14:53

Оригинал взят у в Джим Браденбург. Волки
Серия фотографий волков Джима Браденбурга, снятая им в разных странах и климатических зонах. Также приводим авторские подписи к фотографиям в вольном переводе.

1. Взгляд через плечо
Автор: Джим Браденбург

читать дальше




Личная просьба Шано: пожалуйста, оцените имя по этой ссылке Венцеслав
Пояснение, если вы не знаете, зачем мне это
Полный список имен

@темы: звери

11:15




из этой подборки parker-111.livejournal.com/567644.html



Личная просьба Шано: пожалуйста, оцените имя по этой ссылке Вениамин
Пояснение, если вы не знаете, зачем мне это
Полный список имен

@темы: звери

13:31

Настольная игра «Воздушный бой» А.Д.Малиновского (1910 г.)

44984_original


подробнее здесь skyruk.livejournal.com/459139.html


Личная просьба Шано: пожалуйста, оцените имя по этой ссылке Венедикт
Пояснение, если вы не знаете, зачем мне это
Полный список имен

@темы: история игр и игрушек

12:31

Оригинал взят у в Пишут-пишут, или - молодым авторам.
А вот еще одно письмо. В принципе, довольно обычное: "посмотрите на мой текст?"

Но мне показалось любопытным объяснить автору ошибки его текста. Причем (с его согласия) публично, поскольку это общие ошибки начинающих авторов.

Вот маленький фрагмент:

"Развязав перевязь, Кварн не спеша снял с рук арсиак, размял затекшие ладони, с силой нажал на шейные позвонки. Лишь сейчас он почувствовал подкравшуюся боль в правом виске, эту постоянную спутницу своей жизни. Сколько же он спал за последние дни? Мало. Слишком мало. Потянувшись к аэкру, он нащупал медальон Плакальщика, неторопливо снял с него петлю ставшего тяжелым плаща. Отстегнув следом атэру на правом и левом плечах, сбросил литые аэвру. И только после этого оглядел помещение, перебарывая болезненную пульсацию в глазах.
На столе, в левом углу залы, стояло широкое поле для Арразара с застывшими и ждущими игроков фигурами тах, окуб, Эдор, дорзов и ирас. И судя по расположению, окубы синей стороны обеспечили успешную, победоносную атаку пехоты через водную преграду ближе к левому флангу. Кто бы не играл зеленой стороной, он вот-вот готов был сдаться, даже не смотря на превосходно выстроенную защиту лучников в ставке Владыки. Слишком красноречивы были кубок с ополовиненной порцией скэрса и выложенная стопка золотых минкарсинов.
В раздокаре вовсю бушевало желтое с алым, время от времени вспыхивая искрами, пламя. Черный кэрраз, заменяющий в Монастыре редкую древесину, успел опасть, выбелившись и глазах рассыпаясь в раскаленную пыль.
Машинально бросив взгляд на стоящую рядом с кэрраз глубокую казрарс, Борон убедился в том, что руды достаточно до наступления эруха-кираз.
На скамье все также лежала оставленная еще вчера эндора по истории крэаз.
Наклонившись ближе, он поднял ее, невольно проведя пальцем по шероховатой руэдор, мастерски имитирующей чешуйки цвета корсэн. На уларсэн, в вихре снежного урагана, ввысь, к ночному небу, взмывали два изогнутых, сплетенных между собой тела, выдыхая в воздух серебрящийся пар.".

Разумеется, фэнтези склонно к новым словам и затейливым именам.

Но новые слова нужны только там, где у них нет полноценного русского аналога! Иначе они придуманы впустую. От того, что мы назовем избу - рронгом, корову - норросой, доярку - тхвочей, а ведро - умгамом, фантастики не прибавится. Хотя ведь звучать будет красиво: "Старая тхвоча Зинаида Павловна Илуэйна вышла из рронга и по утренней прохладе вошла в сарай. Незнакомые звезды (Илуэйна не интересовалась астрологией) смотрели на нее с небес. Норроса Милка, ее любимица, издала радостный мычащий звук. Зинаида Павловна Илуэйна поставила на унавоженный пол старый жестяной умгам и подумала: "Зря не глотнула с утра рассола, много аграка-первача вчера выпили с дедом..."

Красивее, да? Но не фэнтези.

А вот что получится с текстом присланным мне автором, если его "причесать" от лишних тхвоч и рронгов:

читать дальше




Личная просьба Шано: пожалуйста, оцените имя по этой ссылке Велеслав
Пояснение, если вы не знаете, зачем мне это
Полный список имен

@темы: писательское

11:00

Эффективность плацебо зависит от многих характеристик самих таблеток-пустышек. Например, приём двух таблеток вместо одной оказывает большее воздействие на пациента. Для разных болезней подходят таблетки разного цвета: депрессию лучше лечить жёлтыми плацебо, а язву желудка — белыми. Существенное значение также имеет стоимость таблеток — во многих случаях более дорогие дают больший эффект, чем идентичные им более дешёвые.

