23:42

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Поймала мужа, всучила фотоаппарат, поборов сопротивление )))

смотреть дальше

@темы: фото, я

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Сонно выползая из ванной, говорю Hello, cat! - при ближайшем рассмотрении, грелке для чайника, которая у нас в форме рыжего кота (зовут Фред). Настоящая кошка тем временем продолжает дрыхнуть наверху, на подушке в Джоновом кресле. Очень подушечная оказалась кошка: забирается на любую доступную и декоративно сворачивается ровно посередине, как корона Британской империи. Фиговый бы из неё вышел грабитель сокровищницы Тауэра - скинув лапкой королевские регалии с фиолетового бархата, она бы сама устроилась на нём подремать.
В поезде пытаюсь показать контролёру банан вместо билета. А что, на ту же букву начинается. И поскольку таких сонных мух немало выпадает из поездов в утренний час пик, даже строители принимают это во внимание: на бойком месте, где Вокзальная улица упирается в одну из кембриджских центральных и сейчас ремонтируют второй и третий этаж углового здания, железные подпорки лесов обернули бананово-жёлтым поролоном, чтобы ползущая на работу публика не шарахалась лбами.

@темы: островной быт

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Терву, спасибо за наводку!
Люди, сходите по ссылке, посмотрите картиночку!!!
grossfater-m.livejournal.com/1618633.html

09:29

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
22.09.2011 в 02:55
Пишет  Svengaly:

22.09.2011 в 00:18
Пишет  Susanin:

Информация к сведению
6 октября 2011 в года в "БКЗ Октябрьский" (Санкт-Петербург) пройдет благотворительный концерт.
Все вырученные от продажи билетов средства пойдут на поддержку наших подопечных – детей из крупнейшего в России дома-интерната для детей с тяжелой инвалидностью в Павловске (ДДИ №4) и ребят из интерната №3 в Петергофе: от гонораров все артисты отказались в их пользу.


Выступают: Юрий Шевчук, Billy’s band, Евгений Дятлов, Максим Леонидов, Михаил Боярский, Лариса Луппиан, Лариса Луста, Андрей Ургант, группа Feel'армония, Санкт-Петербургский театр пластики рук"HAND MADE"и многие другие.
©Текст с сайта перспектив
Теперь немножко объясню ситуацию. У БОО "Перспективы" есть несколько проектов. Все проекты направлены на работу с детьми со сложной структурой нарушенного развития, оно же сочетанные нарушения, оно же сложная структура дефекта, названий много смысл, один. Это дети у которых есть два первичных тяжелых нарушения в развитии, то есть они оба появились одновременно (на самом деле это не совсем так, но так проще объяснить, не вдаваясь в детали). Один из этих проектов "Павловск" (в нем работаю я), другой "Петергоф", есть и еще проекты, но это пока неважно.

Итак как я сказал выше Перспективы работают с людьми со сложной структурой нарушенного развития. Проект "Павловск" нацелен на работу с детьми и он идет на базе Павловского ДДИ №4 (того самого который, при прежней администрации прогремел на весь рунет, но сеййчас там слава богу все хорошо). Причем Перспективы работают с самыми сложными детьми (сейчас количество детей с которыми работаем превышает 150 человек, у большинства и них в дополнение к тяжелой или глубокой умственной отсталости, идет нарушение опорно-двигательного аппарата, у части детей слепоглухота). Проект "Петергоф" работает с выпускниками проекта "Павловск" (т.е. лицами старше 18 лет) и проводится он на базе ПНИ №3.

Чем мы там занимаемся? Формируем и развиваем социально-бытовые навыки (а говоря человеческим языком навыки самообслуживания). Учим передвигаться самостоятельно и на активной коляске, учим держать ложку и чашку, учим детей взаимодействовать друг с другом. понимать слова нельзя и надо.

И вот что еще, я не призываю вас идти на этот концерт - это ваше решение. Я хочу чтобы вы узнали и рассказали о том что такая организация как перспективы существует
Вот наш сайт вотгруппа в контакте.

