
Bastien Grivet, "The last stop" ("Последняя остановка"

Оригинал: https://www.artstation.com/artwork/yQW43




URL записи20.06.2018 в 08:13Пишет Nilena:
Цитата #450883URL записи
Мальчик был замечательный и с золотыми руками, но вспомнился мне в очередной раз потому, что на русском знал четыре слова: трава, воздуходувка, хрень и фигня. Зато он сформулировал различие между двумя последними понятиями: фигня - это то, про что русский знает, как оно называется, но это неважно, а хрень - это то, что русский не знает, как называется, но это важно.




Из всего что я пока прочитал по теме Лондона последней трети XIX века, больше всего удивляет не распространенный стереотип - промозглость, туманы, смог. О них упоминается, но проблемой это не считается.URL записи
Главные жалобы прежде всего на абсолютно невыносимую влажную жару летом, когда в Лондоне существовать просто невозможно. Гилберт и Салливан буквально проклинали чудовищное лето 1884 года, когда Лондон превратился в парную баню - Гилберт, стоический барсук, остался. Салливан свалил в Париж. Жара, жара, жара, еще раз жара. И кошмарная влажность, из-за которой менять белье и верхнюю одежду приходится по три-четыре раза на дню.
(c)www.facebook.com/photo.php?fbid=106762743338944...
URL записи19.06.2018 в 18:24Пишет Шенайя:
Отвлекусь на литературуURL записи
Портал Горький поговорил о феномене любовно-фантастического романа с Наталией Стрельниковой, нашим редактором, и Юлией Жуковой, одной из родоначальниц жанра.
«Горький» утверждается в мысли, что перед нами важные социальные тексты, и пытается описать ритуалы чтения литературы, выросшей из фанфика, мечты и «потаенного» феминизма, который в России матриархален.