Внимание!
пятница, 07 мая 2010
00:27
Schoenheit von Soho / A nagy rajongas
По просьбе Алоизы перевожу ей - и всем остальным - венгерские песенки. Перевожу их для пущего веселья с немецкого, опираясь на немецкие субтитры к "Магикуш оперетт". Они там местами очень интересные: в одной песне например две строчки мне было выдано на венгерском, так и просился комментарий "Переводчик пошел покурить, вы тут ж как-нибудь сами сообразите!".
К Коложвару, прекрасному городу, дали полный немецкий текст Вараждина (который "Поедем со мной в Вараждин"), соответсенно с текстом песни субтитры пересекаются только косвенно, передавая общий смысл.
Но я переводила две песни: первая пошла легко, это песня наших мальчиков-зайчиков "Оперетт" про то, какой прекрасный Опереттсинхаз на мелодию "Кенгуру". Сама мелодия, кстати, вызвала особый восторг в Питере на концерте, когда ее пела Мара.
Мы: Здорово, что вы спели "Оперетт"!
Мара: Чего?
Мы: Ну... Собу Давид и Кереньи Миклош Мате!
Мара: А-а-а!
Перевод
Оперетт
На этой волшебной сцене стучит мое сердце,
Руки и ноги дрожат, я так взволнован.
Когда молодой актер выходит здесь в свет софитов,
У него есть прекрасный шанс вырваться на самый верх.
Путь сюда крутой и тяжелый,
Только страдания и немножко радости.
С утра пение, уроки танцев годами,
Такова наша жизнь.
Это место, где тебя каждый вечер
Ждет большой успех. О да!
Между старыми стенами светит твоя звезда. О да!
Здесь стали звездами: Освольд, Лехотски,
Оба Водаса и Колочаш,
Сенди, Пеллер, Фишль, Долхаи,
Йонза, Мисарош, Собу П., девушки Вагу,
Синетар Дори, Берецки, Кекковач.
Только успех! У нас шоу всегда должно продолжаться. О да!
Ты посвящаешь свою жизнь этой музыкальной мечте (безумию). О да!
Национальный театр, Вигсинхаз и Модач тоже клевые места,
Но на самом верху, без вопросов, настоящая магия – Опереттсинхаз (Театр оперетты).
Он предоставляет музыке всех видов родину,
Будь хоть водевиль (зингшпиль), хоть новый мюзикл.
Будь авторы хоть Кальман, Штраус, Лехар
Кочак, Левай или Сокчи.
Веселый спектакль или слезливый – неважно,
Буря аплодисментов – как громкий шторм.
На пути нет ни прогулов, ни лентяйства, ни передышки,
Да, это наша жизнь.
Это место, где тебя каждый вечер
Ждет большой успех. О да!
Между старыми стенами светит твоя звезда. О да!
Здесь стали звездами: Освольд, Лехотски,
Оба Водаса и Колочаш,
Сенди, Пеллер, Фишль, Долхаи,
Йонза, Мисарош, Собу П., девушки Вагу,
Синетар Дори, Берецки, Кекковач.
Только успех! У нас шоу всегда должно продолжаться. О да!
Ты посвещаешь свою жизнь этой музыкальной мечте (безумию). О да!
Национальный театр, Вигсинхаз и Модач тоже клевые места,
Но на самом верху, без вопросов, настоящая магия – Опереттсинхаз (Театр оперетты).
Вторая песня была еще веселее и называлась она "Русский танец" (Пеллер + Марика). Как можно судить по названию, поется она преимущественно на русском, и субтитры выглядели таким образом, что у меня глазки так и повыпадали. Эдакая смесь немецкого текста с удачно встроенными в него русскими словами латиницей. Прощай мозг!
В переводе изначально русские слова в ковычках и курсивом, я их не трогала, только перевела из латиницы в кириллицу
Перевод
Русский танец
- Пойдем танцевать, моя любовь!
- О нет, мой милый!
Последний раз под русскую музыку я танцевала в «Лебединой смерти».
«Широка Волга, мать моя»
Я не забуду тебя
«никогда»! »
Мое
«сердце»
болит,
«большая»
сердце.
«Водка пил»
, нет забавы.
«Широка Волга, мать моя»
Я не забуду тебя
«никогда»!
Мое
«сердце»
болит,
«большая»
сердце.
«Водка пил»
, нет забавы.
«Играешь»
до рассвета
На кобзе и балалайке.
Как
«русский»
музыкант
Не играет
«никто»
в другой стране.
Калинка, калинка, калинка моя,
В саду ягода малинка, малинка моя.
Калинка, калинка, калинка моя,
В саду ягода малинка, малинка моя.
«Широка Волга, мать моя»
Я не забуду тебя
«никогда»! »
Мое
«сердце»
болит,
«большая»
сердце.
«Водка пил»
, нет забавы.
URL
U-mail
Дневник
Профиль
Комментарии
(
4
)
Поделиться
вторник, 27 апреля 2010
21:23
Szép színház az élet
Schoenheit von Soho / A nagy rajongas
Cheer up, Hamlet
Chin up, Hamlet
Buck up, you melancholy Dane
So your uncle is at hand
Murdered Dad and married Mum
That’s really no excuse to be as glum as you’ve become
So wise up, Hamlet
Rise up, Hamlet
Buck up and sing the new refrain
Your incessant monologizing fills the castle with ennui
Your antic disposition is embarrassing to see
And by the way, you sulky brat, the answer is “TO BE”!
You’re driving poor Ophelia insane
So shut up, you rogue and peasant
Grow up, it’s most unpleasant
Cheer up, you melancholy Dane
(c)
Slings and Arrows
URL
U-mail
Дневник
Профиль
Комментировать
Поделиться
суббота, 24 апреля 2010
14:20
Schoenheit von Soho / A nagy rajongas
Кажется, я знаю, что я куплю на двд в Германии... Или даже не дожидаясь Германии начту пересматривать. Вотпрямщас, а диплом подождет!
Я помню, эту песню сначала мне дала посомтреть Ковальская отдельным роликом, мне она очень понравилась... А потом я дошла до этого сезона, поняла, в
каком
контексте она идет... И вот до сих меня до дрожи пробивает.
URL
U-mail
Дневник
Профиль
Комментарии
(
15
)
Поделиться
четверг, 22 апреля 2010
22:13
Schoenheit von Soho / A nagy rajongas
Ура Алоизе, нашлись кусочки из мейкинг-офа "Ребекки"! Хорошему качеству пока не радуюсь: помнится, и мейкинг-оф Алома был хороший, а имеем все равно дурацкий прошот...
читать дальше
URL
U-mail
Дневник
Профиль
Комментарии
(
9
)
Поделиться
понедельник, 19 апреля 2010
22:49
Schoenheit von Soho / A nagy rajongas
Подоспели еще два перевода. Думаю, скоро я закончу Дракулу! Отсюда вопрос: а никому не встречалось полное либретто с диалогами? А то пока у меня только тексты песен, а этого как-то мало.
Первая песня про то, как выбирать мужиков. Выбор у Люсеньки - один другого страннее, но девочка не растерялась. Правда после своего выбора она с горя бросилась на шею Дракуле, который чисто по-соседски за спичками зашел, но это уже детали!
Перевод у меня тут довольно альтернативный получился, я еле сдерживалась, чтобы не уйти совсем в стеб.
На русском
Как выбирают
Люси
Кто это должен быть?
Один – герой,
Другой – гений,
А третий – робкий.
Недавно за вином
Был один дерзким,
Другой серьезным,
А третий – трезвым.
Квинси беседует, как распутник,
Джек - мужским приятным голосом…
Джек
Тра-ля-ля
Люси
Ну а есть говорит Артур,
То уж точно недолго!
Люси и Мина
Куда тебя влечет?
Мина
На свободу в
пампасы
степи,
В сумасшедший дом…
Люси
В лучшее положение.
Мина
Что говорит твое сердце?
Кто-то влечет тебя,
Ты бы выбрала кого-нибудь?
Люси
Нда, вопросец!
Квинси укрощает диких лошадей,
Джек делает больных здоровыми,
А вот Артур всегда играет только с собакой.
Квинси
Люси, ты прелестна,
Запрыгивай в седло лошади!
Джек
Живи со мной,
Уважаемым и почитаемым в госпитале.
Артур
Хочу сказать только одну вещь, ты…
Люси
Да-да?
Артур
Да неважно!
Люси
Ох!
Все
Прислушайся к своему сердцу!
Мина
Хочешь ты мужика,
Или врача,
Или что-нибудь для жизни?
Все
Кто это должен быть?
Люси
Ковбой с винтовкой,
Академик…
Мина
Кое-кто с состоянием.
Люси
Артур не великий мыслитель,
Не Адонис и не галантный ухажёр,
Но возможно именно он –
Правильный мужчина!
Я влюбилась в него еще девочкой.
Мина
Если это была просто осечка, то было бы холодно.
Люси
Он добрый, надежный и спокойный.
Мина
Брак значит замуж за того, с кем ты состаришься.
Люси
Он был и остается моей тайной любовью.
Мина
Если это он, то поторопись со свадьбой.
Люси
Он единственный, кто мне нравится.
Квинси, Джек, Артур
Как это выглядит?
Квинси
Отдашь ли ты мне руку?
Джек
Послушаешься ли разума?
Артур
Можно ли на что-то надеяться?
Люси
Честно скажу:
Они все милые,
Но я уже давно встретила свой выбор.
Все
Квинси выстрелит – попадет рядом,
Джек стерпит, как мужчина,
В то время как Артур выиграл прежде, чем начать.
Настоящая любовь не знает второго выбора,
Настоящая любовь – это всегда единственный шанс.
Здесь не поможет ни скорбь, ни суета,
Ни надежда, ни вопросы.
Наоборот ничего не воспринимается,
Когда это – настоящая любовь!
Люси
Не он, не он, ты!
На немецком
WIE WÄHLT MAN AUS
Lucy:
Wer soll es sein?
Einer ist ein Held,
einer ein Genie
und der dritte schüchtern
Neulich beim Wein,
war der eine frech
und der andre ernst
und der dritte nüchtern
Quincy redet wie ein Wüstling
Jack mit männlich sanftem Klang
Jack:
Trallala
Lucy:
Und wenn Arthur jemals spricht,
dann sicher nicht lang
Lucy und Mina:
Wo zieht man hin
Mina:
In die Steppe raus
In ein Irrenhaus
Lucy:
In die beste Lage
Mina:
Was sagt dein Herz?
Zieht dich einer an,
hast du einen gern?
Lucy:
Tja, das ist die Frage
Quincy reitet wilde Pferde
Jack macht Kranke stets gesund
Aber Arthur spielt nur immer mit dem Hund
Quincy:
Lucy, du bist reizend,
schwing dich rauf auf Sattel und Pferd.
Jack:
Leb an meiner Seite,
vom Spital geschätzt und verehrt.
Arthur:
Eines wollt ich noch sagen, du
Lucy:
Ja, nur zu
Arthur:
Nicht der Rede wert
Lucy:
Oh
Alle:
Hör auf dein Herz
Mina:
Willst du einen Kerl,
oder einen Arzt
oder was fürs Leben?
Alle:
Wer soll es sein?
Lucy:
Ranger mit Gewehr,
Akademiker
Mina:
Der mit dem Vermögen?
