Чудес не бывает.
Ну-с, приступим. Хочется о стольком сразу поведать, что просто не знаю, с чего начать.
Попробую по порядку.
Первое, что бросается в глаза, а потом на протяжении всего текста страшно мешает восприятию, - это простоватый, я б даже сказала простецкий, стиль изложения. К тому же текст насыщен слэнговыми словечками - в монологах и диалогах (из разных субкультур к тому же). Нет, я понимаю, если герой выражается именно так, предпочитая использовать слэнг для "пущей выразительности", а повествование ведется от первого лица или в виде внутреннего монолога, да еще и друзья героя выражаются так же... Деваться некуда. Но не всю же книгу! Это утомляет.
вот парочка примеров
Подобный стиль (под стилем я подразумеваю подбор лексики как для речевых характеристик героев, так и для «слов автора») был бы еще половиной беды - но вся книга к тому же написана достаточно корявым русским языком. То и дело встречаются перлы типа
примеры
Или, может быть, авторы полагают, что ради "великолепной" идеи и "неординарной" задумки (мироустройства, которым они явно гордятся) - им можно и дОлжно простить "опечатки и мелкие шероховатости текста"? Так они, на мой взгляд, ошибаются. Я считаю, что в хорошей книге не только должна присутствовать непротиворечивая интрига, интересная идея, динамичность и достоверные персонажи, но и текст должен быть по возможности "вылизан" и приведен в достойный и удобочитаемый вид.
Впрочем, вылизывание этому тексту, увы, не поможет
- тут надо не только править язык, но и что-то делать со стилем., Ибо тот, что есть, подходит (и хорош) для школьницы, пишущей фанфик, но никак не для писателя, публикующегося в приличном издательстве.
/кстати, надо заметить, "Армада" проявляет прискорбную неразборчивость. Прямо обидно становится за хороших писателей, пишущих на достойном, профессиональном уровне, из-за того, что их книги выходят в той же серии, что и это безобразие./
Теперь о сюжете. Он незатейлив. На некоей планете (которая для вселенной этой книги считается "странной", потому что на ней уживаются две расы, а такого не может быть, потому что не бывает
) оказывается эльф Нарелин. Как он там очутился, остаётся за рамками повествования, - типа, провалился и все. Случается. Подумаешь - ничего удивительного: такое с ним уже было, раньше, когда он с Арды (угу, той самой) провалился на планету Амои (ага, из «Кусаби», там живут блонди и пэты).
Оказался он там, увидел, что люди поработили эльфов (на всей планете, заметьте!) и развил бурную деятельность по их спасению. Выкупать стал, да. А потом, заинтересовавшись неправильностью этой планеты и заметив канал связи Нарелина с Амои (да-да, он может вернуться в любой момент, но сострадание его удерживает), туда же высадился экипаж Сэфес (это, типа, представители высших сил) в количестве двух особей. И начинают они спасать планету и её население уже по-крупному: и от печальной судьбы господ и рабов, и от своих конкурентов, желающих присоединить эту планету к своему конклаву. Такова сюжетная завязка.
Что же касается ее изложения и развития сюжета в книге, т.е. собственно повествования, то они откровенно слабы. Герои мечутся, суетятся, некоторые сюжетные завязки и намеки оставлены без объяснения или развития (а "ружьё", между прочим, должно таки стрельнуть!). Одно действие нагромождается на другое, а потом - бац! - все проблемы решены. И вселенская справедливость восстановлена: из одной странной планеты получилось две обычные; планета, населенная эльфами отошла благостной сети Маджента (Вам это ничего не напоминает? Мне - так весьма. Аарн [(с) Эльтеррус] и их политика), а населенная людьми - к Индиго. Вороги получили еще одну планетку в свой конклав, Нарелин оказался на своей Амои и уже планирует сотрудничество с Сэфес, хотя сам живет в мире Индиго... В общем, полный хеппи-энд. И даже никто не умер - хотя один и пытался... но был вытащен буквально с того света. Ну, естественно - ведь планировалась еще одна книга про это мироустройство (сеть Маджента и все такое) - как же обойтись без любимого экипажа? Другой экипаж Сэфес - не подходит!
Я не буду заострять внимание на том, что временами книга напоминает слэшный фанфик по «Аи но Кусаби», исключительно потому, что не в теме: не смотрела я это. И даже затруднюсь сказать, благо это или нет. С одной стороны, меня не трогают искажения "любимого фэндома" - а с другой, чтение таких вот кусков напрягает:
" ...приобщиться к амойской экзотике, поглядеть на знаменитых петов, и не менее знаменитых блонди. "
А если читатель не в курсе этой субкультуры? (ну вот не знаю я, что такое «петы» и «блонди», - хоть и встречаю эти и другие словечки на тех же дайри) Как тогда воспринимать текст?