Источник: muzey-factov.ru/out.php?url=http://medportal.ru...



Личная просьба Шано: пожалуйста, оцените имя по этой ссылке Веденей
Пояснение, если вы не знаете, зачем мне это
Полный список имен

@темы: медицина

10:11




из этой подборки dymontiger.livejournal.com/3373986.html





Личная просьба Шано: пожалуйста, оцените имя по этой ссылке Вацлав
Пояснение, если вы не знаете, зачем мне это
Полный список имен

@темы: пейзажи

16:49

15:57

отзыв

@темы: мое и наше

15:45

Веб-сервис проверки правописания orfogrammka.ru/

@темы: Шпаргалки для писателя, шпаргалки

14:47

Оригинал взят у в немного карт
tumblr_nj7hrg131B1rasnq9o1_1280
Изменение границ Чехословакии с 1938 года

читать дальше




Личная просьба Шано: пожалуйста, оцените имя по этой ссылке Василиса
Пояснение, если вы не знаете, зачем мне это
Полный список имен

@темы: история, карты

13:41

Оригинал взят у в цвет
prado

В Прадо висит копия Моны Лизы. Фон на картине был закрашен черной краской. В 2012 году картина была расчищена – ей вернули первоначальные цвета. Художником, вероятно, был Франческо Мельци, один из учеников да Винчи. С помощью инфракрасных лучей установлено, что художник во время работы вносил в картину такие же изменения, как да Винчи на оригинале. Это доказывает, что оба произведения творились одновременно. Интересно, как меняется впечатление от картины




Личная просьба Шано: пожалуйста, оцените имя по этой ссылке Василина
Пояснение, если вы не знаете, зачем мне это
Полный список имен

@темы: картины

13:08

Оригинал взят у в Grace Paleg




Личная просьба Шано: пожалуйста, оцените имя по этой ссылке Варлам
Пояснение, если вы не знаете, зачем мне это
Полный список имен


@темы: картины

13:04

Оригинал взят у в Раскопай своих подвалов...
Ну вот, выходные закончились, повторяю информацию в прайм-тайм.

В пятницу мы запустили проект "Сбор-ник", над которым работали два последних года. Суть его довольно проста - на этом сайте любой автор может выложить начало книги (романа, повести, рассказа, статьи, сборника стихов, научной монографии, альбома и т.п.). Если читателям книга понравилась, они могут простимулировать ее дописание, перечислив автору немного денег. Если автор собрал заявленную сумму, он дописывает книгу, получает собранные деньги, книга вывешивается в свободный доступ минимум на год. Подробнее о концепции здесь

Сейчас на сайте выставлено четыре книги. Двух авторов пригласит я, двое на выходных пришли "самотеком". Если вам интересен этот проект, рекомендую обратить внимание на книги "Шляпс!" и "УАЗ-дзен", на мой личный взгляд, они его стоят. Если вы сами хотите выставить книгу - добро пожаловать, заводите проект, я подключусь.

Здесь в ЖЖ создано специальное комьюнити для этого проекта. Там будут выкладываться рецензии на выставленные книги, сообщаться новости проекта, ну и совершаться прочие хулиганства и безобразия. Если есть интерес, можете присоединиться - sbor-nik.livejournal.com/

Ну и, конечно, за рекламу проекта я буду бесконечно благодарен - ведь смысл задумки именно в том, чтобы собрать людей, которые до сих пор любят рыться в книгах. 8))



@темы: книги

09:58

Первыми книгами, напечатанными на территории, входившей в состав Российской империи и СССР, считаются Апостол (1525) и «Малая подорожная книжица» (1530), напечатанные в Вильно (ныне — Вильнюс) белорусским просветителем Франциском Скориной. У Скорины учился и сотрудник Ивана Фёдорова Пётр Мстиславец.

Инициатива в создании русского Печатного двора принадлежала грозному царю Ивану Васильевичу. В 1553 году он велел построить дом для типографии на Никольской улице и приискивать искусных мастеров. Постройка Печатного двора длилась 10 лет, и еще целый год ушел на печатание первой русской книги — Апостола (это 2-я часть Нового Завета – деяния и послания апостолов). Руководил работой дьякон Николо-Гостунского собора Иван Федоров*, в совершенстве изучивший (быть может, в Италии) искусство книгопечатания: он умел не только сам набирать и печатать, но и отливал очень искусно литеры.