Lucy:
Arthur ist kein großer Denker
Kein Adonis kein Galan
Doch vielleicht ist grade er der richtige Mann
Ich war verschossen in ihn schon als Mädchen
Mina:
Wenn’s nur Strohfeuer war, wär es kalt
Lucy:
Er ist gütig, solide und still
Mina:
Heirat bedeutet mit dem wirst du alt
Lucy:
Er war und bleibt meine heimliche Liebe
Mina:
Wenn er das ist, dann verrat es ihm bald
Lucy:
Er ist der einzige, den ich mag
Quincy, Jack, Arthur:
Wie sieht es aus
Quincy:
Gibst du mir die Hand?
Jack:
Folgst du dem Verstand?
Arthur:
Darf man etwa hoffen?
Lucy:
Ehrlich heraus,
ihr seid alle lieb,
doch ich habe längst meine Wahl getroffen
Arthur:
Quincy schoss nur knapp daneben
Jack erträgt wie ein Mann
Während Arthur gewann noch bevor er begann
Wahre Liebe kennt nie eine zweite Wahl
Wahre Liebe ist immer ein Einzelfall
Da hilft kein Gram, kein Getuе
Keine Hoffnung und keine Fragen
Rezeptlos ist jeder dagegen
Denn zu der wahren Liebe gehört es dazu
Lucy:
Nicht er, nicht er, du!
Вторая песенка - всеми любимая демисезонная про то, что никакая улыбка... простите, никакая девушка даже близко с Розанной не стояла.
Рифма в финале в стиле "Я поэт, зовусь Незнайка, у меня есть балалайка" убила напрочь. Но увушке зато дали пострадать от души
На русском
Розэнн
Ван Хельсинг
Никакая девушка не была, как Розэнн,
Такой умной и веселой, как Розэнн.
Годы проходят,
Лето приходит, лето уходит,
Все протекает мимо меня,
Как будто бы ничего и не произошло.
Зимний день, весенний аромат,
Но никогда больше не будет ее улыбки в воздухе
[Уве, дорогой, про улыбку – это не из этого мюзикла!]
Розэнн, мое сердце холодно и пусто,
Господи, как же тебя не хватет!
Как живое во мне осталось твое изображение,
Потому что настоящая любовь сохраняется.
Разве не была ты слишком юна, слишком красива, чтобы так рано уйти?
Никакая девушка не была, как Розэнн,
Игривая и нежная, как Розэнн.
Лето приходит, лето уходит,
А мое сердце остается пустым и покинутым.
Наверное любовь умерла слишком рано,
Как и она.
Для Розэнн я сотворю лучший мир
И проживу жизнь в опасности.
Только иногда я ее вижу,
Стоящую передо мной,
На расстоянии руки, прекрасную и настоящую.
Лето уже близко,
Как бы я хотел, чтобы ты была здесь.
На немецком
ROSEANNE
Van Helsing:
Kein Mädchen war wie Roseanne,
so klug und froh, wie Roseanne
Jahre gehen still ins Land,
Sommer geht, Sommer kommt
Alles zieht vorbei an mir,
als wäre nichts geschehen
Wintertag, Frühlingsduft
Nie mehr liegt ihr Lachen in der Luft
Roseanne, mein Herz ist kalt und leer
Mein Gott, wie fehlst du mir
Wie lebhaft bleibt dein frohes Bild in mir,
denn wahre Liebe bleibt bestehen
Warst nicht viel zu jung,
viel zu schön um so früh zu gehen
Kein Mädchen war wie Roseanne
Verspielt und sanft wie Roseanne
Sommer geht, Sommer kommt
Und mein Herz bleibt leer und unbewohnt
Es fand die Liebe wohl zu früh
Und starb genau wie sie
Für Roseanne erschaff ich eine bessre Welt
Und leb ein Leben in Gefahr
Nun manchmal seh ich sie,
vor mir stehen
zum Greifen nah, wunderschön und wahr
der Sommer ist schon nah
wie wünscht ich du wärst da
URL
U-mail
Дневник
Профиль
Комментарии
(
17
)
Поделиться
20:56
Schoenheit von Soho / A nagy rajongas
Флешмоб вопросы-ответы
От
кошачий царь
:
1. Три дела (профессии, хобби), которыми хотелось бы заниматься на протяжении всей жизни?
2. Город мечты, в котором хотелось бы жить.
3. Любимый предмет мебели в доме.
4. Алкогольные напитки или безалкогольные?
5. Если путешествовать на дальние расстояния, то что предпочтительнее: поезд или самолёт?
читать дальше
1. Языки, путешествия, мюзиклы. И все это можно привязать к работе. Языки - преподавать, организоавывать. Мюзиклы - менеджемент (в т.ч. в международной сфере), путешествия - гид, автор путеводителей, менеджер и пр. Так что есть к чему идти.
2. Вена, пожалуй. Это просто Любимый Город. И много хорошеньких городков в Германии, например Констанц.
3. Эм... Компьютер? Диван свой люблю еще. Комод.
4. Зависит от. Люблю вкусные и интересные алкогольные коктейли, вино, шампанское. В количественном выражении конечно преобладают безалкогольные.
5. Дальние - самолет. По России-Украине не больше 12-14 часов - поезд, по Европе не более 6 часов - поезд (сидячий, ночной не пробовала).
От
Agneska
1. Иностранный язык, который пока не знаешь, но хотела бы выучить
2. Любимый автор
3. Любимая историческая эпоха
4. Любимое место в твоем родном городе
5. Самый близкий тебе персонаж "Серебряной ложки"
читать дальше
1. Венгерский, пожалуй, и что-нибудь северное: голландский, шведский, норвежский?.. Голландский,конечно, самое легкое, я его и так уже понимаю, не изучав ни дня.
2. Сложно назвать... Из современных очень люблю Пратчетта и Хэмбли, например. А вообще одного выделить не могу.
3. Позднее викторианство - эдвардианство, это без вопрросов. А именно 1880 - 1910.
4. Эм... Моя квартира, старый центр в районе Китй-города, ВВЦ.
5. Изабель
Даже слишком близкий, иногда было не слишком приятно во время написания. Ну и Гизела, но она не настолько близка, хоть общее и есть.
От
Злое Сердце
1. Первое слово
2. Любимая сказка в детстве и сейчас (если разные)
3. Почему немецкий?
4. Как познакомилась с Венграми и Оперетсинхаз
5. Самое нелюбимое (вызывающее резко негативные чувства) произведение (книга, фильм, картина, песня, стихотворение - что угодно)
читать дальше
1.
Сама
. В смысле [я] сама
2. Я не очень любила и люблюсказки, мне всегда нравились истории из жизни. В детстве любила книжки типа Денискиных историй и Обезьянки Анфисы. А, ну и Простоквашино, конечно!
3. Потому что с одной стороны влюбилась в мюзикл Tanz der Vampire более 3,5 лет назад, а он на немецком. А с другой стороны влюбилась в Австрию и Германию, где на нем говорят))
4. Через австрийцев
Элизабет, ТдВ, Моцарт... Из Вены заехала в Будапешт на Вампирок балью, прошла мимо закрытого Опереттсинхаза, мне он понравился, так и познакоимились
И где-то около этого времени и посмотрела впервые РиДж.
5. Да нет таких особо. Я не зацикливаюсь на том, что мне не нравится, я просто пропускаю это мимо. Могу только сказать, что из направлений живописи не нравится все, что шло после модерна, а именно то, что рисовалось после 1910 я обычно редко воспринимаю. Их стихов не люблю Маяковского и ему подобное, опять же, та же эпоха - 1920-1930. Из литературы - современное типа-философское или типа-модное - часто это одно и то же
Пелевина в том числе сильно не люблю. В кино помимо боевиков и прочего бессмысленного экшна не люблю тот арт-хаус, где автор пытался что-то сказать, да не смог. А уж если он пытался это сказать через эротику - не люблю вдвойне, притом, что некоторые эротические сцены бывают вполне себе даже да.
От
Cryptkeeper
1. Твой идеальный мужчина.
2. Место, куда бы тебе больше всего хотелось попасть. Прямо сейчас.
3. Твои любимые цветы
4. Вино или пиво?
5. Твой любимый фильм (хотя бы один из)
читать дальше
1. Ну во-первых мой идеальный мужчина как "мой мужчина в жизни" и "воображаемый образ" - это совсем разное, так что поговорю о первом. Это точно человек с практическим складом ума (романтика хороша, но в меру), который в отличие от меня твердо стоит на земле и вообще весьма цельная, гармоничная личность, потому что одной нервной меня хватит. Должен же меня кто-то уравновешенность! По профессии что-то либо экономически-юридическое, либо математически-техническое. Мужчины-гуманитарии хооши в идеала, а не в жизни. Вотношениях должен ценить равноправие и взаимоуважение. Обязательно - умный, эрудированный, с широким кругом интересов. Разносторонний. Внешне не так важно, скорее нечто средне-статическое, "красавчиков" не люблю, страшных тоже. Выше меня определенно.
2. Эм... Эм... Нет, не Будапешт. Какая-нибудь деревушка в Австрии-Германии у озера с видом на Альпы и уютной виллой или аппартаментами.
3. Тюльпаны, орхидеи. Не люблю гвоздики и спокойна к розам.
4. Вино, хотя последнее время думаю, что пиво тоже неплохо
5. Ну... Интервью с вампиром, Свини Тодд и например советские комедии Гайдая .
Принимаю еще вопросы.
запись создана: 18.04.2010 в 00:34
URL
U-mail
Дневник
Профиль
Комментарии
(
19
)
Поделиться
суббота, 17 апреля 2010
13:37
Schoenheit von Soho / A nagy rajongas
Опа, а вот этого видео я, похоже, еще не видела!
Тут вам и отрывок бала в Шлоссе, и Береш в синзазе, и страдающий в библиотеке Золи. i>*А? Эту сцену больше люблю с Сильвестром и Жужи! Лучше бы поставили вторую истерику в исполнении Золи*, и он же не менее прекрасный в интервью, и Лилла с коронной "Ребеееекка!". Но видео явно с того странного пред-показа, когда оба каста были намешаны и American Woman исполняли Сулак с Нарой.
А теперь мне пожалуйста всю запись этого спектакля!
URL
U-mail
Дневник
Профиль
Комментарии
(
5
)
Поделиться
13:20
Schoenheit von Soho / A nagy rajongas
А я к вам с переводами
На этот раз еще две дракульные песни.
EIN LEBEN MEHR
- настоящий вампирский триумф с соответсвующим текстом, увы, без видео.
На русском
Еще одна жизнь
Дракула
Что скрывается под словом «конец»
Есть новое начало.
Я прихожу на крещение,
А не на похороны.
Придержи слезы
И встречай своего жениха.
Наша свадьба из крови
Принесет нам благословенных детей,
Немертвый выводок.
Еще одна жизнь,
И ты избежишь холодной могилы.
Ты не нуждаешься в молитве,
Ты не спустишься в царство мертвых.
Поберегите свои псалмы,
Поплачьте потом над кем-нибудь другим,
Потому что милость, которую я дарую,
Весит бесконечно много,
Еще одну жизнь.
Наши потомки
Будут прекрасно плодиться,
Уже в скором времени
Ты станешь богиней Лондона
[Умеет, скотина, обещаний надавать!]
Дракула/Люси
Каждая ночь станет праздником
Мы будем убивать невинные жертвы.
Дети, пейте их кровь,
Тогда будет процветать и здравствовать род
Нашего немертвого выводка.
Дракула
Еще одна жизнь –
Вот мое утешение твоим страданиям,
Иди же в мир, покажи им твой темный потенциал.
Дракула/Люси
Дети ночи
Погрузят город в темно-красный,
Выберут жертву
И осушат ее до конца.
Еще одна жизнь!
