Кошка Ночной Луны. Morgenmuffel
06.08.2018 в 14:26
Пишет  Всё плохо:

Журналистка издания The Verge Сара Джеонг объявила о переходе в газету The New York Times. После этого в Твиттере нашли её старые расистские записи по отношению к белым людям и потребовали уволить. Однако редакция NYT заявила встала на сторону девушки и отказалась её увольнять.

Пользователи привели в качестве примеров несколько твитов Джеонг. В них она сравнивала поведение белых людей в интернете с собаками, писающими на пожарные гидранты, и заявляла, что белые люди «скоро вымрут, потому что перестают размножаться». Многие твиты она позже удалила.

Пользователи Твиттера требовали увольнения Джеонг из NYT из-за расизма. Редакция встала на сторону девушки, отказавшись её увольнять.

В издании объяснили поведение Джеонг формой самообороны: она писала твиты в той же риторике, в которой это делали её преследователи. Однако в редакции NYT отметили, что не потерпят подобных записей от сотрудников.

Девушка в ответ на критику назвала старые записи шуткой и сатирой. Она объяснила, что её твиты были нацелены на «конкретное течение» в США, а не на всех белых американцев. Журналистка не уточнила, кого именно имела ввиду.

После этого издание Vox (входит в тот же холдинг, что и The Verge, где работала Джеонг) опубликовало статью с объяснением того, почему твиты девушки нельзя считать расизмом. Авторы отметили, что слова Джеонг понимали буквально, хотя она, например, не призывала к геноциду, опубликовав твит с хештегом «cancelwhitepeople» (отменить белых людей).

2 августа редакция издания The Verge, где пока всё ещё работает Джеонг, опубликовала открытое письмо. Коллектив поддержал решение NYT и выступил против преследования коллеги.

По словам редакторов издания, твиты Джеонг намеренно «выдрали из контекста», чтобы беспрепятственно её оскорблять. Редакция отметила, что подобные нападки являются частью широкой кампании по преследованию журналистов, которая развернулась в последнее время.

tjournal.ru/74642-the-new-york-times-otkazalas-...


--

Темнокожая активистка Кендис Оуэнс (Candace Owens) переписала расистские твиты журналистки The New York Times Сары Джеонг, заменив в них слово «белый» на «чёрный», из-за чего администрация Twitter заблокировала её.

Однако аккаунт журналистки Сары Джеонг за расистские твиты в адрес белых никто не блокировал. Из-за этого разгорелся скандал, и администрации Twitter пришлось разблокировать учётную запись Оуэнс.

tjournal.ru/74665-temnokozhaya-aktivistka-pomen...

URL записи

я кстати с интересом наблюдаю за волной призывов "вернуть режиссера Ганна". Мол гражданин шутил в прошлом и все такое.
Меж тем когда примерно в таком же стиле "пошутила" актриса из "Розанны" гражданин Ганн радовался ее увольнению в стиле "прально, так ее".

@темы: Кросспост, политика

Кошка Ночной Луны. Morgenmuffel
06.08.2018 в 14:35
Пишет  Волчица Юлия:


Красивая фотоссесия с Софи Бутеллой

читать дальше

URL записи

@темы: Кросспост, ^^, София Бутелла

18:54

Кошка Ночной Луны. Morgenmuffel
06.08.2018 в 11:24
Пишет  Atandakil:

Немного о чтении текста или опять о луче света в темном царстве
Я давно понял - если мы читаем любой текст, особенно, текст профессиональный, написанный настоящим достойным писателем, мы должны помнить, что в этом тексте не бывает бессмыслицы, то есть, слов, реплик, ремарок и действий, написаных "просто так" и не заключающих в себе никакого смысла. Каждое слово текста есть послание к читателю - и читатель должен это понимать, этим при чтении руководствоваться и постоянно помнить, что в тексте нет ничего незначащего или случайного и не стоящего внимания.
Как пример хочется напомнить лишь один маленький фрагмент одного большого текста - начало пятой сцены четвертого акта "Гамлета"
Кажется, все просто.
Появляются королева Гертруда, неизвестный джентльмен и Горацио.
Сцену начинает Гертруда:
I will not speak with her. - Я не буду с ней (Офелией) говорить.
Вступает неизвестный джентльмен:
-She is importunate, indeed distract:
Her mood will needs be pitied.