Ах да, если у кого остались памперсы и/или игрушки животных натуральных расцветок и что бы их можно было узнать (например зеленый крокодил), и вы хотите их пустить на благотворительность, то свяжитесь либо со мной (либо сходите на сайт перспектив).
Ну и по моему пока еще есть места для волонтеров

:ps: Ну и если кто то все таки заинтересовался концертом. Билеты можно приобрести в кассах города (цена от 400 до 2000 рублей)
ну и конечно же афиша как без нее

URL записи

URL записи

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Новые туфли (на размер больше, чем нужно, чтобы не тёрли!) цвета осенних ягод, особенно тех самых, ядовитых тисовых, которые меня почему-то завораживают каждый сентябрь. Ягоды тиса чуть-чуть просвечивают на солнце и похожи на бусины, потому что в них уже есть дырочка. Собрать из них ожерелье, поиграть в Медею - только не посылать никому, пожалуй.
Беременность обостряет все чувства, но больше всего - хрупкости и трогательности всего живого. Хочется всех сделать счастливыми, "и пусть никто не уйдёт обиженный".
Осенний мир просыпается вместе со мной, примерно в шесть утра, так же сонно потягивается и постепенно светлеет по мере того, как у меня светлеет в глазах после кофе, душа и завтрака. Прямо хоть тоже выставляй ему плошку с овсянкой и фруктами. Интересно, любит ли мир овсянку?

21:54

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Самый действенный способ основательно проснуться: дернуть дверцу шкафика с пряностями так, что оттуда сама собой радостно выскочит баночка с корицей. Грохот, звон, облако порошка и коричного аромата, потом пылесос и кошка, с треском вылетающая от пылесоса в свою дверцу. А вы говорите - кофеин. Правда, проснуться-то я проснулась, но осталась без корицы к овсянке, и это меня опечалило.

00:39

Reader, I...

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Очень странный эффект произвела на меня новая экранизация "Джен Эйр". Я шла смотреть с опаской, готовая защищать своё сокровище от посягательств и в душе твёрдо уверенная, что ничто и никогда не заменит в моём сердце сериал с Зилой Кларк и Тимоти Далтоном, несмотря на то, что я давно уже взрослая и умная и в курсе, что Далтон играть не умеет вообще. Поначалу я даже как-то заскучала - красивые картинки и больше ничего; потом пофыркала по поводу того, как произносятся диалоги. А потом, совершенно неожиданно, во мне вдруг стала происходить странная метаморфоза: чем дальше, тем менее дорог моему сердцу становился сюжет и тем больше нравился именно фильм и именно эти актёры. И в итоге, в какой-то момент я была вынуждена признать: я стала слишком взрослой и циничной для этой истории, которая кажется теперь просто сексуальной фантазией одинокой книжной девочки-подростка (ну, немного социальной критики ещё есть, это да), но в новом фильме она разыграна абсолютно верно и убедительно, атмосферно, красиво и трогательно. Из Фассбендера вышел идеальный Рочестер - ему удалась и внешняя небрежность, и внутренняя страстность. А Миа Васиковска куда естественнее в роли юной Джейн, чем солидная Зила Кларк, и при этом хорошо играет взросление. Даже нелюбимая Джуди Денч тут на месте - ей бы всё экономок и играть, и не рваться на другие высоты. И Риверс хорош, и Адель, и никто не похож на персонажа мыльной оперы в историческом костюме.
Недостатков два: нелепый налёт северного акцента у Мии, Фассбендера и Денч - они никаким боком не северяне и занимались с преподавателем диалекта (есть и такой в титрах) из рук вон плохо, и финал, который страшно урезали и тем лишили всего его умилительного, затянутого, барышнево-романтического пафоса. Уж чего под конец вдруг смущаться, честное слово.
В общем, я вышла из кино и поняла, что фильм вышел со мной и я с удовольствием посмотрела бы его ещё раз, а ещё лучше - целый сериал с этим составом, чтобы ничего из книги не пропускать, кроме, разве что, детства Джейн. И да, хорошая игра спасает всё, и только настояшие актёры могут убедительно и с чувством, которое передастся зрителю, произносить диалоги 19 века.

@темы: фильмы

09:19

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
15.09.2011 в 03:56
Пишет  kerry-lla:

15.09.2011 в 06:15
Пишет  *Rattrap*:

Выставка
15.09.2011 в 04:01
Пишет  ladyvoltron:

Кросспост
15.09.2011 в 01:14
Пишет  ~Sheogorath~:

14.09.2011 в 19:08
Пишет  Моаййнас:

Оригинал взят в Тот случай, когда перепост действительно необходим
Пожалуйста, помогите распространить информацию!