Дракула
Необыкновенно хороша
На вкус кровь воздержания.
Найди себе нежное создание,
Которое излучает невинность.
Дракула/Люси
Еще одна жизнь,
И ты избежишь холодной могилы.
Ты не нуждаешься в молитве,
Ты не спустишься в царство мертвых.
Дети ночи
Погрузят город в темно-красный,
Выберут жертву иосушат ее до конца.
Еще одна жизнь!
И еще, и еще, и еще, и еще одна жизнь!
На немецком
EIN LEBEN MEHR
Dracula:
Was sich tarnt wie ein Ende,
ist neuer Beginn.
Ich komme zur Taufe
Und nicht zur Beerdigung
Halt die Tränen zurück
Und empfang deinen Bräutigam
Unsere Hochzeit aus Blut
Bringt uns selige Kinderschar,
eine untote Brut
Ein Leben mehr
Und du entkommst, dem kühlen Grab
Brauchst kein Gebet,
steigst nicht ins Totenreich hinab
Spart euch den Psalm
Weint einem andren hinterher,
denn die Gnade, die ich gewähr,
wiegt unendlich schwer,
ein Leben mehr
Unsere Nachkommen
werden sich prächtig vermehren,
schon nach kürzester Zeit
wirst du Göttin von London sein
Dracula/Lucy:
Jede Nacht wird zum Fest,
und wir schlachten ein Opferlamm
Kinder, trinkt euer Blut
Denn so blüht und gedeiht der Stamm,
unsrer untoten Brut
Dracula:
Ein Leben mehr,
das ist mein Trost für diene Qual
geh in die Welt, zeig ihr dein dunkles Potenzial
Dracula/Lucy
Kinder der Nacht,
tauchen die Stadt in dunkles Rot,
wählen ein Opfer aus
und saugen es leer
Ein Leben mehr
Dracula:
Außerordentlich gut,
schmeckt das Blut der Enthaltsamkeit
Such dir ein zartes Geschöpf,
das in Unschuld erstrahlt
Dracula/Lucy
Ein Leben mehr,
und du entkommst dem kühlen Grab
brauchst kein Gebet,
steigst nicht ins Totenreich hinab
Kinder der Nacht,
tauchen die Stadt in dunkles rot,
wählen ein Opfer aus und saugen es leer
ein Leben mehr
Ein Leben mehr
И Минина истерика на полу, она же
LASS MICH DICH NICHT LIEBEN
. Борхерт в этой песни заслуживает особого внимания, ну, как и всегда
Видео, увы, только с английскими суьтитрами, которые меня страшно раздражают и отвлекают, и вообще нафига они... Но что поделать.
На русском
Позволь мне тебя не любить
Мина
Мое сердце теперь разрывается
Между страданием и счастьем.
Неужели нет пути назад?
Позволь мне тебя не любить,
Позволь мне не желать того,
Чего я боюсь и все же в тайне так желаю.
Не отнимай у меня весну,
Не отнимай у меня жизнь,
Я знаю, что твой поцелуй
Будет моей гибелью.
Я слаба и сметена,
Когда ты стоишь рядом со мной.
Лучше бы мне уйти далеко,
Но нет, я остаюсь здесь.
Помоги мне тебя возненавидеть,
Помоги мне тебя избежать,
Разве я не приучена к скромности и порядочности?
Неожиданно твой огонь
Унес все мои мечты.
Странно, как голос сердца
Побеждает голос разума.
Я знаю, что мой путь ведет меня теперь
В счастье или горе,
Но я никак не могу сбежать от этой мечты.
Позволь мне тебя не любить,
Больше никогда не мечтать о тебе.
Я еще могу быть свободной,
Если ты дашь мне свободу.
Чтобы я тебе принадлежала,
Ты должен мне в одном поклясться:
Позволь мне только любить тебя,
Если ты меня тоже любишь.
На немецком
LASS MICH DICH NICHT LIEBEN
MINA:
Es schlägt mein Herz nun
Zwischen Qual und Glück
Gibt es denn kein Zurück?
Lass mich dich nicht lieben
Lass mich nicht begehren
Was ich fürchte und
doch ganz heimlich begehr.
nimm mir nicht den Frühling,
nimm mir nicht das Leben,
ich weiß dass dein Kuss
schon mein Untergang wär.
Ich bin schwach und verwirrt
Wenn du stehst neben mir
Besser wär‘s ich geh fort
Aber nein, ich bleib hier.
Hilf mir, dich zu hassen,
Hilf mir, dich zu meiden.
Bin ich nicht auf brav
und bescheiden getrimmt?
Plötzlich trägt dein Feuer,
alle meine Träume.
Seltsam wie das Herz
Die Vernunft überstimmt.
Ich weiß führt mein Weg mich nun
In Glück oder Leid.
Doch niemals kann ich diesem Traum entfliehn.
Lass mich dich nicht lieben
Nie mehr von dir träumen.
Noch bin ich erlöst
Wenn du Freiheit mir gibst.
Soll ich dir gehören,
Musst du eins mir schwören.
Lass mich dich nur lieben,
wenn du mich auch liebst.
URL
U-mail
Дневник
Профиль
Комментарии
(
17
)
Поделиться
пятница, 16 апреля 2010
22:23
Schoenheit von Soho / A nagy rajongas
И все-таки ЭТИ люди в таких костюмах вызывают у меня когнитивный диссонанс
Кекковач Мара и Пеллер Карой
читать дальше
Водас Жолт, Фараго Андраш, Колочаи Жужа , Хусти Питер
Освальд Марика и некто Csere László
... И все вместе!
Отсюда
URL
U-mail
Дневник
Профиль
Комментарии
(
31 -
1
2
)
Поделиться
16:09
Немножко разной Детти
Schoenheit von Soho / A nagy rajongas
Впрочем, в этом исполнении ее же эта песня нравится мне еще больше:
www.youtube.com/watch?v=Dd18lpHNyng
+++
Красиво и по-английски.
Диснеевская Детти
Девочки
Элизабет, 2 штука
Ромео и Юлия (с Балинтом)
URL
U-mail
Дневник
Профиль
Комментарии
(
12
)
Поделиться
суббота, 10 апреля 2010
15:40
Schoenheit von Soho / A nagy rajongas
О, а вот и первые видео с того секешфехерварского концерта 27 марта. (
indafoto.hu/viteznori/szekesfehervar_2010marc27
)
И где все остальное, а? Где прекрасная Пелер Анна, я вас спрашиваю?
URL
U-mail
Дневник
Профиль
Комментарии
(
11
)
Поделиться
воскресенье, 04 апреля 2010
22:37
Schoenheit von Soho / A nagy rajongas
На венгрофоруме выложили некоторые записи мюзиклов со всякими интересными кастами. Сама я аудио-бутлеги не собираю, РиДжа мне вполне хватает того, что снят с ДВД, но если кому-то интересно, прошу!
Rómeó és Júlia - 2006. ápr. 8
читать дальше
Rómeó - Bálint Ádám
Júlia - Vágó Bernadett
Mercutio - Szabó Dávid
Benvolio - Mészáros Árpád Zsolt
Tybalt - Szabó P. Szilveszter
Capuletné - Janza Kata
Montague-né - Baranyai Annamária
Dada - Náray Erika
Lőrinc barát - Földes Tamás
Verona hercege - Németh Attila
Paris - Homonnay Zsolt
www.megaupload.com/?d=0WOFUB6C
Все же скачаю ради Детти, как тут удержаться!
Rómeó és Júlia - 2006
читать дальше
Rómeó - Dolhai Attila
Júlia - Mahó Andrea
Mercutio - Bereczki Zoltán
Benvolio - Szentirmai Zsolt
Tybalt - Szabó P. Szilveszter
Capuletné - Janza Kata
Montague-né - Csengeri Ottília
Dada - Náray Erika
Lőrinc barát - Földes Tamás
Verona hercege - Imre Sebastian
Paris - Homonnay Zsolt
www.megaupload.com/?d=A3VQ5L9D
Mozart!
читать дальше
Wolfgang Mozart - Magócs Ottó
Leopold Mozart - Földes Tamás
Constanze - Siménfalvy Ágota
Nannerl - Kékkovács Mara
Colloredo - Németh Attila
Waldstatten bárónő - Náray Erika
Emanuel Schikaneder - Szolnoki Tibor
www.megaupload.com/?d=ITHYQ14V
Ну оооочень оригинальный каст!
URL
U-mail
Дневник
Профиль
Комментировать
Поделиться
суббота, 03 апреля 2010
21:13
Schoenheit von Soho / A nagy rajongas
Из последнего отсмотренного...
Мария-Антуанетта, Бремен
читать дальше
Очередное детище Кунце-Левая. Не могу сказать, что мне понравилось до восторга, далеко, очень далеко до Элизабет, да и до Моцарта с Ребеккой тоже.
Во-первых. сама тема мне нравится куда меньше, чем Австро-Венгрия 19 века. Французскую революцию я не люблю, 18 век мне в целом тоже не очень близок, с историческими реалиями знакома поверхностно, Мария-Антуанетта никогда симпатии не вызывала. То есть по теме для меня интереснее мюзикла про помидорки, но скучнее английского поместья образца 1920х.
Музыка мне скорее понравилась, чем нет. Явно слабее Элизабет, но на уровне с Ребеккой вполне. Музыка Левая у меня вообще с первого раза не ложится, ее надо слушать и расслушивать. До этого лушала альбом МА, но оттуда только несколько любимых песен, одна из которых - Blind vom Licht. Наверное после визуализации послушаю все остальное.
Не понравился сюжет. Вернее так: первый акт вообще ни о чем. Будь моя воля, я бы его сократила в три раза и перешла уже к делу - к революции. Во втором акте началась революция, драма, сюжет появился, напряженность. Персонажи сразу стали вызывать симпатию, и вообще уже стало похоже на то, что мне нравится. В первом же акте пытались показать жизнь до революции, вышло как-то слабенько.
Вообще в первом акте не удалось того, что явно было нужно показать - роскошь и веселье королевского двора. Т.е. именно РОСКОШЬ. Это такое прям рококо, все должно было искрить и сиять, а получилось как-то бледненько, да и платья смотрятся неприлично простенько. Для какого-нибудь ролевого бала пошло бы, для мюзикла про королеву, которая купалась в роскоши и транжирила королевскую казну - нет. Когда в самом начале показывают бал, а потом одна из дам поизносит, что он дескать королева Мария-Антуанетта, я немного... эм, удивилась. Потому что выглядела как такая дворянка средней руки, не слишком богатая притом.
Каким-то образом во втором акте и костюмы стали лучше, вместе с персонажами и сюжетом
Актеры, конечно, молодцы, а вот персонажи мне если и понравились, то не все и не везде.
Мария Антуанетта в первом акте была заносчивой дурой, только во втором стала развиваться, как персонаж. Внешне актриса простовата, очень простовата для королевы.
Муж ее, Людовик XVI - это ужасный ужас от и до. Интересно, за что Кунце с Леваем
настолько
ненавидели этого короля?
Магрид Арно как персонаж довольно интересная, у нее красивые песни, и вообще цельный образ. Симпатии не вызывает особой, ну разве что в самом начале, когда вся такая бедненькая-несчастненькая. Сама актриса симпатичная с хорошим голосом, а вот Магрид я прониклась только ближе к финалу, когда она сама начала сочувствовать МА. Но вообще мне очень понравилась сама идея: показать революцию со стороны этих двух женщин. Революция была, но где-то за кадром, а вот их истории вышли на первый план, и это было интересно. Только бы поставили и срежессировали по-другому, эх...