(Она упорно и действительно безумна, ее стоит пожалеть)
Гертруда:
What would she have? - Что с ней?
Джентльмен:
She speaks much of her father; says she hears
There's tricks i' the world; and hems,
and beats her heart; spurns enviously at straws;
speaks things in doubt,
That carry but half sense: her speech is nothing,
Yet the unshaped use of it doth move
The hearers to collection; they aim at it,
And botch the words up fit to their own thoughts;
Which, as her winks, and nods,
and gestures yield them,
Indeed would make one think there might be thought,
Though nothing sure, yet much unhappily.

Лучше Щепкиной-Куперник я не переведу:
- Все об отце она твердит; о том,
Что мир лукав; вздыхает,
грудь колотит; и сердится легко;
в ее речах - лишь полусмысл;
ее слова - ничто,
Но слушателей их бессвязный строй
Склоняет к размышленью; их толкуют
И к собственным прилаживают мыслям;
А по ее кивкам и странным знакам
Иной и впрямь решит, что в этом скрыт
Хоть и неясный, но зловещий разум.

Вступает Горацио:
Twere good she were spoken with;
for she may strew
Dangerous conjectures in ill-breeding minds.

Лучше с ней поговорить - она может посеять в злокозненных умах опасные мысли.

На первый взгляд - ничего особенного. Горацио, друг Гамлета, является с неким джентльменом рассказать королеве, что невеста друга сошла с ума и несет всякую чушь, смущая умы. Прочитали, уяснили, читаем пьесу дальше.
Стоп. Задумаемся. Если считать, что Шекспир что-то делает просто так, без особенного смысла, всем перечисленным можно ограничиться.
А если во всех обстоятельствах текста есть смысл - то почему рассказчиков двое? В чем смысл введения в пьесу джентльмена, который впервые появился - и больше ни разу в действии не участвует? Почему, если уж автору заблагорассудилось ввести этот эпизод, он не отдал все слова Горацио? Неужели Шекспир ввел лишнего персонажа просто так, без всякого смысла? Или он этим что-то говорит читателю?
Перечитываем эпизод, разбираясь с ролями фигурантов и пытаясь уяснить, кто из них и что именно делает в тексте.
Непонятный лишний джентльмен докладывает королеве, что Офелия безумна и излагает симптомы безумия - то есть, рассказывает факты. Затем он замечает, что поведение Офелии дает повод для двусмысленного толкования окружающими. На этом все. Факты и только факты - и даже краткая оценка о двусмысленном толковании приводится как изложение фактов. Девушка безумна, говорит что попало, а окружающие при случае это "что попало" интерпретируют как попало.
И тут вступает Горацио. Фактов он не излагает - все уже изложено. Зато он делает простой и недвусмысленный вывод: Офелия опасна, она может посеять дурные мысли в предрасположенных к этому умах.
Если бы автор все произнесенные слова вложил в уста Горацио, мы бы видели человека, который излагает факты и делает выводы. А введя второго рассказчика, Шекспир сумел подчеркнуть то, что заметит внимательный читатель - факты излагают другие, а Горацио принадлежит лишь одна реплика, и реплика эта явно направлена против Офелии и порочит ее в глазах Гертруды. В сущности, таким образом оказывается, что именно Горацио доносит на Офелию и добивается враждебного к ней отношения.