24-25 сентября в Санкт-Петербурге, в ДК имени Горького пройдёт первая,организованная волонтёрами,выставка-раздача бездомных животных "ДОРОГА ДОМОЙ".

Появился спонсор, который оплатит аренду зала. Но, помимо аренды, еще необходима и реклама мероприятия. ОТ РЕКЛАМЫ И ЗАВИСИТ УСПЕХ ВЫСТАВКИ! Чем больше людей распространит это сообщение, тем больше хвостатых уедут домой.




URL записи

URL записи

URL записи

URL записи

URL записи

01:18

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Почему-то меня страшно смущает, когда детёныш начинает пихаться на уроке. Вернее, не смущает, а сбивает с толку - как будто я нахожусь не там, где нужно. А пихается он качественно, даже заметно, если присмотреться. А ещё он, видимо, сладкоежка, хотя больше всего любит фрукты.
Киваю то лету, то осени: прихожу домой с покупкой - уютным шерстяным пледом в серую, тёмно-зелёную и рыжую клетку - и пью ледяное безалкогольное пиво из холодильника.
Под "Океан Эльзы" в поезде мечтаю о Львове, даже не мечтаю, а почти ощущаю вокруг, хотя совсем их там не слушала.
Лиловый чехольчик для рабочего айпада превзошёл все ожидания своей лиловостью. Когда передам айпад своему преемнику, буду с удовольствием складывать в лиловость фотоаппарат.
Помогаю маме выбирать обои в интернете.
Никак не могу привыкнуть рано ложиться спать.

22:11

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Утром была осень, и я специально шла в колледж по самой каштановой улице, чтобы болталось в каждом кармане шелковисто-гладкое, напоминающее о любимом. Наступала на китайские яблочки и ядовитые красные ягоды тиса, подкидывала ногой первые кучки осеннего шороха - а нога в сандалии, и так странно прикасаться к опавшим листьям босыми пальцами. К обеду вернулось лето, видимо, принесённое на хвосте ураганным ветром, доставшимся нам огрызком какого-то настоящего урагана над Атлантикой; стало одновременно жарко и невозможно открывать окна, потому ветер хлопал ими, свистел в щели, влетал в классы и принимался привиденчески завывать по углам.
А мне, кажется, пора попробовать накачать в телефон какой-нибудь новой музыки и снова ездить в поезде в наушниках, потому что, хоть и не хочется уподобляться составителям списков типа "я-не-быдло", но среднестатистический разговор по мобильному среднестатистичекого офисного работника (на любом известном мне языке) способен временно уничтожить во мне всякую любовь к человечеству. Слушать музыку я перестала весной - во мне бушевала такая синэстезия, что меня мутило не только от вкусов и запахов, но и от цветов и звуков, а от телефонных разговоров, как и вообще от людей, удавалось почему-то полностью абстрагироваться. Теперь же больше не удаётся, и всё нестерпимее хочется спросить: "А вы можете ещё громче обсуждать Лору из маркетинга?"

23:13

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Читаю фантастически интересную книгу: A History of the World in 100 Objects. Автор - Нил Макгрегор, бывший директор Лондонской Национальной галереи, а с 2002 года - директор Британского музея. Книжка - прощальный подарок от девочки, которую я учила 6 лет и доучила в июле до того, что она сдала экзамен на А* (5+) и поступила на русское отделение в Оксфорд, и подарок, в очередной раз подтверждающий, что мои ученики наблюдают за мной так же внимательно и узнают так же подробно, как и я их.
Английский артикль в названии тут очень значим: это не the history, а a history, то есть, вариант истории, попытка перетасовать колоду исторических фактов и разложить их перед читателем в непривычных комбинациях, ну и в процессе, возможно, привести к каким-то непривычным выводам. Изначально это была серия передач на радио, в которых сотрудники музея "выдвигали" объекты для обсуждения (все - экспонаты Британского музея), к которому привлекали разнообразных экспертов и просто заинтересованных известных личностей. Теперь же это всё записано и сопровождено иллюстрациями, так что, при желании, можно пойти в музей и поискать эти самые предметы.
Каждая глава посвящена какому-то аспекту человеческой цивилизации - сельскому козяйству, языку, развитию городов, росту и краху империй - в определённый исторический период и рассматривает наглядно для этих аспектов объекты, происходящие из сопоставимых временных отрезков, но из совершенно разных частей света. Да-да, опять гнусная либеральная политкорректность: попытка продемонстрировать наглядно, с участием новейших и научнейших исследований, что все мы люди, все человеки. Это сделано местами слишком прямолинейно, но часто открывает новые интересные параллели и связи, а уж что-что, а связи я открывать люблю. И кроме того, использует иногда примеры из таких культур и цивилизаций, или из таких их страниц, о которых я и не слышала раньше толком.
Думаю, книжку должны перевести на русский в какой-то момент - она вполне привлекательно-энциклопедическая, несмотря на то, что вступает в конфликт с президентским антинорманистским вИдением рооссийской истории, называя ранний Киев "городом викингов". Рекомендую - отличный подарок!
В форточку тянет дымом чьего-то садового костра и смотрит полная луна. Кыся пришла, ходит кругами и примеривается к стопке чистого белья. Я была неправа в прошлое воскресенье - сегодня ещё тоже вполне получился завтрак в саду. Я слишком люблю слово "вполне".

