А есть здесь те, кто закончил курсы переводчика в сфере профессиональной коммуникации или гида-переводчика? Конкретно интересуют вот эти курсы при СПбГУ, но не обязательно www.perevod.spbu.ru/interpreter
Что вам дало прохождение этих курсов, помимо прокачки уровня языка? Вы как-то используете эти знания и корочки в жизни? Было ли плюсом при устройстве на работу, например, или вообще удалось работать переводчиком, преподавателем или гидом без лингвистического высшего? В общем, все интересно)