Upd:
А зачем, спросим мы, Горацио бросать тень на Офелию?
А возможно, если, опять же, считать, что Шекспир ничего не писал зря, вот зачем:
For bonny sweet Robin is all my ioy - напевает Офелия. Можно пропустить эти слова мимо ушей - мало ли что там умалишенная поет, и вдруг Шекспир просто так брякнул. А можно задуматься - кого Офелия называет своей единственной усладой? К кому обращается?
И вдруг закрадывается подозрение, что Офелия разговаривает со своим еще не рожденным ребенком - ее милым Робином, единственной радостью и надеждой в мире, в котором отец убит любимым, а сам любимый сгинул. Офелия беременна от Гамлета - и этот ребенок нарушит все расчеты Горацио и любого из его хозяев.


URL записи

@темы: Кросспост, Интересное

18:52

Кошка Ночной Луны. Morgenmuffel
06.08.2018 в 14:43
Пишет  quirischa:

Однажды коллеги с ТВ-3 к предстоящей премьере «Гоголь. Страшная месть» решили написать рассказ, вдохновившись произведениями автора. Но чтобы слог рассказа походил на классика, нужно было привлечь технологии.

Cпециалисты из отдела машинного интеллекта и исследований Яндекса создали нейросеть, которую сначала обучили на более 30 тысяч книг русской прозы, а затем отдельно «дообучили» на Гоголе. В результате она научилась «творить» целые параграфы текста в стиле Николая Васильевича. Полученную нейросеть применили к написанной Сергеем Лукьяненко сюжетной канве будущего рассказа, которая благодаря этому обросла деталями и даже получила новые сюжетные ходы.

Читайте рассказ и смотрите в кино с 30 августа «Гоголь. Страшная месть»

www.kinopoisk.ru/action/neirogogol/

URL записи

@темы: Кросспост, Интересное

18:46

Кошка Ночной Луны. Morgenmuffel
06.08.2018 в 15:18
Пишет  Gonzzza:

изображение

URL записи

@темы: Кросспост, Mwahahaha

18:45

Кошка Ночной Луны. Morgenmuffel
06.08.2018 в 15:20
Пишет  Всё плохо:

На поэтапный перевод чиновников и сотрудников бюджетных организаций на телефоны с операционной системой Sailfish от «Ростелекома» потребуется более 160 миллиардов рублей, пишет «Коммерсант».

Кроме того, по данным издания, Минфин просит выделить из федерального бюджета дополнительные 2,3 миллиарда рублей, чтобы завершить создание российской версии Sailfish.

На телефоны с отечественным ПО в течение трех лет, начиная с 2019 года, планируется перевести 7,9 миллионов сотрудников госорганов, бюджетных учреждений и компаний с госучастием. Таким телефонами также будет рекомендовано пользоваться и органам местного самоуправления.

URL записи

@темы: Кросспост, политика

18:44

Кошка Ночной Луны. Morgenmuffel
06.08.2018 в 15:22
Пишет  Госпожа Сеть:

Астрологический Адам
ЕФРЕМ ЛИХТЕНШТЕЙН·ПОНЕДЕЛЬНИК, 6 АВГУСТА 2018 Г.

В главе, посвященной голему, Шолем приводит в своем переводе фрагмент из Талмуда (Sanhedrin 38b, в рус. пер. лист 39):
«Аха бар Ханина сказал: Во дне было двенадцать часов. В первый час была собрана земля; во второй час он стал голем, ещё бесформенной массой; в третий вытянулись его руки и ноги; в четвертый душа была брошена в него; в пятый он поднялся на ноги; в шестой он дал [всем живым созданиям] имена; в седьмой Ева была дана ему спутницей; в восьмой они двое легли в постель, а когда поднялись, было их уже четверо; в девятый час был ему провозглашен запрет; в десятый он его преступил; в одиннадцатый он был судим; в двенадцатый он был изгнан и покинул Рай, как написано в Псалме 49:13 : “И одной ночи Адам не пребывает во славе”.» [*]

Интересно, кто-нибудь уже заметил, что это двенадцатичасовое деление истории поразительно похоже на традиционное астрологическое деление домов по смыслу и сферам реализации? Судите сами (чтобы не подгонять под вывод, беру описания домов из Википедии):

читать дальше

...