Впрочем, не это самое плохое. Гораздо хуже то, что повествование хаотично и сумбурно. Связность полностью отсутствует.
А еще удивило то, что сами авторы устами героев оправдываются перед возможными критиками:
цЫтата
Нет, драгоценнейшие! Сюжет - это не только и не столько квест. Есть масса сюжетов, отражающих жизнь во всем ее многообразии. Главное - чтобы он был логичен, непротиворечив и чтоб все завязки и намеки не остались не реализованы. Впрочем, когда я узнала, что книга написана по мотивам словесной игры, в которой и было придумано это мироустройство - все сразу стало понятно. Словеска - вещь такая: там на сюжетные противоречия и побочные линии и намеки, не получившие развития, не отвлекаются и ерундой типа выдерживания достойного стиля не заморачиваются.
Ну что ж, теперь, кратенько, о мироустройстве, которое, по-моему, настолько нравится авторам, что именно ради того, чтобы донести до читателей эту "великолепную идею" и была написана эта книга.
Итак, существуют две системы надзора запростыми смертными ох, извините, за множеством миров Маджента и Индиго. (Или, говоря терминами авторов, две сети, включающие в себя все миры.) Как они возникли - не сообщается (таковы граничные условия игры - чего уж тут). Они просто есть. Индиго - такая … агрессивная; а Маджента, как можно догадаться, - идиллическая (войн в их мирах, например, нет). У меня большой соблазн просто привести цитату, ибо мне откровенно лень пересказывать эти «научные» выкладки , но жаль заставлять вас читать такое количество букофф, да еще при том что постулаты "теории" изложены видимо с пропусками, в стиле, подражающем энциклопедиям, но при этом совершенно непонятно. (а ведь я не могу сказать, что мозги у меня совсем уж не тренированные - химфак МГУ я как-то осилила же и кандидатский дисер впридачу
). Это, видимо, авторы поняли, что вскользь в тексте ничего объяснить не смогут и руками героя вызвали из недр компьютера "запрос" (абсолютно этому герою не нужный) - аж на несколько страниц, и все таким вот штилем:
"Сиур — устойчивый комплекс ментально-энергетических взаимодействий между обитаемыми мирами, реализуемый посредством связок эгрегоров миров, в него входящих. ... Имеет шестеричную основу."
Так что будем короче. Есть две сети, связывающие и состоящие из огромного множества миров - Маджента и Индиго. Все миры сети, видимо, так или иначе связаны друг с другом (типа тонкие взаимодействия), но единичной ячейкой сети, "раппортом", является Сиур - из шести планет. Сэфес осуществляют "контроль и стабилизацию Зоны, к которой они принадлежат. Так же Сэфес создают новые сиуры и включают их в общую систему". При этом над чем и как они осуществляют контроль - не очень-то понятно, поскольку
"Сэфес не вмешиваются ни в политические, ни в экономические аспекты существования миров".
А еще мне совершенно не понятно, - почему авторы называют эту систему мироустройства жизнеспособной и проверенной? Каким образом подобные фантазии могут быть проверены? В словесной игре, где они являются граничными условиями, а потому не могут быть нарушены по определению? Смешно. И что принципиально изменится, имей сиур не шестеричную, а, к примеру, семиричную или троичную с основу? И существуй не две сети, а, положим (чтоб занятнее было), четыре: Маджента, Циан, Йеллоу и Индиго? Да ничего не изменится! В общем, ничего интересного и "математического" я в этой надуманной модели "высшего контроля" за обитаемыми мирами не вижу.
Ну вот, долго ли, коротко ли, мы добрались до героев. Их трое: эльф Нарелин, который является "благоприобретенным" оборотнем,
способным оборачиваться в блонди Рауля (Уже улыбаетесь? Рано ещё!); потом, правда, выясняется, что он способен оборачиваться во что угодно. И экипаж Сэфес, состоящий из двух существ: вроде бы человека по кличке Пятый и эльфа Нарелина (теперь можно веселиться). Нет, этот Нарелин не оборотень. Да, я тоже подумала, что это, возможно, реинкарнация или проЭкция в будущее первого Нарелина (или первый является аватарой второго). Должно же быть объяснение одинаковым именам. Ничего подобного. Никаких намёков. Видимо, авторам просто нравится это имя.
