После всех предупреждений во френдленте я, разумеется, с утра уже разъезжала в метро.
Если что и впечатляет, так это количество омоновцев. Причем иногда попадаются лениво лежащие песики метра в полтора с элегантными шипастыми ошейниками.
Зубастый вид наводит почтение и мысли о законопослушании.
Когда перевожу счета, выставляемые нашими юристами, и вижу строчки типа «Переговоры в офисе клиента - 13 часов», начинаю искренне уважать представителей данной профессии.
В последнее время среди людей, которым лень у которых нет возможности добраться до сканера, появилась новая мода - вешать фотографии календарей/манги/артбуков (нужное подчеркнуть).
Не знаю, как вас, а меня это прямо-таки выводит из себя - картинки обычно нечеткие, темные, цвета вообще "плывут"...
В общем, я бы просто перестала уважать себя, если бы не воспользовалась таким поводом пораздражать окружающих. )))))
Сканер у меня фиговый, да и вообще сканировать артбуки с их разворотами - дело непростое и требующее нелюбви к артбуку. Но поделиться все равно хочется.
Засим под катом - фотография из артбука одной из моих ноне любимых мангак Юки Огасавары.
Дневник постепенно превращается в коллекцию пожизневых анекдотов. А что еще остается с такой жизнью и такой прессой?
Любимые «Ведомости». Статья про позавчерашние пробки:
Пробки могли обернуться национальным позором: автобус с игроками «Спартака» застрял на московских улицах. Футболисты едва успели добраться к началу матча Лиги чемпионов на метро. Она не смогли справиться со стрессом, не успели размяться и сосредоточиться и, как следствие, пропустили мяч на первой же минуте игры.
Мне особенно понравилось про стресс. Все-таки неподготовленные у нас спортсмены - у миллионов москвичей психика закалена на порядок лучше
Пришла моя посылка из Японии. Теперь я являюсь счастливой обладательницей, помимо прочего, вайсовской манги и двух артбуков (вот что магазины уцененной манги делают с людьми!), пятого тома Side B, а также кучи литературы о японцах.
Сравнительная культурология, как и межкультурные коммуникации, были и остаются моими слабостями, ну а тот бред, который с уверенным видом пишут в таких изданиях - неизменный способ поднять настроение.
Книги пока только в процессе прочтения, но одна мысль уже лидирует с существенным отрывом.
Исследования показали, что за японский язык, в отличие от английского, отвечает другое полушарие мозга. Поэтому японцам очень тяжело дается язык Шекспира и в случае, если по каким-то обстоятельствам японец вынужден два-три дня без перерыва говорить на английском, ему потом требуется около недели реабилитационного периода для возвращения к логическим цепочкам и конструкциям японского языка.
Перемены - это прекрасно, но определенно надо знать меру.
В четверг в моей жизни было +25, а сегодня... нет, я люблю снег. Правда люблю. Просто мне к нему надо морально готовиться, а три дня на такую подготовку - срок явно недостаточный.
Две недели подряд я говорила на японском, подозревала, что сегодня придется вспоминать английский, ан нет - уже второй час перевожу таблицу с немецкого, и конца края не предвидится. Для справки: немецкий не знаю совсем
Так что улица расстраивает, работа расстраивает, и остается только надеяться, что дома все без изменений... Впрочем, нет! У меня полный холодильник - спасибо ki-chen и undel. Так что и там тоже все не как всегда. Правда, последняя перемена явно к лучшему.
Есть вещи, чтение которых строго обязательно. Возможно, правда, все уже ознакомились с этой нетленкой, но если нет, то историю о тигренке и ответный рассказ о кротенке читать просто НАДО. Для ликвидации безграмотности )))))))))))))))))))))
В одном из храмов можно за умеренную плату в 300 иен купить табличку, на которой нужно написать желание. Затем таблички помещаются в специальное место, после чего желание должно исполниться.
Сама процедура достаточно стандартна. Что меня порадовало, так это образцы "желаний" на английском языке, прилагавшиеся для тупых гайдзинов. Ниже приведен дословный перевод.
Вся удача мира моей семье
Безопасность дорожного движения Наверно, очень насущный вопрос, раз стоит на втором месте после "всей удачи мира"
выздоровление от болезни
Богатый человек Интересно, это пожелание о встрече с таким человеком?
Успех в переходе Судя по всему, на другую сторону улицы. Особенно учитывая беспокойство по поводу дорожного движения
Хорошее здоровье и безопасность дорожного движения Это становится навязчивой идеей, не правда ли?