@темы: книги

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
В доме всё вверх дном: в кухне пустой сервант прижался к буфету, в ванной стойка с дисками, мои кулинарные книжки стопками выстроены по ступенькам лестницы, в большой комнате наверху пол заставлен посудой, так что с порога есть шанс встать прямо в чайный сервиз с колокольчиками. А вот и в дверь постучали виновники всего этого переполоха - пришли делать ковровое покрытие в гостиной. Надеюсь, в процессе не пострадает красивый длинноногий хэллоуинский паук, который развлекал нас беготнёй туда-сюда вчера вечером. А у меня праздник нерешительности - уже два часа не могу выбрать, купить мне лиловый или серебристо-серый чехольчик для айпада.
Лето и осень качаются на доске, вверх-вниз - похоже, у них тот же праздник.

@темы: праздники

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Совершенно не имею намерения эту тему обсуждать, поэтому закрываю комменты, но убедительно прошу всех, кто по какой-либо причине считает норвежского ультраправого христианского террориста Брейвика героем и защитником "традиционных европейских ценностей" или ещё какой примерещившейся ему и вам х**ни (потому что то, что защищают такими методами, ничем другим быть не может), тихо-мирно от меня отписаться. Про кого знаю - отпишу сама. Заранее спасибо.
(Это крик души, на самом деле. Не ожидала ничего такого встретить в своём кругу, но вот же...)

00:10

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Целых два праздника сегодня. Я шла с работы, а он лежал посреди тротуара и сверкал полированным боком, хотя никакого дерева, с которого он мог бы свалиться и прикатиться, поблизости просто не было. Я подумала, что он, наверное, выпал из чьего-то кармана, потому что не двое же нас всего на свете, любителей подбирать эти подарки осени. Так у меня случился Праздник первого каштана. А уже в Марче, около станции, меня поджидал Первый кленовый лист - большой, кожистый, как драконье крыло, весь в радужных разводах, как будто так и не успел решить, какого цвета ему быть, прежде чем облетел. Я вошла с ним в дом, и романтичный муж сразу сказал: "Ну вот, как осень, так ты начинаешь приносить в дом всякий компост!" Впрочем, в этом году изобилие компоста нам не грозит, потому что мне элементарно трудно за ним нагибаться.
Диалог на первом уроке у восьмиклашек, которые вот буквально сейчас начинают учить язык:
- А ты почему выбрала русский? - (Я всегда их об этом спрашиваю.)
- Потому что мои родители сказали, что у меня не получится.
Лапочка моя, я уж приложу все усилия, чтобы у тебя получилось. Постепенно, за не так уж и много, но не так уж и мало лет преподавания, я пришла к выводу, что моя главная задача - не заставить их выучить окончания родительного падежа или названия всех овощей и фруктов, а помочь поверить (или продолжать верить) в себя и дать те навыки, которые нужны, чтобы эта вера не оказалась на пустом месте. А там, глядишь, окончания и фрукты они сами и захотят, и смогут выучить, и даже и без меня.
Хотелось бы не есть столько сладкого, но почему-то вдруг не получается. Нашла прекрасный источник черничных маффинов, прямо на платформе в Кембридже. Обидно.
Выходные совсем другие на вкус после рабочей недели. (Да, немножко напоминают черничный маффин.)

