по себе интересно. "Тесме и Хайрог" - история о женщине, любившей выходить за общепринятые рамки, и её связи с антропоморфным ящером, психологически интересная, довольно глубоко проработан характер главной героини. "Время огня" - история о противостоянии гордого человека-одиночки и бездушной государственной машины (ведомой, возможно, куда менее сильной личностью); довольно банально, хоть написано ярко. "Пятый год путешествия", история про инопланетное Саргассово море, напротив, сюжетно, да и стилистически, малоинтересен, а вот этический вопрос, поставленный новеллой, заслуживает всестороннего рассмотрения. "Объяснение Калинтана" - интересный и в отношении характеров, и несколько авантюрного сюжета рассказ; хотя с авторскими оценками можно поспорить - лично я не могу согласиться с трактовкой чувства долга по Ариоку. "Пустыня украденных снов" - умеренно интересный приключенческий сюжет, довольно топорное продвижение то ли психоанализа, то ли просто γνῶθι σεαυτόν. "Художник и изменяющий форму" - рассказ-антитеса к "Тесме...", где отношения, построенные на равнодушии к внешности и видовой принадлежности партнёра (а не их особом подчёркивании, хоть бы и положительном) становятся счастливыми... "Преступление и наказание" - антитеза для "Пятого года...", история не о самоосуждении, но о прощении самого себя и победе над чувством вины, мешающем идти вперёд. "Толкователи снов" - опять какая-то простоватая история о внутреннем психологическом комфорте... Страшно не понравилась мне "Воровка из Ни-Мойи" - абсолютный дамский роман в кратком пересказе; автор прямо - от лица протагониста, глазами которого нам положено смотреть на текст, - говорит, что главная героиня заслуживает уважения, но что уважать в морально нечистоплотной, плывущей по течению девице, единственное достоинство которой - наглость, я не могу уразуметь. "Вориакс и Валентин", история о довольно очевидном предсказании власти двум братьям, показалась мне слишком примитивной - она непосредственно примыкает к остальному циклу и, возможно, в отличие от прочих, не может быть оценена сама по себе.
В целом роман написан довольно сочно, характеры героев от новеллы к новелле влияют на манеру повествования (хоть и не слишком сильно), образы Маджипура достаточно яркие и любопытные. Сильверберг (как это, кажется, ему свойственно - собственно, ощущение знакомой манеры в этом отношении во многом и укрепило впечатление, что я его читал раньше) несколько злоупотребляет эротикой, вводя её часто вовсе без нужды (объективно к месту она, собственно, лишь в одной новелле), хотя нельзя сказать, чтоб эта эротика была дурно написана. Мир формально - научно-фантастический, но на самом деле - пасторальное фэнтези, где высокие технологииПри не совсем ровном качестве рассказов, общее впечатление скорее остаётся положительным (да и критический взгляд во многом ретроспективен: при чтении они в большинстве казались лучше - характерная черта профессионально написанного "лёгкого чтения"). Вполне приятная, не лишённая интереса книга.
"Время перемен" - роман более традиционного формата, написан от первого лица как исповедь-автобиография. Идея в его основе тоже лежит достаточно любопытная. На планете Борсен действует строгий запрет на разговоры о своём внутреннем мире, рефлексию и вообще всяческие попытки поделиться своими душевными переживаниями с другими людьми - это считается безнравственным, поскольку растлевает и делает человека слабым, а слова "я" и "мой" - непристойности, которые никто не решится произносить. Исключение составляют лишь побратимы, люди, с которым делиться сокровенным дозволено, да исповедники - те, кому за выслушивание излияний платят. Как вы уже поняли, главный герой-повествователь однажды усомнился в правильности этой религиозной максимы (благодаря влиянию землянина, конечно, свободного от таких традиций).
И снова Сильверберг не справился в полной мере с собственной удачной идеей. Он описывает страдания людей, лишённых эмоционального контакта с ближними, однако последствия такого рода изоляции не разрабатывает - а ведь главный герой встретил своих побратимов впервые лет в пять-шесть, а до того был совершенно лишён эмоционального тепла, его приучали не говорить даже маме с папой о том, что он чувствует, и то же относится к любому человеку на планете; они должны быть совершенно свихнутыми, если вы понимаете, о чём я. Сильверберг, кроме того, старается увязать всё это с религией, однако выходит довольно несуразно. Во-первых, люди, выслушивающие без вопросов и почти без комментариев (кроме способствующих разговорчивости) всё, что хочет выложить человек, берущие за это немалые деньги и подписывающие контракт о неразглашении - это не священники, а психоаналитики. Во-вторых, их мифология (согласно которой только боги способны открываться друг другу и читать в душах, а люди слишком несовершенны для того, чтоб делать это безнаказанно) совершенно противоречит отношению к "самообнажению" как к чему-то ослабляющему и грязному.
А главное - книга явно сбивается во второй половине; пока нам рассказывают о том, как герой пришёл к своим новым взглядам, роман хорош - исподволь, без надрыва передаётся ощущение ужасающей неестественности человеческих отношений на Борсене, герой живой, и эволюция его достоверна... Но когда он проникается идеей общения и становится своего рода мессией - ну, знаете, о том, что персонаж - мессия, ему должны говорить другие, в повествовании от первого лица мессианский пафос всегда смотрится плохо. Кроме того, уверенность рассказчика в благостности душевного контакта не вполне подтверждается не только повседневным опытом читателя, но и сюжетом: на самых близких герою людей опыт такого общения оказывает травматическое действие, но это вообще никак не объяснено, не обдумано, не развито в тексте. Конечно, текст написан от лица человека, фанатично приверженного идее, но писательское мастерство в том и состоит, чтоб и в такую манеру повествования внести больше, чем понимает его персонаж, сказать и о нём самом... Но этого нет. В итоге финальная часть романа производит странное впечатление.
В целом "Время перемен" представляет интерес - как минимум небанальной проблематикой, однако за что этой книге дали "Небьюлу", я и вообразить не могу...