URL записи

@темы: Кросспост, Интересное

18:44

Кошка Ночной Луны. Morgenmuffel
18:43

Кошка Ночной Луны. Morgenmuffel
05.08.2018 в 17:46
Пишет  Poglad-Kota:

Ты от леопарда прятаться вздумал? Смешной ты...©


URL записи

@темы: Кросспост, Кошки

18:42

Кошка Ночной Луны. Morgenmuffel
05.08.2018 в 23:59
Пишет  Moraine:





URL записи

@темы: Кросспост, Картинки

18:41

Кошка Ночной Луны. Morgenmuffel
06.08.2018 в 00:02
Пишет  ZEAl:

Взломанный «Бастион»: как пятнадцать талибов на крупнейшей авиабазе шороху навели

читать дальше
Попасть на базу оказалось до смешного просто.


Примыкающий к лётному полю угол аэродрома отделялся только двумя рядами забора из сетки-рабицы с колючей проволокой наверху.


По периметру базы через каждые несколько сотен метров стояли бетонные сторожевые башни. Однако в ту ночь лишь половина из них была активна.


Плюс дежурившие там солдаты из Британии и с острова Тонга довольно халатно исполняли свои обязанности (по ряду сообщений) и к тому же не располагали средствами ночного видения. Это при том, что местность была пересечённая, с многочисленными «мёртвыми зонами», которые вообще не просматривались.


В итоге никем не замеченные талибы подошли к забору, обычными кусачками прорезали в нём проходы, а затем и вовсе дошли до самого края лётного поля.


Там отряд разбился на три пятёрки, которые немедленно выдвинулись к своим целям.


Что на базе чужаки, стало понятно только в 22:00. Один за другим начали вспыхивать «харриеры» эскадрильи VMA-211 КМП США.

«Я увидел, как какие-то люди в форме подошли к стоянке. А это вообще кто такие? Затем один из них вскинул на плечо гранатомёт и выстрелом превратил самолёт в огненный шар. Срань господня, да это же враги!» — вспоминал один из американских лётчиков.
Уничтоженный «харриер»

Уничтоженный «харриер»



На земле самолёты превратились из хищников в добычу.


«Каждый морпех — стрелок!»


Этот девиз Корпуса морской пехоты США подразумевает, что каждый боец (вне зависимости от того, чем он занимается: обслуживает самолёты, руководит полётами и т. д.) должен быть готовым к бою с винтовкой в руках. Вот теперь предстояло впервые за многие десятилетия проверить, насколько реальность соответствует лозунгу.


По уставу, если противник проникает на лётное поле, с ним должны воевать британцы из 51-й эскадрильи (особое подразделение британских ВВС по охране баз). Но они размещались в противоположном конце лагеря и им ещё предстояло проснуться, собраться и добраться. Так что обороняться в пешем строю пришлось американским лётчикам, авиамеханикам и прочим специалистам.


Они довольно быстро сориентировались в обстановке и начали отстреливаться, создавая импровизированные узлы обороны в ангарах, ремонтных мастерских, офисных и жилых помещениях.


Люди, привыкшие нажимать на клавиши или работать с техникой, отчаянно строили баррикады из офисных шкафов, оборудования для обслуживания самолётов и ящиков с инструментами и запчастями.


А затем палили из всего, что было под рукой. Благодаря этому американцам удалось не только спастись, но и сковать действия талибов, которые оказались втянуты в многочисленные перестрелки.


Тем не менее боевики уничтожили ещё и один военно-транспортный самолёт — C-130. Выстрелом из гранатомёта в гигантский огненный гриб они превратили заправочный узел вместе с запасами керосина. После чего заняли здание криолаборатории, где для нужд базы производились жидкий кислород и азот.

Взломанный «Бастион»: как пятнадцать талибов на крупнейшей авиабазе шороху навели


В оперативном центре, в километрах от места боя, царила неразбериха. В первые десять минут там думали, что имеют дело с мощным обстрелом из миномётов или ракет «Град». Но когда посыпались путанные сообщения о наземных боях, то вовсе растерялись: непонятно было ни сколько талибов, ни где именно они находятся. Пикантности ситуации добавляло то, что за безопасность лётного поля отвечали британцы, а воевали американцы.