Герои описаны полно, хорошо и ярко - по описанию их и их характер можно себе прекрасно представить. Но это-то и плохо, ибо в книге часты ситуации, когда герой совершает поступки, абсолютно не соответствующие заявленному характеру (ну да, понятно, что без этого приключений на его попу было бы меньше - так дайте ему другой характер), - это я про блонди-эльфа Нарелина-Рауля.
"— Сами виноваты — нечего было оставлять меня одного в провоцирующих условиях...."
И это говорит существо (Нарелин-Рауль), у себя в мире бывшее одним из правителей, поднявшим планету после мятежа и разрухи. Детский сад, штаны на лямках.
Либо же герои психически неуравновешены и истеричны (да это бы ладно - ну, психи это тоже часть нашего бытия) и при этом не соответствуют своей роли в повествовании и своим заявленным обязанностям (угу, это я про экипаж Сэфес). Истеричные, нервные, обидчивые как дети, эти двое вот уже несколько сотен лет успешно контролируют и направляют развитие огромного количества миров. По-моему - нонсенс.
А еще очень бросается в глаза, что авторы то ли отождествляют себя с героями, то ли описали в них многие свои черты... Нет - не так. Тут другое и гораздо хуже (для книги). Возьму на себя смелость описать это ощущение так: весьма часто кажется, будто автор убил героя,
влез в его шкуру со всеми своими комплексами, набором знаний и характером - и гуляет для развлечения по миру, отыгрывая роль своего персонажа. В результате чего периодически в фразах эльфа пробиваются то цитаты из Винни-Пуха, то вот такое:
"...монахи — и такая агрессивность?.. Хотя да, что это я... военные ордены в древности... тамплиеры... крестовые походы... вероятно, и здесь что-то вроде... "
Ну, и как это понимать? Почему эльф, рожденный на Арде (в её истории тамплиеров не было) и живший потом в основном на Амои (он, видимо, бывал на Земле, но культура её не могла войти в его плоть и кровь) говорит об этом так, как сказали бы мы с вами, если бы были малообразованы? (рожденные_и_воспитанные в мире, знавшем тамплиеров)? Видимо, автор(ы) настолько вжились в шкуру героя, что перестали различать, где их личные воспоминания и знания, а где - персонажа. Тамплиеры - это земная история, в Арде тамплиеров не было.
Еще один вопиющий пример, к вопросу о том, что все герои (не только Нарелин-Рауль) - суть аватары авторов, говорящие их языком. И происходит "наслоение миров"- мира в котором живут авторы и мира, в котором живут герои:
еще цЫтата
/или термин "слэш" распространен во всех мирах?/
Таких примеров очччень много. В частности, герои - Сэфес - у которых "на контроле" огромная куча миров, и которые сами НЕ С ЗЕМЛИ - сравнивают пейзажи и прочее только_с_Земными. О! Объяснения у авторов есть - герои прожили на Земле аж 19 лет. Но объяснение это не убедительно и подобные места в тексте смотрятся диссонансно. Не хочешь ты сравнивать некое место с местностью Х в мире Y - и прелестно, не надо, - просто опиши его и дело с концом! А так... подробно описывать лень, а хочется, чтоб читатель представил себе. Вот и сравниваем... С Евпаторией, к примеру *хихикает*
Растекаться "мыслью по древу" можно долго, благо поводов для критики в этом романе предостаточно, но я остановлюсь ещё лишь на нескольких моментах (сколько уже можно вас терзать?).
Морально-этическая нагрузка этого романа удивительно напоминает суть некоторых вещей Эльтерруса. Что
в "Отзвуках серебряного ветра" спасают-выкупают обездоленных, что здесь. И бесконечное вдалбливание прописных истин, можно даже сказать – банальностей. Изложенных на весьма примитивном уровне, убогим стилем:
еще цЫтата
Кроме того, цель героя, казавшаяся поначалу такой высокой и бескорыстной, оборачивается обычным эгоизмом:
"Мне эти эльфы нужны, мне, понимаете вы или нет?! Я один — там, у себя, на Амои! Эта колония — мой единственный шанс обрести таких же, как я! Не остаться на тысячи лет — одному!"
В книге много внутренних противоречий: с одной стороны, устами противников говорится, что, если Сэфес захотят, то агентов Индиго в мир просто не пустят (типа, такое уже бывало); с другой - в этом конкретном мире они с Индиго цацкаются, чему те сначала удивляются, а потом принимают это как должное и пытаются сесть на шею: требуют гарантий, заложников...