@темы: смотрит в книгу - видит..., Брат мой, брат мой, ревы слышишь, запах чуешь, видишь дым?

Если выпало в империи родиться, pа неё и умирать придётся вскоре.(c) Сергей Плотов
Если выпало в империи родиться, pа неё и умирать придётся вскоре.(c) Сергей Плотов
В Политехническом музее я не был лет восемь, если не больше. В раннем детстве меня, как и всех детей (то есть мне так представляется - быть может, я ошибочно экстраполирую свой опыт на массы), нередко туда водили, но когда явно открылось, что ребёнок - гуманитарий, ну и ещё любит динозавров, эти, надо признать, несколько тягостные для меня визиты, сошли на нет... И вот теперь обновил старые впечатления, ведь скоро музей закроется, а откроется потом обновлённым - и, очевидно, изменившимся.
Тягостными эти визиты были из-за того, что я - мальчик, как уже упомянуто, гуманитарного склада, - не очень-то глубоко мог понять устройство и принцип работы многих сложных механизмов и установок и большей частью наслаждался эстетическим видом всякого рода циклопических экскаваторов, мило прищуривающихся атомных бомб, вычурных, украшенных виньетками астролябий и секстантов, да старомодно-нелепых паровых машин; большинство же экспонатов отнюдь не впечатляют внешне. К сожалению, с годами ситуация не сильно изменилась - я всё так же по-настоящему могу оценить лишь впечатление от механизмов, и в залах химии или гидроэлектростанций мою душу практически ничто не радует, ибо нечему увлечь моё воображение. С сожалением вынужден констатировать, что виной тому не только мой слабый ум и нерадение, но и устройство музея - экспонаты не снабжены пояснительными табличками, указаны лишь их названия, которые часто ни о чём не говорят - проверено на опыте - даже человеку с техническим образованием, ибо тематика музея уж слишком всеохватна. Если б посетителям было обеспечено хоть минимальное понимание увиденного, уверен, они испытывали бы намного больший интерес.
Вообще же Политехнический за прошедшее время почти совершенно не изменился, что, с одной стороны, отрадно, а с другой - досадно. Отрадно, поскольку с ним связаны определённые ностальгические воспоминания, а кроме того, музеям надлежит сохранять постоянство, тут Холден Колфилд прав. А досадно из-за того, что экспозиция в основном явно сформировалась к началу восьмидесятых и уже в моём детстве лишь минимально отражала дальнейший прогресс, а с тех пор и вовсе не обновлялась... Короче, автоматизация производства и ЭВМ уже выглядят слишком вопиюще музейными.
В целом - заряд ностальгии, множество идей для ноккеров и Эфирников, и много новых знаний про бурение. Весьма любопытно, хотя я не стал бы делать это часто.

@темы: днявка, одна научная загадка

Если выпало в империи родиться, pа неё и умирать придётся вскоре.(c) Сергей Плотов