Еще там был Калиостро. Кажется, это был он, по крайней мере играл Фриман. Нет, поет мужик хорошо, и песни мне его нравятся... Но как играл - лучше не смотреть. Мимика там ужасающая, напоминал местного клоуна. Роль в сюжете - Лукени Лукеней, вот как есть. Но Лукени - всяко лучше. Тут роль в сюжете вообще непонятно, разве что песенки неплохие.
Мадам Лапин и бордель - шоэтобыло?! Ах да, бордель. Ну куда же мюзикл без борделя! На этот раз тоже не понравился: мелодия ничего, а постановка скучная. Развернуться не дали! Впрочем, это всего мюзикла касается.
Вот герцог Орлеанский порадовал. Сразу видно, что отрицательный персонаж, этакий гад. Хоть и мелковат гад, ему бы еще какой-нибудь драмы бы вплести, чтобы пострадал... Но и так неплох, ладно.
Ферсен тоже был, и он был положительным персонажем, ну и все. Песни у него все жутко скучные и жутко лиричные, поет он их хорошо, но не торкает вообще.
Как итог скажу, что музыка в целом понравилась, задумка и сюжет тоже неплохи, как и исполнители. Но очень бы хотелось саму постановку увидеть другой, в корне. Другое оформление, сценография, костюмы, акценты на других вещах, другая игра *особенновспомнив Людовика и Калиостро*, возможно даже другие, более яркие актеры - вообще другая режессура - и было бы вообще замечательно.
Как я уже говорила Сансет: пусть бы в Вену отдали, луше бы поставили там вместе этого
... niemals in NY
непонятного. Венские постановки нравятся мне стабильно больше немецких, может и здесь бы получилось.
Граф Монте-Кристо, Сент-Галлен
читать дальше
Как вы понимаете, там был Борхерт. Что сделало этот мюзикл для меня очень важным и достойным внимания
Как и с МА, тема мне не особо близка. Вернее я читала книгу лет в 12, мне она тогда понравилась, но сейсас по памяти отличить всяких Дангларов от Вильфоров с первого раза я бы не смогла. В книге мне нравился достаточно закрученный детективный и драматический сюжет ближе ко второй части, в мюзикле с ним обошлись жестоко, ну да не в том суть.
Как меня заверила Сансет, мюзикл надо воспринимать отдельно от книги как эдакую приключенческую мелодраму с хэппи-эндом. И Борхертом, потому что в нем весь смысл!
Еще большой плюс мюзикла - он короткий, динамичный и не затянутый. Музыка Уальдхорна неожиданно очень понравилась, даже больше Левая в МА. На мой взгляд, вполне на уровне Дракулы и точно лучше Рудольфа по моим личным меркам. В Рудольфе у меня вообще на всю лирику аллергия, а здесь и лирики не особо много, все сольники Др... Графа очень красивые, а голос радует ухо.
А картинка радует глаз, меж тем. Сцена в СГ небольшая, но уютная, напоминает синхаз по размерам и оснощению. Массовка, кстати, тоже. Ее много, и она клевая. Все не только поют, но и играют, и вообще хорошо чувствуют себя на сцене. А, ну да, количество огня на сцене тоже напоминало
Актеры все тоже понравились, Мерседес не раздражала, в Фернане был неожиданно узнан Леппер, в остальных никто не узнан, ну да не суть.
Что не понравилось - пиратский корабль с дамой на нем. Корабль, видимо, промышлял секс-пираством, а дама была там пугающа, что я на месте Графа бы еще подумала, не вернуться ли мне назад в замок Иф.
Вот та, что по центру, у них там главная. Борхерт постарался спрятаться от нее подальше.
Это еще не весь бордель, в конце персого акта наш прекрасный Граф возлежал в компании 6 красавиц, причем возлежал с таким безучастным лицом, что вообще непонятно, что он там делал. Видимо
"Ну раз режиссер сказал..."
. Борхерта же куда больше перло (помимо сольников) jn фехтования. Вот чего там было от души, и что у него явно хорошо получалось!
Финальная дуэль с Фернаном была очень хорошо поставлена, но еще больше меня порадовала сцена, когда они с Альбером "защищались от похитителей", где граф фехтовал двумя шпагами и вообще была пятиминутка самолюбования. Правда как только Альбера сплавили оттуда подальше, оказалось, что с "похитителями" у графа сговор, и вообще все делалось к всеобщему удовольствию и на радость людям.
С Фернаном, мальчики радуются возможности попрыгать по сцене.
Особо драматического персонажа Борхерт из себя, к счастью, не строил, страдал ровно столько, сколько надо. В замке Иф поангстил одну песню, потом пришел аббат Фариа, напоминающий бомжеватого профессора Абронзиуса, и сразу стало весело. В замке Иф они не страдали совершенно, Фариа учил его обращатья с ложкой, Граф внимал.
Побег был не совсем книжный: не обошлось без мордобоя
Зато потом уже в мешок и в волны! И всплыл золотой рыбкой наверх, попав в цепкие ручки пираток.
С Мерседес у них линия вполне себе неплохая, каноничная. В начале радостно женятся, устроив праздник на весь Марсель. Радостный Борхерт в светлом парике и веноке из ромашек + толпа гостей, удя по их виду, готовых петь что-нибудь про Knoblauch, Knoblauch + заговорщески шепчащиеся в сторонке Фернан и Данглар...
Воссоединение во втором акте было стандартным: Граф был неожиданно опознан на балу.
"Что-то мне рожа ваша знакома! Граф?"
"Граф!"
"Фон Кролок?"
"Не совсем..."
"В каком я сейчас мюзикле?" - так и читается на лице девушки в красном кринолине.
В конце тоже без особых душевных метаний и драм, победив Фернана в честном сражении, Граф воссоединился вновь с Мерседес, и вообще тотальный хэппиэнд.
Итогом: мюзикл понравился. Даже очень! Не воспринимая его как серьезное драматическое произведение буду точно еще пересматривать и переслушивать, мелодии там хорошие, видеоряд тоже. Незатянуто, динамично, интересно, Борхерт
URL
U-mail
Дневник
Профиль
Комментарии
(
22
)
Поделиться
пятница, 02 апреля 2010
19:38
Стейдждоры венгерские
Schoenheit von Soho / A nagy rajongas
Решила все же написать, чтобы не забыть. Потому что после событий Ребекки все то, что было до нее и тем более до поездки в Вену, уходит из головы со страшной скоростью.
У нас там были еще миленькие маленькие стейдждоры.
читать дальше
После первого дневного РиДжа мы пошли стейдждорить... Разумеется, Кекковач Мару, игравшую в оперетте "Чокош ассонь". Логично, а то! На самом деле мы еще в Питере пообещали, что приедем и встретимся, я купила маленький подарочек, и вообще, очень хотелось увидеть. К тому же после Питера она нам очень и очень понравилась.
Хотя непонятно еще, кто кого стейдждорил: мы стоим с Мамонтенкой и Допплем, обсуждаем РиДж и Ассонь соответственно, на дверь лишь изредка поглядывали... И тут раздается радостное марино sziasztok! - она нас первая заметила и сама к нам пошла. Прекрасная женщина в берете
Мы поговорили, я вручила ей подарок, она мило поулыбалась и сказала, что ей надо на вечеринку.
"Ну have fun тогда!"
"Да не, на детскую вечеринку, для ребенка! Кстати, Карой скоро выйдет..."
"Мы вообще-то к вам пришли, сдался нам ваш Карой".
Марочка, по-моему, искренне охр... удивилась, обрадовалась и поскакала к такси.
Ооочень жалко, что на банкет в честь Ребекки она не пришла. Сенди Сильви была, даже Агота была, а вот Марочка - нет.
После РиДжа был отловлен великий человек-Долхай, и это было састье. В смысле сам Долхай в жизни - это такой потрясающий заряд позитивный энергии, которому достатоно улыбнуться, чтобы жизнь заиграла новыми красками. Интересно, каково людям, которые с ним каждый день общаются? Причем в жизни он кажется таким скромным, что даже неожиданно! Ну, вспомните кулинарную передау и Долхая, переворачивающего блинчики! Я влюблена, определенно влюблена!
Сначала до нас его общали четверо очень серьезных людей: две девушки и два молодых человека, похожих на секьюрити президента какой-нибудь маленькой, но гордой страны. Потом были мы, Долхай, против обыкновения, никуда не убегал, смайлил изо всех сил, а уж когда хелин подарила ему пряник сосвоим коронным "это mezeskalacs", то и вовсе обрадовался неимоверно. Человек-позитив
Еще была богиня Ченгери Оттилия, как всегда прекрасная. Ее кроме нас стейдждорили два странного вида вьюноши, наличие которых на стейдждоре вообще удивительно
Расслушала, как они разговаривали, у Оттилии очень приятные интонации и сам голос, когда она не поет. В смысле, когда поет - тоже, но тут другое, я ее очень мало слышала именно чтобы она говорила, а не пела. А голос-то красивый!
Уже под самый конец вышел Немет, заловлен мною с Доппелем и заобщан на немецком. Доппеля он вообще уже давно знает, меня по-моему тоже узнал, в общем - прелесть-прелесть
Как всегда был очень разговорчив, обсудили мюзиклы, роли, вдарили пряник... Немет нас приглашал посмотреть новый мюзикл, в который он написал музыку - как раз тот самый "Эрдеи коломойка", мюзикл для детей. Маша на него пошла в воскр. утром, мы Немету пообещали сходить, но так и не выбрались. А вот музыку было бы интересно послушать, что он там понаписал
)
Сильвестр традиционно промелькнул как мимолетное видение, быстро уносящееся от театра. При этом он явно с кем-то разговаривал, причем явно не с женой. Объект его речи остался где-то далеко позади... Вслед за Сильвестром прошмыгнул Мисарош с неопознанным ребенком, который (Мисарош, а не ребенок), нами тоже заловлен не был, а жаль! Одинокая Креветка в капюшоне на босу голову ускользнула со стейдждора, маскируясь под местных гопников, бросив на прощание "доброй ночи!" воздуху.
На следующий день был мюзикл про помидорки, мы пошли после вечернего спектакля отлавливать детей. Наиболее общительным неожиданно оказался Лаци, который оенью был довольно странным. Сейчас он был очень мил, поболтал с нами, потом еще с толпой фанаток, потом ушел, потом пришел... В смысле - снова прошел мимо
"Косплеит Долхая", - подумали мы, вспоминая, как прошлой осенью он как тот Фигаро появлялся то здесь, то там, несколько раз выходя из театра.
В общем, был вполе неплох!
Дружной стайкой выплыли золотые рыбки Вагу и прекрасная Пеллер Анна. Выплыли так синхронно, что мы всех и заобщать не успели, Анечка осталась без нашего внимания. Жужик и Берни были как всегда прелесть как милы
Потом все вместе (+ еще какие-то ребята) разбросались по машинам, видимо, планировали какую-то вееринку, и уже не детскую, как у Мары.
Кишкеро, которого с надеждой ждали Хел с Мамонтенкой, так и не появлися.
Было старшее поколение, но мы стормозили и не остановили ни Фараго, ни Чонку. Последний вообще долго и с удовольствием общался с людьми, но слишком далеко от нас. А жаль!