По словам американских офицеров, присутствовавших на командном пункте в ту ночь, в первый час англичане были больше озабочены безопасностью находившего на базе принца Гарри.


Ситуация выглядела сложной даже с воздуха. Американским пилотам — прямо под обстрелом, под прикрытием огня собственных механиков — удалось поднять в воздух две «кобры» и один штурмовой «Хьюи». Приборы ночного видения мало помогали в оценке ситуации: их засвечивали многочисленные пожары на земле. А по мере того, как на лётное поле прибывали всё новые силы — британцы, бойцы ЧВК и соотечественники-американцы — из-за проблем со связью и координацией хаос только нарастал. К тому же сработал трюк боевиков с формой: в ночной суматохе было не разобрать, кто есть кто.


Пилоты «кобр» держали связь с оперативным центром. Чтобы получить целеуказание, они пошли на хитрость. Лётчики попросили передать бойцам на земле, чтобы те в следующую минуту открыли максимальный огонь в сторону, где, по их мнению, скрываются талибы. Большинство «проголосовало огнём» за криолабораторию, и «кобры», жужжа электроприводами пушек, пошли на боевой заход.


Экипаж «Хьюи» смог установить связь с собственными механиками. Те как раз зажали группу афганцев между зданиями, но не имели возможности уничтожить их. Вертолётчикам пришлось филигранно наносить удар по цели шириной в метр между двумя хлипкими зданиями, чтобы не задеть своих.


Мало-помалу боевиков отловили подошедшие подкрепления. Четырнадцать из них были убиты, одного взяли в плен.


И тут считать мы стали раны


Утром удалось установить размеры собственных потерь. Шесть «харриеров» и один С-130 превратились в груды оплавленного металла. Ещё два «харриера» получили серьёзные повреждения и в итоге были списаны.


Таких единовременных потерь американская авиация не знала со времён Вьетнамской войны. Криолаборатория и заправочный комплекс были полностью уничтожены. Общий урон составил около 250 миллионов долларов.


Погибли двое американцев: командир эскадрильи «харриеров» подполковник Рэйбл, пытавшийся пробиться на стоянку самолётов, и один из механиков его эскадрильи. Ещё 17 военнослужащих были ранены.

Взломанный «Бастион»: как пятнадцать талибов на крупнейшей авиабазе шороху навели


Виновными назначили двух американских генералов морской пехоты, которые сократили число патрулей и тем самым не обеспечили в должной мере безопасность периметра базы (насчитывающего многие десятки километров). Их тихо отправили на пенсию. А британцы сделали вид, что они ни при чём.

Отряд боевиков провёл впечатляющую и дерзкую атаку, принёсшую несомненный успех. Они прекрасно знали все слабые места неприступного «Бастиона» и ещё раз доказали: самое сильное укрепление можно взломать хитростью.
Кирилл Копылов



URL записи

@темы: Кросспост, Интересное

18:40

Кошка Ночной Луны. Morgenmuffel
06.08.2018 в 00:19
Пишет  Аглая:

Кейтлин Даути "Когда дым застилает глаза". Прямо скажем - чтобы вызвать к книжке интерес, издательству достаточно поместить на обложку одну строчку - рассказ сотрудника крематория о своей работе. :evil: Ну и все - тема трупов обладает какой-то завораживающей и жуткой притягательностью... :nerve: Как можно отказаться от чтения книжки, где в подробностях рассказывается о трупах, и что с ними происходит... (кого не привлекает, тот спокойно проходит мимо, благодаря все той же строчке :eyebrow: )
Где-то мне попадалось (неоднократно), что у американцев развился особый вид литературы - не художественный, но и не научно-популярный, а вот когда обычный человек просто рассказывает о своей жизни, о пережитом опыте, событиях там всяких (ну, конечно, в основном предполагается, что это было что-то выходящее из ряда, или уж сам автор какой-то известный, публичный человек). Раньше я не могла понять американцев... А сейчас, когда художественная литература порядком изводит штамповкой, то я тоже оценила - пусть уж лучше будет натуральный простой рассказ! С реалиями и фактами!:yes: И вот эта книжка как раз относится к подобному жанру.
Автор, как она сама признается в самом начале, с детства зациклена на теме смерти и трупов... Поэтому она постаралась устроиться на работу в крематорий, где проработала какое-то время в качестве оператора кремационной печи, а вообще, поскольку это была маленькая частная фирма, так выполняла самые разные работы, по мере необходимости - от забирания трупов до проведения торжественных ритуальных обрядов. Она излагает подробности работы крематория, ясно и доходчиво, вспоминает различные случаи из практики, клиентов и коллег. Поскольку она действительно фанат темы, то все дополняется еще и общими материалами - всякие там любопытные похоронные ритуалы у разных народов, какие-то исторические факты. Плюс добавляет собственные мнения и размышления...
С автором можно соглашаться или не соглашаться - например она ратует за естественные похороны в противовес массово установившейся в Америке индустрии с бальзамированием и гламурностью, рассуждая о возвращающихся в природу биоматериалах, но тут же можно вспомнить и проблему перенаселения? в общем, это сложный вопрос... Или вопрос о стариках, которых современная культура насильно вытеснила из массового сознания и даже сделала невидимыми для общественности - очень острая и болезненная тема! В любом случае, очень интересно и познавательно (хотя, подозреваю, у нас процесс поди по-другому организован... )
читать дальше

URL записи

@темы: Кросспост, Всячина

18:40

Кошка Ночной Луны. Morgenmuffel
06.08.2018 в 00:41
Пишет  Neuro Nougami:

Уровни сложности в Endless Space 2







URL записи

@темы: Кросспост, Игры

18:40

Кошка Ночной Луны. Morgenmuffel
06.08.2018 в 00:58
Пишет  Касиопея:



URL записи

@темы: Кросспост, Картинки

18:40

Кошка Ночной Луны. Morgenmuffel
06.08.2018 в 01:05
Пишет  Странница Ли:

=___________=
Со мной во ВГИКе учился японец Хитоши. За пять лет обучения режиссуре он снял один фильм. Фильм длился минуту. На экране была полная темнота. Вдруг в темноте раздались голоса пьяных артистов, посылающих Хитоши на хуй. Наш мастер Хотиненко сказал, что Хитоши, наверное, гений...

Денис Шибаев

URL записи

@темы: Кросспост, Mwahahaha

18:39

Кошка Ночной Луны. Morgenmuffel
06.08.2018 в 01:05
Пишет  Касиопея:



URL записи

@темы: Кросспост, Картинки

Кошка Ночной Луны. Morgenmuffel
18:30

Кошка Ночной Луны. Morgenmuffel
17:07

Кошка Ночной Луны. Morgenmuffel
05.08.2018 в 21:59
Пишет  -Bait-:

Китай — родина чая. Чай здесь выращивают и производят, дегустируют и пьют, рекламируют и продают. Технология производства и традиционные способы потребления чая сильно переплелась с китайским образом мышления и религией. Понять их можно только в контексте всей структуры китайской жизни. Это и станет главной целью путешествия по южным провинциям Китая - от Шанхая до Чэнду.
Мы побываем в крупных сверхсовременных мегаполисах и в мелких деревнях, в туристических центрах и богом забытых местах, в горах и на берегу океана, во дворцах и хижинах, на чайных плантациях и фабриках, в музеях и в чайных магазинах, в буддистских и даосских монастырях и храмах, на чайных церемониях и в чайных домиках. Везде, где выращивают, производят и потребляют чай. А в Китае это делают повсеместно. Итак в путь.

КИТАЙ: Путь чая. 1 серия



URL записи

@темы: Кросспост, Интересное

16:33

Кошка Ночной Луны. Morgenmuffel
05.08.2018 в 20:06
Пишет  ZEAl:

изображение

URL записи

@темы: Кросспост, Картинки