Хороший брак Эх, не знают они русскую мудрость - браком хорошую вещь не назовут
В каждом уважающем себя книжном магазине есть хотя бы пара стеллажей по хентаю. В больших магазинах на это иногда отводят целые этажи.
А еще японцы любят игрушки. Правда, некоторые экземпляры в игрушечных магазинах для игры явно не предназначены, зато очень трогательно смотрятся.
Те, кого не устраивает ассортимент магазинов, вполне могут сделать куклу сами. Полуфабрикаты прилагаются.
Что касается еды, наши с Энджи вкусы разошлись. Я предпочла гордо ходить в Макдональдсы и покупать йогурты и соки. Энджи занялась освоением японской кухни.
До сих пор не понимаю, как это можно любить.
В Токийском метро очень трогательные наклейки на вагонах. Одна - чтобы двери не брали штурмом
а вторая - чтобы никто себе ничего не прищемил уже в вагоне
Ну и, конечно, нельзя обойти стороной тему японской моды.
Йозовый кавай японцы считают каменным веком, о чем свидетельствует магазин с одноименным названием.
Настоящая японская мода - это, конечно, одежда
... обувь
... и аксессуары для дома, позволяющие хоть как-то разнообразить интерьер. Вроде этой настольной лампы.
читать дальшеУтром по улицам Киото ходят ТОЛЬКО школьники. Причем некоторые передвигались по карте. Мы так и не поняли - было ли это соревнованием по спортивному ориентированию, или они решили сходить в школу, но забыли, где она находится.
Типичный японский бисенен.
В качестве комментария к следующей фотографии повторю, что на улице +25 и очень жарко.
Впрочем, модников и модниц эта мелочь не останавливает.
Чем старее платье, тем оно новей.(с)
Некоторые варианты одежды здорово напоминали набег на бабушкин сундук.
А вот такая мода мне очень даже импонирует.
Данный экземпляр был честно съеден глазами с мысленными комментариями типа "кавайи". В общем, в лучших традициях фан-клуба Вайс.
Ну и дальше просто подборка людей, попавшихся нам в объектив на Такешидори - самой модной улице Токио.
Ну вот отпуск и остался позади. Причем почувствовала я это только теперь – разобрав сорок килограммов привезенного багажа. И это не считая тех двенадцати, которые я отправила почтой и еще только рассчитываю получить ))))
Не думаю, что фотографии будут кому-нибудь интересны, так что ограничусь основными впечатлениями от повторного визита в Страну Восходящего Солнца.
читать дальшеВ основном поражают, конечно, люди. Это началось уже на Токийском вокзале с парочки, где девочка была одета в анимешно-короткую школьную форму, а мальчик прикреплял ей цепочку на руку, за которую потом повел, как на поводке.
Среди молодежи вообще мало неколоритных экземпляров. Разноцветные волосы, гольфы выше колен, кожаные сапоги и вязаные шапки при 25-градусной жаре, пирсинг и самые невероятными аксессуары – это уже стало нормой. Причем когда кажется, что поразить уже невозможно, обязательно найдется кто-нибудь, опровергающий эту теорию.
Я говорила, что фотографий не будет? Возможно, все-таки не удержусь и повешу подборку наиболее экзотических экземпляров.
Если наши косплееры вынуждены шить все вручную, чтобы хоть как-то отобразить многообразие анимешных и джейрокерских прикидов, то перед японцами такая проблема не стоит – в магазинах другой одежды и не продается.
Я долгое время ходила, облизываясь, вокруг особо готишных стоек, постоянно повторяя про себя: «Я не Гакт», но в итоге сломалась и привезла одну маечку. Одной ограничилась только потому, что вес чемодана на тот момент уже превысил разумные пределы, а платить за перевес багажа не хотелось.
К серии «удивительные японцы» относится также группа «засланцев». Сразу оговорюсь – засланцы обитают по большей части в Киото. В том же Токио этот вид уже то ли вымер, то ли ушел в подполье.
Особые приметы: как правило, это мужчина от 35 до 80 лет, одетый по последней моде секондхэндов. Характерные особенности: излишне нервно реагирует, стоит гайдзинам опрометчиво раскрыть карту в радиусе ста метров от него. Засланец не знает ничего, кроме окрестностей своего дома, не может показать, где протекает река или стоит храм, но при этом уверен, что без него у иностранцев нет ни малейшего шанса.