URL
U-mail
Дневник
Профиль
Комментарии
(
2
)
Поделиться
четверг, 01 апреля 2010
22:04
Осколки городов
Schoenheit von Soho / A nagy rajongas
+++
(c) Heline
URL
U-mail
Дневник
Профиль
Комментарии
(
7
)
Поделиться
суббота, 27 марта 2010
23:16
Schoenheit von Soho / A nagy rajongas
Вчера в честь отключения Интернета устроила себе вечер с "Ребеккой". Записанный Мамонтенкой бутлег с премьеры + книга = погружение в Мендерли. Und das, und das, Ихь едва ли не самая понимаемая мною героиня книги. И вообще - многих книг. И вовсе она не глупая и безвольная, она... Она очень похожа на меня-внутреннюю. Возможно, характер у меня похуже, чем у нее, но все ее мысли и чувства так до боли знакомы! Она очень настоящая.
И еще мне нравится, что в венгерском мюзикле меня начинает переть уже не с актеров, а с персонажей (ок, с персонажей в воплощении конкретных актеров, но все же). Это правильнее. Это сильнее. И для меня - гораздо важнее.
Тут была проблема, но она решилась.
URL
U-mail
Дневник
Профиль
Комментарии
(
9
)
Поделиться
20:11
Доступ к записи ограничен
Schoenheit von Soho / A nagy rajongas
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра
URL
U-mail
Дневник
Профиль
четверг, 25 марта 2010
19:04
Доступ к записи ограничен
Schoenheit von Soho / A nagy rajongas
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра
URL
U-mail
Дневник
Профиль
18:50
Schoenheit von Soho / A nagy rajongas
Rebecca - A Manderley-ház asszonya
+++
Состав «А»:
"Én"- Szinetár Dóra
Maxim de Winter - Bereczki Zoltán
Jack Fawell - Mészáros Árpád Zsolt
Mrs. Van Hopper - Szulák Andrea
Frank Crawley - Földes Tamás
Mrs. Danvers - Polyák Lilla
Beatrice - Füredi Nikolett
Ben - Pirgel Dávid
Julyan ezredes - Jantyik Csaba
Frith - Marik Péter
Robert - Oláh Tibor
Giles - Csuha Lajos
Horridge - Péter Richárd
Mrs. Rutherford - Arányi Adrienn
Состав «Б»
"Én"- Vágó Zsuzsi
Maxim de Winter - Szabó P. Szilveszter
Jack Fawell - Bálint Ádám
Mrs. Van Hopper - Náray Erika
Frank Crawley - Pálfalvy Attila
Mrs. Danvers - Janza Kata
Beatrice - Nádasi Veronika
Ben - Sánta László
Julyan ezredes - Dézsy Szabó Gábor
Frith - Marik Péter
Robert - Oláh Tibor
Giles - Csuha Lajos
Horridge - Péter Richárd
Mrs. Rutherford - Arányi Adrienn
Состав «А»:
20.03.2010 – 19.00
21.03.2010 – 15.00
Состав «Б»:
19.03.2010 – 19.00
20.03.2010 – 15.00
21.03.2010 – 19.00
Много?! Вы хотите сказать, что это много? Да у меня уже нехватка Ребекки в крови!
С мюзиклом у меня вообще отношения сложные, в том плане, что любимым он никогда не был, та же «Элизабет» по музыке, текстам, сюжету и персонажам нравится куда больше, да и «Моцарт» тоже. Австрийской «Ребекки» мне вполне хватило посмотреть два раза на бутлеге и закачать в плеер отдельные песни, в основном в исполнении Ригвавы-Дюма. В общем-то, в основном только она и ее персонаж там и интересовали, история Ихь и Макса, как она представлена в мюзикле, мне не нравилась вообще, остальные там больше для фона.
С книгой ситуация была не в пример лучше, я прочитала ее с удовольствием, и мне даже понравилась главная героиня, что для меня вообще странно. Все ее ругают, называя глупой и безвольной, я же прекрасно представляла себе все ее чувства и переживания, наверное потому, что очень на нее похожа. Ну да, я тоже глупая и безвольная, и характер у меня совсем не твердый, так что в Ихь нашла душевную близость. Мюзикловая же героиня такого впечатления не производила и была мне достаточно нейтральна.
Так что на премьеру в Будапешт я сначала и есть не собиралась, дескать, чего я там не видела и вообще прекрасно без нее переживу. Решающим стало то, что РиДж поставили недалеко от Ребекки, и захотелось убить двух зайцев сразу. Теперь не представляю, как бы я пережила, если бы не поехала. Хотя наверное легко и свободно, я же бы не знала, что это так прекрасно!
Билетов у нас было куплено четыре, а последние два дня истерически носились по Будапешту в поисках билета на дневной спектакль с составом «Б», и описание нашего с Хелин квеста заслуживает отдельного поста, но, пожалуй, не буду. Жаль только что за всей нашей беготней мы так и не погуляли как следует на ярмарке на Вёрёшмарть-тер, хотя саму площадь обегали вдоль и поперек в поисках красной будочки тикет-офиса. Так что отсмотрели 5 спектаклей, пропустив ген. репетиции и закрытую премьеру первого состава. О последнем жалею, на репетициях, говорят же, лажали изо всех сил, особенно Сильвестр, так что я рада, что этого не видела…
…Зато видела потрясающую премьеру состава «Б». Настроение премьеры – это все-таки что-то особенное, актеры выкладываются, зал отвечает взаимностью. После сольника Ихь про Zeit in einer Flasche овации стояли такие, что я думала – оглохну. Ее очень долго не отпускали со сцены. И не только ее, зал принимал все песни на ура, на поклонах подскочили и долго-долго хлопали без остановок. Я лично очень радовалась, что и актеры казались весьма довольны премьерой.
Сам мюзикл мне пошел странно: первый спектакль казался очень длинным. Просто очень! Мечтала выкинуть часть песен из первого акта (особенно сольники Фрэнка и Беатрис) и сократить статичную разговорную сцену во втором акте, где Фавелл долго вещает про Ребекку. Неожиданно к пятому просмотру вместо того, чтобы окончательно надоесть и вызывать зевоту эти сцены уже не казались такими нудными, а сам мюзикл – затянутым, и воспринимался от раза к разу все лучше, как цельное произведение. На премьере я пыталась ухватить все и сразу, прочитать субтитры *песни на которых взяты из английских демок, а текст диалогов мало что имеет общего с венгерским оригиналом*, вглядеться в лица, рассмотреть сценографию, понять отдельные слова… и еще стараться не думать о вечернем мероприятии, которое на нас неожиданно свалилось. Так что воспринималось все довольно отрывочно и эмоции перевешивали. Зато потом я смогла оценить постановку в полной мере со всех точек зрения и даже сравнить составы.
Большой плюс венгерской версии – ее постарались сделать максимально динамичной *это же венгры!*, особенно по сравнению с австрийским оригиналом. Было сложно, получилось… ну, более-менее получилось. Но вышел скорее даже драматический спектакль с большим количеством музыкальных вставок, постоянных танцев там не предполагается и вставить их некуда.
Задник сцены оформлен в виде неба с облаками, периодически там же проектором делается море, и вообще синие цвета с белыми вставками превалирующие, все выдержано в этом стиле. Не могу сказать, что мне это очень понравилось, потому что у меня Ребекка не очень ассоциируется с морем, скорее с мрачной атмосферой Мендерли и холодными каменными серыми стенами, но это мое восприятие, в книге как раз образа моря было достаточно.
Массовки как всегда в синхазе МНОГО. От души так! Иногда она очень к месту, особенно в сцене крушения корабля и «Тятя, тятя, наши сети притащили Ребекку де Винтер!» и при пожаре в Мендерли, венгры умеют создать панику на ровном месте где-то на мой взгляд слишком – как в Ich hab’ getraumt von Manderley, когда вокруг нее многовато «теней».
Зато с тенями «утопленниц» было прекрасное решение на всех сценах со спальней Ребекки, которые смотрели на Ихь из зеркал, и которые изгонялись слугами перед Missis de Winter bin ich. Выглядят они немного в стиле египетских мумий, немного в стиле зомби из ужастиков, но в целом это было интересно.
Из того, что очень понравилось: очень красивое оформление Гранд Отеля в Монте-Карло. Немного сказываются опереттные традиции, потому что так и кажется, что в те декорации можно спокойно перенести действие какой-нибудь оперетты Кальмана без потерь для сюжета. Вообще Монте-Карло получилось достаточно опереточным, но оперетоным в стиле синхаза – т.е. ярким, красивым и во всех отношениях замечательным, очень подходящим по стилю к Ван Хоппер. Она – оттуда, это сразу видно, она там смотрится, как родная, в то время как и Максу, и Ихь куда лучше в Мендерли.
Сам Мендерли тоже прекрасно сделан, верится, что это настоящее английское поместье. У них там и мебель очень красивая, да
Особенно понравилась библиотека и лестница, которая вращалась во все стороны, и вообще является центральной фигурой повествования. Сделано все очень в стиле английского особняка, а по лестнице так и хочется пройтись.
Домик у моря тоже был весьма симпатичным, кругленький такой, уютный. А когда Максим открывает дверь, то внутри к красноватом тумане виден силуэт курящей женщины…
Комната Ребекки в Мендерли понравилась меньше, она выглядит слишком простой какой-то и тоже сделана в сине-белых тонах. По книге у меня создавалось описание роскошной спальни, здесь же я ее не увидела, больше похоже на спальню в загородном домике.
Что совсем не понравилось – оформление Беатрисиной песни Was ist nur los mit ihm с какой-то странной картиной на всю сцену, высвечивающийся проектором, в стиле американского реализма. «Это что сейчас было?» - удивленно подумала я на премьере, впервые увидев это чудо на премьере. Потом картина вызывала только на премьере. Кстати сам потрет Каролайн де Винтер, по которому шилось платье для Ихь тоже был не особенно. Слишком современный, что ли, немного не в кассу смотрелся в старинном особняке.
Что было странно, что понравилось – бал в Мендерли. Это, простите, не бал в Мендерли, это бал в Шлоссе! То ли Макс пригласил гостей из Трансильвании, то ли кто-то из постановщиком проникся ТдВ, то ли я такая на голову шибанутая, но по-моему это Танцы как они есть
Так и ждала «Seid willkommen, Brüder, in diesem Saal!», а Ихь следовало явиться в каноничном красном кринолине.
И, разумеется, где венгры разошлись, так это на пожаре. Мендерли горел. Там вообще горело все, и наши шутки про то, что Йонзу кинут в огонь, стали уже не совсем шутками, потому что по горящей лестнице она за милую душу гуляла. А на сцене все взрывалось, полыхало, массовка бегала, создавая панику и вынося все ценное… В общем, да.
Ez nem a Nap, ez Manderley!
С третьего ряда, куда у нас на один из спектаклей были места, смотрелось вообще пугающе.
Сами же сцены в большинстве своем поставлены чудесно, и они
играют
! Многие стали для меня просто откровением в этом мюзикле, а выкладывались все.
Пожалуй теперь пришло время поговорить о персонажах и их исполнителях.
Én
, девочка без имени.
У нее дурацкие платьица в горошек, она роняет вазочки и статуэтки, она нервничает и не знает, как себя вести, но она милая, добрая, искренняя и по-настоящему любящая… И это удалось сыграть Вагу Жужи на 100 процентов. Хотя нет, больше. И сыграть ли? Жужи сама по себе миленькая, очаровательная девушка, которой только такие роли и играть, и здесь она идеальна. Она вписалась от и до. Мне она может не нравиться как Хермия, потому что там ей не хватает как раз каких-то других качеств: капризности, игривости, бойкости, что есть с лихвой у Берни, но в роль Ихь это совершенно не требуется. Зато умение быть милой у нее в крови, а ямочки на щеках при улыбке заставляют сердце таять.