@темы: островной быт, праздники

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
И что это было? Кажется, я сию секунду, ну ладно, три секунды назад стояла в синем сарафане на рынке у Кэмденского шлюза, жмурилась на солнце, смотрела на зелёную мутную воду канала, поедая лепёшку с фалафелем, салатом и соусом чили, медитировала на буйный кулинарный интернационал вокруг (лотки с польской, перуанской, пакистанской, африканской, китайской едой) и невероятно плотную и пёструю, но при этом какую-то ненавязчивую толпу покупателей и продавцов всевозможной этники, винтажа, хэндмейда и рок-н-ролльного антуража... И вот уже практически конец следующей недели, на мне кардиган и джинсовая куртка, в рюкзаке шарф, зонтик и школьный айпад, под ногами жёлтые липовые листья, перед глазами обычные картины осеннего Кембриджа - присыпанное листопадом стадо велосипедов у вокзала, школьные формы, лужи с птицами-облаками, а в голове - минимум представления, как произошёл переход от одного к другому и в какие тартарары времени и памяти провалились первые четыре рабочих дня. И ещё твёрдая уверенность, что на моей полке с обувью пошуровали гоблины и оставили мне каких-то страшных подменышей вместо туфелек из мягчайшей замши, которые я безболезненно неделю назад меряла на босые, усталые, слегка потёртые, хорошо разогретые на жаре ноги и которые сегодня убили мне эти же самые ноги за полчаса утренней прогулки к одной и от другой станции - куда там Русалочке. (По счастью, у меня на работе давно предусмотрительно живут гольфы и запасная пара туфель - шлёпанцы с загнутыми носами, а-ля 1001 ночь, купленные на арабском рынке Алькасерия в Гранаде, в которых я могу, хоть недалеко и небыстро, но относительно комфортно передвигаться.)
На рынок в Кэмдене в прошлую субботу я поехала, плюнув на собственные интеллектуальные претензии, вместо выставки Тулуз-Лотрека в галерее Курто. Уж очень мне захотелось обзавестись этническими крючками в уши, которые на самом деле разнимаются, как обычные серьги, а при носке выглядят так, словно ты проткнула мочку цельным острым куском дерева, рога или металла. И наверное, дружелюбной разноцветной толпы захотелось тоже, потому что если много лет проводить полжизни в большом своенравном городе и маленькую летнюю жизнь на природе, то вот такой гибрид и получится, с вечными порывами то в одну, то в другую сторону и, видимо, примерно равной потребностью в обоих видах среды. По не вполне объяснимой причине, правда, купила не крючки, а серебряные розы, на вес, как в Стамбуле, у молодого человека, ужасно похожего на Антонио Бандераса, с таким же узлом волос на затылке, как у El Mariachi. Молодой человек понравился ещё и тем, что спокойно и молча продолжал нанизывать какие-то подвески на проволоку, пока я разглядывала его лоток серебряных штучек, и помимо небольшой улыбки не сделал никакой попытки отрекламировать свой товар. А за другим прилавком немолодая положительная американская ведьма из какого-нибудь фильма по Элис Хоффман продавала среди прочих своих работ подвеску моей мечты - женскую головку в стиле модерн, в сложном головном уборе с опалами. Но оправдать полторы сотни фунтов сама для себя я никак не смогла.