*Точных сведений о происхождении Ивана Федорова нет. Его типографский знак, согласно генеалогической трактовке, тождествен с гербом белорусского шляхетского рода Рагоза.

В 1565 году была напечатана вторая книга — Часослов. На этом дело приостановилось. Федорова обвинили в ереси, и он был вынужден бежать в Литву. Обвинителями его были переписчики книг, усмотревшие в торжестве печатного станка угрозу своему ремеслу. По преданию, Печатный двор был сожжен этими людьми. Но истребить книгопечатание не удалось. Печатное дело в Москве было восстановлено. В 1568 году вышла печатная Псалтирь, и книгопечатание в России утвердилось окончательно.

Что касается изгнанника, то вначале он трудились в Литве у гетмана Ходкевича, ревностного покровителя православия, а потом перебрался к православному князю Константину Острожскому. В его-то поместье в 1581 году Иван Федоров и напечатал первую Библию на славянском языке – знаменитую Острожскую Библию.

Умер Иван Федоров в декабре 1582 года, в большой нужде.

sergeytsvetkov.livejournal.com/397246.html



Личная просьба Шано: пожалуйста, оцените имя по этой ссылке Варвара
Пояснение, если вы не знаете, зачем мне это
Полный список имен

@темы: книги

22:35



из этой подборки www.diary.ru/~Taho/p203085597.htm?oam#more1

@темы: фото

21:05



из этой подборки vasily-sergeev.livejournal.com/7011930.html

@темы: пещеры

15:31

Судя по тому, что сейчас мы уже знаем, кто такой Джек-Потрошитель, знаменитое "письмо Потрошителя" можно считать журналистской фальшивкой. Какой-нибудь предприимчивый американский журналист, работающий в Лондоне, решил подстегнуть интерес публики к делу.


Оригинал взят у в Шерлок Холмс и Джек Потрошитель — сводные братья
Можно сказать, что Джек Потрошитель создан газетными репортерами и теперь отчасти является литературным героем - сродни Шерлоку Холмсу.

читать дальше



он же, в комментах
У меня есть список пародий и продолжений к Шерлоку Холмсу, в которых в качестве персонажа выступает Джек Потргошитель. Впрочем, для большинства он бесполезный, поэтому привожу его здесь просто для любопытства.


читать дальше

@темы: Потрошитель, ШХ

14:49

Британский историк Анджела Бакли, которая специализируется на викторианской Англии, уверена, что нашла действительно существовавший прототип Шерлока Холмса. Вымышленный гений дедукции получил всемирную известность благодаря детективам Артура Конан Дойла (Sir Arthur Conan Doyle). Теперь его же методом, как шутят британские СМИ, найден его менее прославленный предшественник Джером Каминада, служивший в 19 веке следователем в Манчестере.

Каминада проявил свои навыки и обрел признание в середине 80-х годов XIX века в Англии, то есть незадолго до того, как Конан Дойл придумал главного героя своих произведений, отмечает Бакли. Его мастерство удивляло современников, точно так же как Шерлок до сих пор поражает своей изобретательностью, остротой ума, и маниакальным стремлением раскрыть самые загадочные преступления. Еще больше заставляет так думать то, что оба героя сыска — выдуманный и его возможный прототип — славились гениальной логикой рассуждений.

Джером Каминада, аналогично Шерлоку Холмсу, был одержим своей работой и прибегал к эксцентричным и виртуозным приемам изменения внешности. У него имелась сеть информаторов и антагонист в криминальном мире, наподобие коварного профессора Мориарти, противостоявшего вымышленному писателем детективу с Бейкер-стрит, 221-Б. Каминаде суждено было расправиться с противником в драматичном противостоянии «один на один», успев на доли секунды быстрее выхватить револьвер.

Уже в этом месяце жителям Туманного Альбиона предложат ознакомиться с выходящей в свет биографией Джерома Каминады, которая всячески будет намекать, что он, возможно, и вдохновил Конан Дойла на создание Шерлока Холмса. Прочитав, каждый сам сможет сформировать собственные логические выводы, в духе гениального сыщика. Однако Бакли уверяет: «Параллелей (между ними) так много, что становится ясно, что Дойл задействовал для своих книг ряд черт данного реального персонажа (Каминады)».

@темы: ШХ

14:25

23.Зимний закат под мостом (700x469, 341Kb)

из этой подборки lipa-fv.ru/post353987738/?upd

@темы: фото

14:19

Когда хвалили Айвазовского, говорили, новый Верне

www.liveinternet.ru/community/1726655/post35396...

В общем, еще один французский художник, предок Шерлока Холмса.

@темы: ШХ, картины