Ей веришь. Ей не просто веришь, в нее влюбляешься, симпатизируешь и понимаешь, почему же Макс выбрал именно эту девочку, такую, в общем-то, обычную и ничем не выдающуюся.
Кроме того, она действительно играет. Это большой рывок для Жужи, потому что раньше она играла либо роли Берни во втором составе, либо что-то не слишком выразительное типа Юли из «Ньяри Нопа». Здесь же у нее огромная роль, главная, самостоятельная, в которой надо не только петь и танцевать, но и (или даже – в первую очередь) проявить себя как драматическую актрису. И девочка справилась. Я очень за нее переживала, но она выдала просто-таки идеальную Ихь!
Очень понравилось ее преображение во втором акте, после признания де Винтера в том, то это он жену того… случайно… Конечно, она не стала разом серьезной взрослой женщиной, но внутренне она все же изменилась, в ней появился стержень, она разом повзрослела, при этом сохранив в себе ту же милую Ихь, что была и раньше. Она смогла сказать свое «Нет» Денверс, причем сделать это громко и уверенно, хотя было видно, как тяжело ей это далось.
С партнером по сцене – Собу Сильвестром, у них просто потрясающая химия! Я не верила, что может быть даже близко так, но в них веришь от начала и до конца, они настолько замечательно смотрятся вместе, что даже наличие на одной сцене Йонзы не слишком отвлекает
Дальше хуже. Дальше актриса из «А»-состава, исполняющая эту же роль, то есть всем прекрасно известная Синетар Дора. Настоящая звезда, любимая венграми, очень значимое имя в стране. Я впервые увидела ее как Юлию, она покорила меня, она была прекрасна… И она совершенно не понравилась мне в этой роли.
Во-первых, она не поет. Она потеряла голос, и то, что она творит на сцене, даже я при своем отсутствии музыкального слуха не могу нормально слушать, хотя я слушаю вообще _все_. Никогда бы не сказала, но после нее пение Жужи (далеко не самой сильной певицы в этом театре!) воспринималось как глоток свежего воздуха.
Но что для меня хуже, чем плохое пение, это то, как она играла. Нет, я не могу сказать, что она играла
плохо
. «Плохо играть» в моем понимании – это стоять на сцене и ничего не делать, а она делала все, что положено по роли, она старалась… Но у нее не получился тот самый нежный образ Ихь, который так идеально вышел у Жужи. Дело даже не в возрасте, потому что выглядит-то Дора получше многих, она потрясающе красивая, стройная и вообще словно сошедшая с обложки журнала. Дело в том, что она не смогла сыграть именно
девочку
. Возможно, это связано с тем, что сама Дора тоже далеко не милая девочка, у всех ее героинь чувствуется внутренний стержень, и стерв бы ей пошло играть куда больше. С Лиллой я вообще не очень верю, что та смогла ее довести, в сцене Missis de Winter bin ich больше жалко именно Лиллу!Денверс, когда на нее начинает орать сорвавшаяся Ихь. И вообще ее преобразование во втором акте больше похоже не на внутренний перелом, а на то, что она сбросила с себя маску девочки и стала такой, какой на самом деле есть. В тех же песнях, где надо быть милой и невинной, она то переигрывает, то играет что-то не то.
И с Берецки они замечательно смотрятся в жизни, они красивейшая пара ever, но вместе на сцене – никак не Ихь и Макс. Разница в возврате вообще не ощущается, как и то, что она должна его молча обожать и боготворить. Скорее уж наоборот.
Максим де Винтер.
Бурные овации обоим исполнителям, они заставили меня полюбить этого персонажа, который никогда мне особо не нравился: ни в книге, ни в в мюзикле, приглянулся разве что в последней экранизации Ребекки.
У обоих исполнителей получился восхитительный образ: цельный, драматический, очень интересный. И оба такие красивые, сволочи, что бинокля не отвести.
И чертовски разные, за что мне и понравились. Ну вы как бы догадываетесь, что одинаково сыграть Берецки и Собу не смогут в принципе, да? Слишком уж они сами разные. Но это и хорошо, что мы не получили кальки в обоих составах, а два отдельно взятых образа.
Как вы догадываетесь, мои симпатии как всегда на стороне Сильвестра. Но. Но! Но я должна сказать, что симпатии эти лишь немногих перевешивают Берецки, потому что тот тоже был замечателен и восхитителен.
С него и начнем. Во-первых, у Золи получился настоящий аристократ. Со своей совершенно невенгерской внешностью он как родной смотрится в английском особняке, словно всю жизнь так и жил. А как он носит костюмы! А очки! Боже, как ему идут очки в сцене завтрака в Гранд Отеле!
Видно, что Золи очень переживает за своего персонажа, что возможность играть де Винтера для него – очень важна. В принципе, это едва ли не первая его настолько крупная, серьезная и драматическая роль, ничего похожего он не играл, и это прекрасная возможность раскрыться в новом образе. Ему это удалось, он идеальный де Винтер.
Больше всего в его исполнении мне понравилась Kein Lacheln war je so kalt («Я ее душу-душу, а она, сволочь, улыбается!») из второго отделения, которая перекрыла эту же песнб в исполнении Собу напрочь. И это говорю я, между прочим. Вообще чудесных игровых находок у него много, они-то и создают полный образ, но больше мне он понравился все же в своих сольниках, особенно вот в этом втором. Из игрового – поразило, как он отыграл момент в библиотеке, когда он сидит с перекошенным от злости лицом. От нашего Золички я такого просто не ожидала, стало страшно! И на Дору он кричит и трясет ее совсем не шуточно, что, конечно, только на плюс многим моментам.
Что понравилось чуть меньше, что в первой сцене в Гранд Отеле он играет слишком позитивного Макса, который все же слишком похож на Берецки
Поэтому немного странно, что потом Ихь поет что-то про то, что он был такой mysterious, если мне не изменяет память на субтитры. Как раз mysterious он не был ни разу, по крайней мере ровно до того момента, пока не вспоминают о Мендерли. Еще в минус, но уже не его, а парнерши его и жены Доры, что мне все же не нравится, как они смотрятся вместе именно в контексте данной роли. А поскольку половина сцен у них общая, то на некоторых их пара выглядит не так, как должна бы. Разумеется, это касается далеко не всех их совместных сцен, но пару раз такое ощущение возникало.
За Сильвестра в этом роли я очень боялась и переживала, особенно после того, как мне рассказали, что он завалил репетицию. Ожидала увидеть самое худшее… Но он превзошел все мои ожидания и невероятно понравился в этой роли. И, кажется, с каждым новым спектаклем все больше и больше. Роль де Винтера автоматически попадает в одни из самых любимых у него. В принципе, эта роль действительно очень ему идет, потому что читая книгу, и представляется что-то очень близкое к его интерпретации. Они с Жужей вообще идеально вписались в книжные образы.
В отличие от Золи, который особенно понравился мне на сольниках, Собу покорил в игровых сценах, все-таки актер из него куда лучше, чем певец. При том, что все песни вытянул и куда надо в ноты попадал, не считая пары раз. Но играет он просто охренительно. Смотрела бы и смотрела! Мне кажется, или Макса слишком мало в этом мюзикле? Непорядок просто!
Очень нравится его голос. Не когда поет, а когда просто говорит, один из самых красивых голосов, которые я слышала. А когда он им играет, то все, тушите свет!
Понравились его костюмы и грим в роли, его сделали красивым! Нет, правда. При том, что по жизни это как-то особенно не замечалось. Вообще обожаю костюмеров и гримеров синхаза, готова расцеловать каждого за то, что они делают с Собу на сцене. По какой-то странной закономерности на сцене он всегда выглядит восхитительно, а вне сцены, ну…
Как я уже говорила, ему идет играть подобные роли, которые предполагают
постоянное нахождение на сцене
побольше именно актерской игры.
Кстати, что интересно, ангста он выдал неожиданно не слишком много, т.е. строго по сюжету, ничего больше, и это в отличие от Золи, Макс которого получился весьма ангстовым. Вот такая вот неожиданная расстановка сил.
Из любимых сцен с Сильвестром отмечу
все
их общую в библиотеке с Жужей, где они смотрятся настолько натурально и достоверно в своей семейной жизни, что не верится даже. Помимо Жужи люблю эту сцену за то, что там показан прекрасно показана смена настроения при упоминании Ребекки, а еще там есть Йонза и чудесная сцена с ней. И еще за то, что она поставлена как чудесный домашний бытовой момент.
Понравившиеся сцены перечислять могу еще долго, с лодочным домиком все сложилось весьма удачно, в суде побывал, и дома Балинта!Фавелла чуть не избил. Отдельно отмечу, что мне очень нравится финал именно с «Б»-составом: и когда ему сообщают по телефону, что же там случилось с Ребеккой, Фрэнк поздравляет его и говорит, что «Теперь ты свободен». «Szabad? Nem tudom», и когда до Ихь медленно доходит, что как-то рано заря этим днем занялась: «Ez nem a Nap, ez Manderley!».
Про них с Жужей как пару хочется вообще говорить много и долго, но вроде бы основное я уже сказала. Так что как итог: они прекрасны вместе. Абсолютно достоверны, очень красивая и нежная пара, и разница в возрасте чудесно показана, она рядом с ним и внешне, и по поведению выглядит совсем девочкой-девочкой. Очень милой и любящей девочкой.
*Как Жужи потом призналась, ее очень прет играть с таким парнером
*
Миссис Денверс
. И она прекрасна! Обе Денверс прекрасны, здесь опять очень сложно выбрать между А- и Б-кастом, потому что и Лила, и Кото играют восхитительно, поют и того лучше, а еще образы у них такие разные, что и сравнивать трудно.
Йонза – это настоящая домомучительница. Суровая дама, ее, по-моему, даже Макс если не побаивался, то относился с опаской. А еще у нее окончательно и бесповоротно поехала крыше на почве Ребекки, она только и может думать, что о ней, она ее боготворит, и в каждом столбе ей мерещится Ребекка. Она боготворит все, с ней связанное, готова целовать землю, по которой та ходила, и главное – даже не скрывает этого. Ихь искренне не любит, при каждом удобном случае напоминая той, что та даже близко не Ребекка.
Но Йонзик молодец, она придала своей героини некоторые черты и интонации, которые выгодно отличают ее персонажа и делают очень запоминающимся, но при этом даже немножечко ироничные. Видимо потому, что совсем уж сумасшедшую женщину ей играть не хотелось и хотелось внести чего-нибудь позитивного. Зал лежал на ее ремарках про «А куда вы черепушки дели, МАДАМ?» и «Jó reggelt, MADAM!» в сцене перед «не пойти ли тебе из окна выброситься». Это ее «Мадам», произносимое страшным низким голосом вообще прекрасно и не дает мне покоя до сих пор
Но это было всего два коротких мгновения, остальные были сыграны очень серьезно, даже пугающе. Жить в одном доме с такой женщиной я бы не хотела и прекрасно понимаю бедную Жужечку!Ихь, которая с таким монстром, конечно, справиться не может и вообще страшно ее боится. Энергетикой, внутренней силой, верой в Ребекку Йонза!Денверс подавляет, впечатывает в пол, и только и остается, что понять свою бессмысленность и бесполезность и выброситься из окна.
И как отчаянно и пугающе ее сумасшествие в конце, когда она медленно и торжественно появляется наверху лестницы со свечей в руках, распуская волосы. Она триумфует! Она идет к своей Ребекке!