И вообще, я вижу один логический прокол. Сэфес - это тем не менее индивиды, со свободной волей, хоть и работают на некую систему "маджента", приглядывая за бесчисленным множеством миров. Вот они нашли мир, который подходит и в М. и в И. И начинают за этот мир бодаться. Тупо повторяя, что он должен быть включен в зонирование. А зачем? Почему не оставить его вне этих систем? И дать Нарелину (появившемуся там первым) спасать своих обожаемых эльфов так, как ему хотелось. Ему говорят - нет, это запрещено нашими правилами. Ну так и занимайтесь своими мирами, действуя по своим правилам и не лезьте в странный мир вне сетей Маджента и Индиго со своим уставом. О! Еще утверждают (абсолютно бездоказательно, понятно), что если "спасение" будет проходить не по их правилам, а только путем экспансии Индиго, случится прорыв инферно (фсем выйти из сумрака и бояцца!), который затронет не только спасаемый мир, но и кучу других.
И еще - у меня лично постоянно возникал вопрос, ответа на который в романе нет:
"Это разрешение… понимаешь, Нарелин, нам же разрешено нарушать одну из основных заповедей — “не судите, да не судимы будете”. Право дано нарушать, понимаешь?"
Кем (разрешено)? Кто, собственно, создал эту систему: Сэфес - с их особыми ментальными способностями, с аппаратурой потрясающих возможностей, невероятными компами-визуалами. Индиго... Маджента... Господь Бог, да? Или они самозародились? (ага, люди и нелюди разных рас, вместе с компами и космическими кораблями). Или некая еще более могучая раса? А зачем? Для контроля над мирами? Т.е. все сводится к банальной жажде власти, прикрытой фиговыми листиками благородства и помощи....
РЕЗЮМЕ
Не рекомендую читать даже как снотворное, ибо язык, которым написан роман, столь коряв, что оскорбляет глаз.
PS
В цитатах из книги сохранена орфография и пунктуация оригинала. За грамматическую правильность этих цитат автор отзыва ответственности не несет
Попробую по порядку.
Первое, что бросается в глаза, а потом на протяжении всего текста страшно мешает восприятию, - это простоватый, я б даже сказала простецкий, стиль изложения. К тому же текст насыщен слэнговыми словечками - в монологах и диалогах (из разных субкультур к тому же). Нет, я понимаю, если герой выражается именно так, предпочитая использовать слэнг для "пущей выразительности", а повествование ведется от первого лица или в виде внутреннего монолога, да еще и друзья героя выражаются так же... Деваться некуда. Но не всю же книгу! Это утомляет.
вот парочка примеров
Подобный стиль (под стилем я подразумеваю подбор лексики как для речевых характеристик героев, так и для «слов автора») был бы еще половиной беды - но вся книга к тому же написана достаточно корявым русским языком. То и дело встречаются перлы типа
примеры
Или, может быть, авторы полагают, что ради "великолепной" идеи и "неординарной" задумки (мироустройства, которым они явно гордятся) - им можно и дОлжно простить "опечатки и мелкие шероховатости текста"? Так они, на мой взгляд, ошибаются. Я считаю, что в хорошей книге не только должна присутствовать непротиворечивая интрига, интересная идея, динамичность и достоверные персонажи, но и текст должен быть по возможности "вылизан" и приведен в достойный и удобочитаемый вид.
Впрочем, вылизывание этому тексту, увы, не поможет
- тут надо не только править язык, но и что-то делать со стилем., Ибо тот, что есть, подходит (и хорош) для школьницы, пишущей фанфик, но никак не для писателя, публикующегося в приличном издательстве./кстати, надо заметить, "Армада" проявляет прискорбную неразборчивость. Прямо обидно становится за хороших писателей, пишущих на достойном, профессиональном уровне, из-за того, что их книги выходят в той же серии, что и это безобразие./
Теперь о сюжете. Он незатейлив. На некоей планете (которая для вселенной этой книги считается "странной", потому что на ней уживаются две расы, а такого не может быть, потому что не бывает
) оказывается эльф Нарелин. Как он там очутился, остаётся за рамками повествования, - типа, провалился и все. Случается. Подумаешь - ничего удивительного: такое с ним уже было, раньше, когда он с Арды (угу, той самой) провалился на планету Амои (ага, из «Кусаби», там живут блонди и пэты). Оказался он там, увидел, что люди поработили эльфов (на всей планете, заметьте!) и развил бурную деятельность по их спасению. Выкупать стал, да. А потом, заинтересовавшись неправильностью этой планеты и заметив канал связи Нарелина с Амои (да-да, он может вернуться в любой момент, но сострадание его удерживает), туда же высадился экипаж Сэфес (это, типа, представители высших сил) в количестве двух особей. И начинают они спасать планету и её население уже по-крупному: и от печальной судьбы господ и рабов, и от своих конкурентов, желающих присоединить эту планету к своему конклаву. Такова сюжетная завязка.