Японцы вообще и засланцы в частности не умеют читать карты. Ситуация усугубляется тем, что в Киото названия носят только самые крупные улицы (мелочь на фоне Токио, где улицы никак не называются в принципе) Засланец будет долго вертеть карту, подбегать к другим людям и устраивать консилиумы и в конце концов скажет, в какую сторону вам пойти. Чтобы дать этот совет ему потребуется минут десять-пятнадцать и тысячи ваших нервных клеток, а совет неверный ВСЕГДА. Проверено практикой.
Гайдзины в нашем лице раскрывали карту только после того, как долго оглядывались по сторонам и убеждались в отсутствии опасных личностей.
Еще очень впечатлили животные. Настоящим сюрпризом стали обезьяны в Киото в количестве более ста штук, которых нужно было кормить из клетки. Желающих загоняли в домик, обитый проволочной сеткой, в отверстия которой они и совали кусочки яблок и орехи. Обезьяны при этом нагло разгуливали вокруг и дрались за самые лакомые куски.
А еще мы кормили карпов и черепах... Стоит только подойти к краю практически любого японского пруда, у твоих ног немедленно скапливается штук десять карпов, а уж если они узнают, что приплыли не зря, и тут дают еду, новость моментально распространяется по пруду, и они начинают буквально таки кишеть под ногами, отталкивая друг друга хвостами.
А еще... в Японии есть три размера обуви: S, M и L. И один размер одежды на каждый фасон – в большинстве магазинов есть только то, что лежит на полке.
В октябре в Японии темнеет уже в пять часов, причем темнеет по-южному радикально.
Самое страшное, что трудяги-японцы и работают преимущественно до этого времени. По солнцу они живут, что ли?
Так что все храмы и самые интересные магазины закрываются в районе пяти часов. Когда мы дошли до ботанического сада Киото в полпятого, создалось ощущение, что он не работает уже часа три – настолько безлюдно было вокруг.
Одну ночь мы провели в буддийском монастыре, по совместительству являвшимся рёканом – гостиницей в традиционном стиле.
Если в обычной гостинице подушка наполовину набивалась перьями, а наполовину – какими-то странными камнями, то здесь перья уже считались ненужной раскошью. Особенно трогательным моментом было взбивание подушек в коридоре монахами под аккомпанемент позвякивания камней.
Мы ухитрились в Киото жить рядом в Гионом, а в Токио – около Кабуки-тё.
Ночная прогулка по Гиону не особенно впечатлила, а вот в Кабуки-тё было весело, жаль только, что большая часть тамошней индустрии рассчитана на сильную половину человечества. Когда мы делали второй круг по трем злосчастным улочкам злачного района, пытаясь обнаружить хоть какую-то культурную программу, рассчитанную на женщин, к нам подошел негр из местных и предложил заработать денег в Токио. Пришлось с вечным «руссо туристо – облико морале» плюнуть, покинуть Кабуки-тё и пойти с горя играть в боулинг.
На самом деле очень тяжело свести воедино впечатления двух недель. Даже при том, что я увидела не так много нового.
Было все: многочасовые прогулки, Радужный мост, книжные развалы, парки, храмы... Не было только момидзи, на которые я, собственно, ехала – при нынешней теплой погоде до них еще около месяца.
Впрочем, это лишь повод вернуться в Японию следующей осенью. А может и раньше – сакуру тоже не стоит сбрасывать со счетов.
И последнее - хочу честно предупредить: анимешная сувенирка нам почти не попадалась за одним исключением, и это исключение я привезла с собой. Теперь у меня есть настоящая DeathNote’овская тетрадка. Ну... в общем... вы поняли, да?
Пришел мой набор из пяти переходников на все случаи жизни.
Особенно порадовали британцы. Там есть переходник с тремя штырьками с пометкой «для Великобритании» и переходник с двумя штырьками с пометкой «для ванных комнат Великобритании».
Интересно, а в спальнях и на кухне у них тоже разные разъемы?
По НТВ идет передача "Особо опасен", где ведущий в кожанной куртке расказывает всякий бред. Сейчас рассказывал про киллеров. Зашла речь о запугивании. Рассказывают про Катю Лель, мол, её запугивает какой-то поклонник и присылает ей сообщения на сайт угрожающего характера. Рассказывает Катя (показывают как она сидит за ноутбуком и что-то смотрит):
- Мне постоянно приходят сообщения с угрозами. Убей себя, выпей яду, убей себя об стену.