Миссис Денверс Лиллы более спокойная, даже нежная. Ее голос не гремит громом, он мягок и красив, она с любовью поет песню про орхидеи, в ее голосе звучат вкрадчивые интонации, когда она рассказывает про любимое платье и расческу Ребекки. (А сцена с Фавеллом в комнате Ребекки вообще называется «Два фетишиста», ага)
Но за ее внешней мягкостью скрывается тоже сумасшествие Денверс, что и Йонзы. Только оно не так очевидно, а оттого эффект неожиданнее и страшнее. Она вроде бы и не желает зла Ихь, она не смотрит на нее волком, но медленно, шаг за шагом, подталкивает к пропасти.
Разница таких интерпретаций лежит еще и в самих актрисах: Йонзе куда привычнее и наверное легче играть женщину-танка, у Лиллы же роли обычно добрые и положительные, так что и образ Денверс каждая из актрис создавала на основе своего опыта и того, что получается лучше.
Жаль, что с Лиллой поставили Дору. Мягкая Денверс и достаточно уверенная в себе Ихь не очень в плюс сюжету, наверное Дора с Йонзой бы воспринялись лучше, потому что йонзовская Денверс может кого угодно построить, а вот Лиллу!Денверс было даже немного жалко, когда Дора!Ихь начала разбрасываться статуэтками и орхидеями.
Вообще, наверное, ее Денверс должна вызывать больше симпатии, потому что она не выглядит пугающей или жестокой, скорее просто тихо одержимой своей Ребеккой, и в финале поджигает дом потому что понимает, что Ребекку победили, что вся эта история закончилась для них обеих.
О себе могу сказать, что Йонзин образ был для меня сильнее, ее Денверс заставляла вжаться в кресло от энергии, идущей со сцены, но и Лила была очень и очень хороша.
Фавелл
. Главная сволочь вся мюзикла, но сволочь обаятельная и прекрасная, а его песни мне очень нравятся по мелодиям.
Фавелла было два: Балинт в «Б»-составе, увиденный мною первым, и Мисарош в составе «А».
Балинт был хорош. Очень хорош. Голос у него не очень сильный, но двигается и играет он неплохо. Ему хорошо даются танцевальные движения, по сцене он порхает легче Мисароша. Его Фавелл, конечно, герой не положительный, но на серьезного злодея не тянет, скорее такой мелкий опереточный гад, к тому же весьма позитивный. Его как серьезного противника и по сюжету никто не воспринимает, он в итоге и остается ни с чем.
Он понравился. Но почему-то, всю премьеру смотря на него, я думала, как невероятно хорош должен быть в этой роли Мисарош.
И он был! Мисарошу очень, очень идет злодеев, я теперь с новой силой хочу посмотреть его Лукени, мне кажется, такие роли ему должны идти. Раньше в подобном амплуа я его не видела, но на Ребекке он был чудесен. Он тоже гад, как и Балинт, но он выглядит как-то внушительнее. Серьезнее. Опаснее.
А еще он жжет изо всех сил, издевается надо всеми и чувствует себя полным хозяином положения. Он уверен в себе и своих силах, доволен собой и напоминает наевшегося сметаны кота
Сволочь та еще, но не залюбоваться невмозжно.
А еще он поет!
И вообще, Мисарош в этой роли очень крут! Как он соблазнял Дору!Ихь тростью, ах! И как его душит Берецки!Максим, что от Фавелла даже запчасти отлетают: то трость, то шляпа.
Миссис Ван Хоппер
.
И она жгла! Восхитительная дама, появляющаяся только в первом акте, зато как появится – это целый фейерверк на сцене. Кстати, отдельный забавный момент, связанный с Ван Хоппер: на бал она приезжает не одна, а с новой девочкой, одетой в похожее платье, которое было у Ихь в начале. Сначала девочка взгляда оторвать от де Винтера не может и фэнгерлит его изо всех сил, потом пытается танцевать, а потом и вовсе размахивает американских флагом
Играли Ван Хоппер те же две дамы, что и маму Юли в «Ньяри Нопе»: Нарой Эрика и Сулак Андреа.
И опять же, Нарой из «Б» состава понравилась мне больше. Ее Ван Хоппер была и у Андреи совершенно нереальной и опереточной, яркой, американистой и смотрелась как родная в пафосном отеле в Монте Карло. Возможно даже она была еще более наигранной, чем у Сулак: слишком громкий смех, слишком широкие жесты, самоуверенность, громкий голос… Но при этом она казалась все-таки достаточно доброй женщиной. Конечно, по книге ей положено быть противной теткой, но все ж в мюзикле она хоть и громкая, и не слишком умная, но не отрицательная Фрекен Бок, а довольно добродушная баба.
Нарой совсем не выглядит язвительно или ехидно, когда поет свое «Ты никогда не станешь леди», просто она так думает, а что у нее в голове, то и на языке, она совершенно не фильтрует мысли. Когда де Винтер сообщает, что он берет Ихь в жены, она искренне удивлена и не понимает, КАК в принципе такое могло произойти.
У Сулак образ похож, хоть и менее наигранный. И мне она показалась значительно жестче. Она также выглядит, то же самое говорит, но она не кажется глупой, и к Ихь относится как девочке на побегушках, без какой-либо симпатии. Кажется несколько суровее. К тому же нам не очень повезло с Сулак – обычно у нее хороший голос, но на наши спектакли она не особенно пела, использовала его не в полной мере.
Тут опять как и с Денверсами: очень многое зависит от самой актрисы. У Нарой и остальные роли мягкие, добрые, а по Сулак видно, что это очень пробивная бой-баба с железным стержнем внутри, немного напоминающая школьного завуча.
Бен!
Ооо, Бен! Главный позитивчик всего мюзикла, хоть персонаж, конечно, и не позитивен совершенно.
Простите, подробного описания и разбора персонажа не буду давать, у него там роль на три слова, но все три слова были чудесные.
В касте «А» стоит Пиргель, в касте «Б» - Шанта Лаци, они оба очаровательны
Хоть и страшные, как атомная война.
Шанти, впервые только появившись на сцене, заставил меня издать громкое «ой», потому что в своем гриме он похож на малолетнего уголовника после отсидки. Но какй же он замечательный все равно.
Пиргель выше его раза в два, в своем гриме похож на фрика, за Дору рядом с ним просто страшно!
Оба мальчика прекрасно справились с ролью, поотрывались в ней, как могли, и вообще были прелестны. Их персонажи одновременно вызывают и добрую улыбка, и сочувствие, и жалость, и желание погладить по голове. До Пиргеля, правда, сначала допрыгнуть надо.
И ужасно трогательно звучит беновское
Ben semitse csinált. Ben jó
, которое так понравилось Хелин.
А еще на спектакле с «А»-составом в сцене, когда Фавелл притаскивает Бена как свидетеля, Мисарош так сильно тряс Пиргеля, что у того микрофон отвалился, и ему пришлось петь, постоянно его придерживая, но он замечательно справился, и это не выглядело странно.
*В тот день, к слову, с микрофонами вообще не задалось: Сильвестр во второй половина акта вышел с двумя микрофонами: на лбу и на щеке, причем последний на нем еще и закреплен был плохо.*
Галерея наших красавцев:
Беатрис
была хорошая. Обе. К сожалению, мне особо нечего сказать про ее роль, кроме того, то ее сольник был явно лишним в первом акте. Тоже самое могу сказать про
Фрэнка.
Их функциональная нагрузка понятна, их персонажи очень милые и положительные, но на фоне остальных сильных характеров они смотрятся довольно бледно. Притом, что в сюжете они везде к месту, а песня Би и Ихь из второго акта про силу женщин мне очень нравится, сами персонажи интересуют меня не в первую очередь.
Беатрис хороши обе: и Фюреди Ники, и Надаши. Фюреди поет и выглядит, на мой взгляд, получше, но Надаши не сильно ей уступает. У обеих женщин получились очень милые и добрые Беатрис, которые любят Макса, искренне симпатизируют Ихь и вообще являются квинтэссенцией «положительного персонажа». Помощь Би очень важна для Ихь, она для нее лучшая поддержка. Тоже самое можно сказать о Фрэнке. Он в любом исполнении хороший, у него полезная роль и красивая, но нужная песня, но как персонаж проходит мимо. Хоть и понимаешь, что он там не для галочки стоял, конечно.
Немного найденных видео и трейлеров к мюзиклу:
10-секундный трейлер с картинками с плаката
Клип с отрывками из мюзикла и интервьюшками
URL
U-mail
Дневник
Профиль
Комментарии
(
7
)
Поделиться
02:15
С таким графом я готова искать хоть черный Грааль, хоть пенсне его троюродной бабушки
Schoenheit von Soho / A nagy rajongas
Tanz der Vapmire
читать дальше
16.03.2010, 19.30.
Кролок, граф фон – Томас Борхерт
Сара, еда его – Маржан Шаки
Шагал, отец еды – Джеймс Сбано
Альфред, влюблен в еду и носит шарфики.
Не Долхай
- Себастьян Смулдерс
Магда, ее все хотят – Анна Торен
Герберт, он всех хочет – Марк Либиш
*нашли друг друга в финале*
Абронзиус, профессор – Гернот Краннер
Ребекка, вернись, Ребекка! – Корнелия Браун
Куколь, он тоже был – Ник Флеурен
18.03.2010, 19.30.
Кролок, но не настоящий – Александр Ди Капри
Сара, еда его – Маржан Шаки
Шагал, отец еды – Джеймс Сбано
Альфред, влюблен в еду и носит шарфики.
Не Долхай
- Себастьян Смулдерс
Магда, ее все хотят – Анна Торен
Герберт, он всех хочет – Марк Либиш
*нашли друг друга в финале*
Абронзиус, профессор – Гернот Краннер
Ребекка, вернись, Ребекка! – Корнелия Браун
Куколь, он тоже был – Ник Флеурен
От Борхерта бинокля не оторвать!
Я была уверена, что венская версия любимого мюзикла мне понравится, но не думала, что настолько. На самом деле, не понравиться у нее не было никаких шансов: мало того, что это один из самых любимых мюзиклов, в котором мне нравится музыка, песни, персонажи, атмосфера, эпоха, антураж, тема, так еще и язык понятен, а значит текст пробирает еще больше. То есть, в принципе, даже при неудачном составе я бы осталась наверняка довольна. А в первый день состав был просто за гранью удачного-неудачного, у меня был Борхерт! Но об этом потом, хоть и хочется сразу.
Вживую до этого я видела только венгерскую версию с Эдьхази, на видео чуть побольше, но рассматривать далее буду только оригинальную венскую с Бартоном, потому что остальные не особо впечатлили. У текущей венской есть свои минусы, вернее моменты, которые мне понравились меньше, чем в двух названных выше, но это такие мелкие детали, на которых не хочется останавливаться.
Театр, как известно, начинается с гардероба. В прекрасной во всех отношениях Ронахере гардероб мы нашли не сразу, да и вообще планировка в нем… странная. Я ее так до конца и не осилила, мне кажется. Снаружи он кажется совсем небольшим, но нас ли удивить видимостью! Синхаз вот тоже миниатюрный, а даже лифты в себя вмещает, и, как я догадываюсь, еще этажей восемь вниз. Ронахер же просто маленький, даже несмотря на приличных размеров зал. Вот зал-то, по-моему, и занимает все пространство театра, на все остальное место не осталось. Не то, что погулять в антракте, даже просто передвигаться приходилось боком. Но организаторы мюзикла постарались, как могли: вампирская атмосфера начинается с порога. Особенно порадовали очаровательные летучие мышки, нарисованные на затемненных под старину зеркалах. Освещение приглушенное, с красноватой подсветкой и всякой вампирской атрибутикой повсюду.