Вообще лондонские рынки обязательны к посещению для всех, кто хочет как следует распробовать этот город на вкус. И нисколько не удивительно, что Нилу Гейману здесь привиделся его Плавучий рынок. По дороге на встречу с Викки у Тейт Модерн я прошла ещё один - Borough Market (Borough - просто название района), занимающий арки под несколькими викторианскими железнодорожными мостами и пару прилегающих улиц, на одну из которых - ночную и пустую - Гарри Поттера привёз The Knight Bus в "Узнике Азкабана". На этом рынке под грохот поездов над головой продают еду со всех концов света, вернее, все мыслимые, немыслимые и, возможно, даже вымышленные ингредиенты для любой кухни любого мира. А работает он три дня в неделю, и всё остальное время в этом промежуточном, маргинальном уголке, каких много в этом городе, заброшенность и тишина, если не считать поездов, а их очень легко не считать, потому что они потихоньку выстукивают сердечный ритм очень многих кварталов Лондона.
Выставка Хуана Миро удивила меня, особенно ранние, почти-но-не-совсем реалистические пейзажи, в которых, впрочем, легко уловить элементы будущего характерного стиля - крючочки-закорючки, мелкие странные формы. А в ранних сюрреалистических работах живут гениальные звери, например, "заяц", похожий на радужную улитку с неодинаковыми рогами. И как-то вполне уместно после Миро показалось пойти в безумное кафе-мороженое в Ковент-Гардене в готичном чёрном интерьере, где персонал одет в некую кабарешную вариацию на тему военной формы и где подают чёрные вафельные рожки и мороженое с чили, имбирём и лимонным сорго (в просторечии именуемым "лемонграсс").
А на обратном пути мой поезд застрял в полях на полтора часа, и я прочитала целую книжку - "Письмовник" Михаила Шишкина (с моим запойным подходом к чтению, болезни, задержки рейсов, очереди у врачей и другие подобные досадные обстоятельства бывают очень полезны), но про книжку как-нибудь в другой раз. И муж пришёл встречать меня на станцию, и мы ужинали на ходу по дороге домой, картофелем-фри в бумажных кульках из удачно расположенной забегаловки, и это было так же прекрасно, как заяц Миро.
Прошлое воскресенье я ещё тоже помню прилично: у меня состоялось официальное открытие осени, то бишь, Праздник первого яблочного пирога. Пошёл дождь, и я решила испечь tarte Tatin, потому что от соседей всё время перепадает яблок, потому что надоело переставлять с места на место старую сковородку с отломанной ручкой, сберегаемую как раз для такого блюда, которое с плиты ставится в духовку, и потому что ужасно вкусный был пирог в пятницу в кафе в Бери-Сент-Эдмондс, где (в городе, а не в кафе) мы проводили рекогносцировку на предмет возможного переезда. Оказалось, я так давно не пекла, что на весах, которыми я отмеряю муку и сахар, завелась паутина. Но первый блин, то есть, пирог Татен, вышел бы даже не комом, несмотря на неправильный сахар и неопределённого возраста маргарин вместо масла, если бы не Доктор Кто. Я засмотрелась, оставила сковороду с готовым пирогом слишком надолго, карамель успела застыть, и на тарелку его пришлось не опрокидывать, а отковыривать. Результат оказался на вид больше похож на аварию на дороге, чем на картинку в книжке Рейчел Аллен, но на вкус нас вполне устроил и скрасил пару последующих завывающе-ветреных осенних вечеров.
А после пирога начинаются уже провалы, кардиганы, вообще приличная одежда, слишком много печенья, новые коллеги, носки, разноцветные ручки и дети по имени Дарси и Китти, Шаника и Таниша, Персия и Тамара. Работа, одним словом, из которой я непременно вынырну в реальность, когда войду в привычный ритм и снова обрету блаженную способность от него регулярно отвлекаться. А в декрет я ухожу в Хэллоуин. Вот так-то.