А все работники зала – в вампирских плащах
Я тоже такой хочу!
Спектакль начался с грянувшей до боли знакомой музыки, стоящей у меня рингтоном на телефоне. В целом по постановке: декорации и костюмы во многом основаны на венгерской версии, включая тот же костюм графа в стиле «прекрасный город Коложвар в Трансильвании», та же лестница в Финстернисе. Отличия заметила в костюмах кролоковской родни, тут видимо свое напридумывали. В целом, постановка в том виде, как она есть, меня очень устраивает – она достаточно близка к оригинальной по духу, но имеет некоторые нравящиеся мне изменения, вроде «Молитвы» в первом акте, перекочевавшей из польской версии. Еще то удивило – у Сары отсутствует подвеска на шее в бальной сцене, у предыдущих Сар там висела какая-то вполне объемная хрень.
Еще из нового и интересного – практически 3Д-инсталяция с выплывающим из снежной пучины и неумолимо надвигающимся замком. Т.е., простите, Шлоссом, потому что это самый настощий Шлосс, в который разом захотелось эмигрировать.
Постановка вообще потрясающе красивая и эстетичная, как я уже говорила, если бы мне повезло с кастом, можно было бы разглядывать декорации и костюмы, они того стоят!
Пересказывать сюжет, как и с РиДжем, не буду, потому что и так все всё знают, так что лучше сразу по персонажам в порядке появления. Сначала по касту 16 марта, потом недобро о Ди Капри.
Альфред. Он не Перман, да. Но я и не желаю, что оба раза достался этот мальчик. Перман мне достаточно нейтрален, а мальчик неожиданно понравился. Играет он не просто растяпу, а растяпу маленького и трогательного, что на Абронзиуса и Кролока хочется написать в общество защиты детей. По игре особенно не поразил, пел стабильно хорошо, в общем, впечатления положительные. Особенно запомнился в сольнике Für Sara – я прониклась, как этот мальчик пытается казаться сильным и храбрым ради своей Сары, и как сам искренне верит, что сможет противостоять страшному злому графу.
Профессор Абронзиус тоже был очень хорош, хотя венгерский мне понравился больше, там я только на него и смотрела практически. Этот тоже милый и забавный, все спел и сыграл как надо, но не до восторгов. Очень жаль, что не сделали сцену, где после кролоковских страданий на кладбище оказывается, что они с Алтфредом наблюдали за графом. Хорошая была сцена! А так в профессоре ничего особо интересного не увидела.
Дальше в порядке появления на сцене у нас трактир-шагаловка с его постоянными обитателями.
Сам Шагал был очень хорош. Очень клевый дядька! Выдал все, как надо, зажег, совершенно шедеврально заколотил дверь дочкиной спальни… А уж какой из него вампир! Недоразумение сплошное, а не вампир. Особенно порадовал в конце первого акта, когда его вроде как убивать надо. Такое недоразумение даже убивать жалко, он так визжал, когда кол заносили. Прелесть, прелесть! В общем, сошлись на «Не убивайте меня, я вам еще пригожусь!».
Магда была очень хорошей и поющей. Правда вот не очень игручей, до моей любимой Евы Марии Марольд по игре не дотягивала и не очень понравилась во втором акте в Geil zu sein ist komisch. Зато с Гербертом вместе они очень круты и весь первый акт стабильно хороша. Сольник свой очень красиво спела. И вообще на лицо очень милая девушка, не то, то ее венгерская коллега Кечкеш.
Ребекка. Совсем уж неглавный персонаж, но как же не упомянуть! Потому что была очень хороша. Где надо – жгла, а где надо выдала такую драму, что я даже удивилась. Роль-то комичная… Но ее финальное появление – в сцене траура по Шагалу с тихим Jetzt bin ich alleine очень пробрало. Раньше я эту сцену всегда проматывала, как самую скучную, а оказалось, что она может быть очень сильной.
Опа, а вот и Сарочка в ванной образовалась! Хоть Маржан многие и ругают, но как только я увидела ее в этой роли еще на фотографиях с Юбилеймсконцерта 3 года назад, то сразу поняла, что это должно быть очень клевая Сара. По внешности и мимике – самое то, какой она должна быть в моем представлении. Она замечательно играла и пела, была милой и кокетливой, искренне симпатизировала и Альфреду, и графу, и больше всего на свете любила мыться. Понравилась по выражениям лица, у нее они всегда разные и интересные, почему-то подумалось, что в синхазе такую же Сарочку смогла бы сыграть Берни.
Очень понравилась Сара в ванной у графа, как искренне она удивлялась, что Альфред не хочет идти танцевать (и как расстроилась, когда поняла, что это он к ней зашел, а не граф), и она же на балу. На балу граф ее из всех сил динамил, танцуя чисто из вежливости, она там казалась очень одинокой и потерянной. А вообще в ее исполнении очень веришь Финстернису. То есть я верю, что именно такая девочка мечтает о красивой жизни, балах и платьях, а о чем-то далеком и неизведанном. Она хоть и девочка из деревни, но совсем не простая и не глупенькая *ну разве что чуть-чуть*, ей тесно в шагальском трактире, она хочет бóльшего.
Сара у меня была и остается второй по любимости в ТдВ после графа, а когда графа играл Ди Капри, то Маржан!Сара и вовсе была звездой и жгла разве что не больше всех, потому что граф был никакой.
Граф. Граааааф!!! Прекрасен, что бинокля не оторвать. Борхерт вышел на Gott ist tot, его еще не было видно, он только начал петь… И тут я поняла, за что я так люблю его и его голос. Потому что он прекрасен! Он может петь во всю силу голоса, слава богу, тот позволяет, но я просто немею от его тихих вкрадчивых интонаций, когда он еще не начал петь наполную. Есть в его голосе такие ласкающие кошачьи интонации, что теряешь контроль и ведешься на него, как Сарочка.
Во всей красе появился на Приглашении на Бал, и тут я в очередной раз поняла Сарочку. Он приглашал так, что пойти не возможно! По пению мне эта песня в его исполнении как раз не очень нравился, но по игре он был едва ли не самым адекватным из тех графьев, которых я видела в этой сцене, поставленной, к слову, так, что не выглядеть смешным очень сложно. Получилось у Бартона (но его я даже не беру, это недостижимый идеал), и вот у Борхерта. Ну разве что… немного забавным
Мне вообще очень понравился его граф тем, что он балансировал между «ирония и издевка» и «выглядеть смешным». Вот последнего у него не было, а стебался сам его персонаж ой от души! Это вообще его любимое дело, чувак-то явно с юмором! Вообще у него граф получился совсем не лиричным, а очень даже деятельным и предприимчивым. Настоящий хозяин своего Шлосса, который полностью владеет ситуацией, причем настолько, что с гостями можно и поразвлечься: еду помыть и красиво нарядить, с профессором потрепаться, Альфреду лапшу про Грааль и прочие фенечки понавешать.
Очень понравился его Vor dem Schloss: поет он себе про темноту, вечное одиночество или что там по тексту, в общем, что не Англия тут совсем и с дорогами беда. Бровки домиком, трагический взгляд под люстру. Заканчивает петь. Пауза. Лицо меняется с лирического на «А они что, правда это сейчас слушали? Нет, серьезно?». Разворачивается к гостям и выдает абсолютно феерическое «бу!». Типа, его вы тут уши поразвесили, я так, прикалываюсь!
В Финстернисе был хорош, к счастью никакой романтики с Сарой даже и в помине не играл, пел замечательно. С Маржан они явно давно и хорошо сыграны и прекрасно смотрятся вместе.
Еще про интересные моменты – на He, Ho, He очень понравились интонации в голосе. Такие… издевательско-предупреждающие. «Ошибаааетесь, профессор!». И иронии в голосе. Ну действительно, куда им переть против такого графа?!
А потом было затмение. Полное. И называлось оно Unstillbare Gier. Это было со мной впервые, что я чуть не заплакала на спектакле. Я забыла дышать, я вцепилась в бинокль и не отрывалась от Борхерта ни на секунду. Я просто не ожидала такого! Это уже был совершенно другой граф, не тот ироничный и полный сарказма, но… другой. Не несчастный и страдающий, нет, скорее он позволил себе пятиминутку слабости, чтобы потом снова стать самим собой. Там был весь спектр эмоций: и сожаление, и печать, и светлая тоска, и ярость, и ненависть к себе и остальным, и безграничная уверенность в том, что лучше уже никогда не будет. Это было очень сильно и неожиданно. И голос, и тексты, и музыка – все вместе снесло крышечку. Я ужасно жалею, что не записала эту песню на диктофон, теперь придется только вспоминать о том, как это было, потому что ни в одной записи Борхерт даже близко такого не выдавал. Овации стояли оглушительные, и, по-моему, бесконечные.
А на бал он вышел уже как ни в чем не бывало – настоящий хозяин, которого слушаются с полуслова. Хозяйским жестом он пригласил к себе Сару, покусал ее, не проявив ни на секунду ни жалости, ни даже интереса к своей жертве. Она выполнила свою функцию, и дальше уже не интересовала его. И это правильно в концепции данной истории!
Вторым графом был Ди Капри, и после Борхерта это было сплошное «что за нафиг?!». Не то, чтобы он был особенно плох, но уж точно не хорош и проигрывал по всем параметрам: и по внешности, и по игре, и по энергетике на сцене. Такой граф никогда бы не стал моим любимым, да и все песни в его исполнении прошли совершенно мимо. Сарочка была круче!
Остался Герберт, сын графский. Текущего австрийского Герберта почему-то все хвалят и любят. По-моему, я еще не слышала ни одного ругательного отзыва. А мне вот он никак. Ну совершенно. Мальчик красивый, это да, и костюмы с париком ему идут куда больше, чем Пиргелю. Но по игре мне кажется Пиргель обходит его значительно. *Особенно учитывая, как мне его ругали перед спектаклем, и как он понравился на самой Вампирок Балье*. Нет, я не скажу, что Герберт мне не понравился совсем. Это не мой любимый персонаж, он интересует меня даже после Магды, но обычно стабильно нравится и интересен. Этот же как-то прошел мимо, я совершенно не поняла, что актер хотел сказать о своем персонаже и что именно играл, увидела только набор жестов, но никак не персонажа, который мог бы стать мне интересен. Хотя Liebe in dir ist была отыграла неплохо, особенно сцена с избиением зонтиком. За кулисы он убежал далеко не сразу )))
Что бы такое сказать итогом… Ничего кроме «Хочу еще раз с Борхертом!!!» даже на ум не приходит как-то
URL
U-mail
Дневник
Профиль
Комментарии
(
7
)
Поделиться
Последние
1
…
19
20
21
22
23
…
40
…
51
Sein heisst werden, leben heisst lernen.
Larisch
МЕНЮ
Авторизация
Запомнить
Зарегистрироваться
Забыли пароль?
Записи
Календарь записей
Темы записей
7
mo dao zu shi
6
австрийские мюзиклы
5
венгерские мюзиклы
3
Борхерт
2
фото
2
РиДж
2
переводы
2
видео
1
Благословение Небожителей
1
mo dao zu shi, Благословение Небожителей
1
ссылки
1
ТдВ
1
Рудольф
1
дракула
1
венгерские мюзклы
1
перевод
1
Дракула
Все темы
Список заголовков
Главное меню
Все дневники
Главная страница
Каталог сообществ
Случайный дневник
@дневники: изнутри
Техподдержка
Статистика
Наверх
Главная
Случайный дневник
@дневники: изнутри