@темы: книги, путешествия, Лондон, островной быт, праздники

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Сегодня, ясное дело, Новый год, а ещё - Праздник последнего завтрака в саду. То есть, конечно, если мне захочется и будет тепло, я всегда могу выйти на скамейку со своей плошкой хлопьев, но вот так, чтобы вместе, вынести стол и раскладные кресла, яичница и чай с тостами - вряд ли стоит надеяться, что подходящая погода совпадёт с выходными. Сидела, смотрела, как оса за обе щеки (у ос есть щёки?) уплетает апельсиновый джем с моего кусочка хлеба, думала, что год выдался урожайный. Съездила в 5 стран - Украина, Италия, Россия, Финляндия и Хорватия. Закончила повесть. Забеременела. И клубника продолжает поспевать, и я продолжаю играть с улитками в увлекательную игру - кто успеет первый? Обычно ягоды мы делим пополам. А школы у меня впереди - начиная с понедельника - 7 недель, и на эти недели у меня есть красивая зелёная юбка из Сплита и новая пара туфель без каблука. А вечером хочется уже закрыть окна и включить духовку.

@темы: праздники

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Я считаю, мы прекрасная пара )))



@темы: фото

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Муж решил провести чёткий водораздел между сезонами и интерпретировал мои абстрактные "фрукты" в списке покупок как две сетки мандаринов. Оказалось, именно этого мы с обитателем моего живота и хотели, сами того не зная, несмотря на то, что это противоречит нашему домашнему принципу покупать только сезонные овощи и фрукты. Впрочем, мандарины-то из Южной Африки, а там сейчас зима и очень даже сезон. Английская погода тоже очень помогает с водоразделом - второй день идёт дождь. Но мне это нравится - снова пить чай и принимать душ горячими и сидеть с плошкой с завтраком не на белой, нагретой солнцем террасе под полосатым зонтиком, а на мокрой скамейке под отцветшими розами, рядом с мокро трущейся об меня кошкой. (Утреннее сидение на скамейке обязательно, потому что иначе кыся подходит к дверям кухни и ноет долго и печально.) И просыпаться опять в привычной постели тоже приятно, но при этом пить кофе из новых кружек - с трёхрогой совой в синем лесу из Хельсинки или с восхитительно китчевой рельефной русалкой из Хорватии - и планировать покупку новой кровати, king size вместо двуспальной, уж очень нам понравился этот размер на отдыхе, впрочем, это уже только в новый дом, потому что в эту спальню такая не поместится, впрочем, если мы всё равно в декабре переместимся спать вместе с дитём в большую комнату наверху, до сих пор бывшую кабинетом-библиотекой-лавкой древностей-свалкой всего подряд... Так что да, по-прежнему сплошные приключения, хотя некоторые пока только в голове. И мандаринов в августе я, кажется, раньше не ела.

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
На самом деле, я жуткая трусиха с колоссальной способностью (и стремлением) к инерции. И при этом всю жизнь меня неостановимо терзает жажда новизны и перемен, к счастью, часто утоляемая самыми простыми перемещениями в пространстве. Может быть, поэтому я люблю возвращаться домой в конце лета. Дом успевает отдалиться и превратиться в повод для перемены мест. На острове Хвар лаванда давно отцвела, срезана, высушена и превращена в сувениры, которыми благоухают все променады вдоль моря во всех курортных городках, а у меня в мокром английском саду лиловые кусты ещё полны пчёл, и моя кошка обижается на меня, когда я отговариваю её от попытки познакомиться с одной занятой пчелой поближе, а именно - ткнуться в неё носом. И в металлической тачке, забытой в заросшем конце сада и от дождей превратившейся в поилку для птиц, плавают три жёлтых листка со сливы и бесхитростно напоминают, чтО грядёт. И при этом ещё вовсю зреет клубника и земляника, не спрашивайте, почему, вот такая она у меня тормозная, и куст белых роз цветёт так, словно поёт лебединую песнь, и пытается перебраться через забор к соседке, чтобы осчастливить и её. И первое, что я сделала, приехав домой, это, конечно, не раскрыла чемодан, а пошла в сад, срезала сломанные ветром доцветающие гладиолусы, прибавила к ним лаванду, ветку роз и огромный ноготок-переросток и поставила всю эту радость на камин.
Лето получилось изрядных размеров, как мой живот. Как будто я старалась изо всех сил растянуть время, пока оно ещё как-то остаётся под моим контролем. Время послушно растягивалось, каждый раз напоминая, что оно всего лишь иллюзия. Живот тоже растягивался, напоминая, что его обитатель - как раз не иллюзия, а самая ощутимая реальность. Для полноты картины реальность начала пихаться, а время натянулось до такой степени, что стало прозрачным и только чуть отливало радугой, как плёнка мыльного пузыря.

22:34

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
Тех, кто устал от моих бесконечных постов за эти несколько дней, спешу обрадовать: отбываю в глухой реал до 23 августа. Впервые в жизни, кажется, собираюсь тупо "отдыхать на море" - едем в Хорватию, в те же места, что и в прошлом году, стало быть, близлежащая культурная программа уже выполнена, а далеколежащая довольно сложна в осуществлении. Насколько меня хватит на такой отдых - посмотрим. Чемоданы собраны ещё вчера, собраны последние ягодки клубники и земляники, дохлая мышь убрана с дорожки в саду, колючки - с пути почтальона к входной двери, все детали палаток - в сарай, до следующего какого-нибудь сезона. В холодильнике всё подъедено, чтобы не росли грибы. Беру с собой всё ту же Элис Хоффман и надеюсь её победить. Не поминайте лихом, улетела опять. Ваша К.В.