Что же касается ее изложения и развития сюжета в книге, т.е. собственно повествования, то они откровенно слабы. Герои мечутся, суетятся, некоторые сюжетные завязки и намеки оставлены без объяснения или развития (а "ружьё", между прочим, должно таки стрельнуть!). Одно действие нагромождается на другое, а потом - бац! - все проблемы решены. И вселенская справедливость восстановлена: из одной странной планеты получилось две обычные; планета, населенная эльфами отошла благостной сети Маджента (Вам это ничего не напоминает? Мне - так весьма. Аарн [(с) Эльтеррус] и их политика), а населенная людьми - к Индиго. Вороги получили еще одну планетку в свой конклав, Нарелин оказался на своей Амои и уже планирует сотрудничество с Сэфес, хотя сам живет в мире Индиго... В общем, полный хеппи-энд. И даже никто не умер - хотя один и пытался... но был вытащен буквально с того света. Ну, естественно - ведь планировалась еще одна книга про это мироустройство (сеть Маджента и все такое) - как же обойтись без любимого экипажа? Другой экипаж Сэфес - не подходит!
Я не буду заострять внимание на том, что временами книга напоминает слэшный фанфик по «Аи но Кусаби», исключительно потому, что не в теме: не смотрела я это. И даже затруднюсь сказать, благо это или нет. С одной стороны, меня не трогают искажения "любимого фэндома" - а с другой, чтение таких вот кусков напрягает:
" ...приобщиться к амойской экзотике, поглядеть на знаменитых петов, и не менее знаменитых блонди. "
А если читатель не в курсе этой субкультуры? (ну вот не знаю я, что такое «петы» и «блонди», - хоть и встречаю эти и другие словечки на тех же дайри) Как тогда воспринимать текст?
Впрочем, не это самое плохое. Гораздо хуже то, что повествование хаотично и сумбурно. Связность полностью отсутствует.
А еще удивило то, что сами авторы устами героев оправдываются перед возможными критиками:
цЫтата
Нет, драгоценнейшие! Сюжет - это не только и не столько квест. Есть масса сюжетов, отражающих жизнь во всем ее многообразии. Главное - чтобы он был логичен, непротиворечив и чтоб все завязки и намеки не остались не реализованы. Впрочем, когда я узнала, что книга написана по мотивам словесной игры, в которой и было придумано это мироустройство - все сразу стало понятно. Словеска - вещь такая: там на сюжетные противоречия и побочные линии и намеки, не получившие развития, не отвлекаются и ерундой типа выдерживания достойного стиля не заморачиваются.
Ну что ж, теперь, кратенько, о мироустройстве, которое, по-моему, настолько нравится авторам, что именно ради того, чтобы донести до читателей эту "великолепную идею" и была написана эта книга.
Итак, существуют две системы надзора за
). Это, видимо, авторы поняли, что вскользь в тексте ничего объяснить не смогут и руками героя вызвали из недр компьютера "запрос" (абсолютно этому герою не нужный) - аж на несколько страниц, и все таким вот штилем: "Сиур — устойчивый комплекс ментально-энергетических взаимодействий между обитаемыми мирами, реализуемый посредством связок эгрегоров миров, в него входящих. ... Имеет шестеричную основу."
Так что будем короче. Есть две сети, связывающие и состоящие из огромного множества миров - Маджента и Индиго. Все миры сети, видимо, так или иначе связаны друг с другом (типа тонкие взаимодействия), но единичной ячейкой сети, "раппортом", является Сиур - из шести планет. Сэфес осуществляют "контроль и стабилизацию Зоны, к которой они принадлежат. Так же Сэфес создают новые сиуры и включают их в общую систему". При этом над чем и как они осуществляют контроль - не очень-то понятно, поскольку
"Сэфес не вмешиваются ни в политические, ни в экономические аспекты существования миров".
А еще мне совершенно не понятно, - почему авторы называют эту систему мироустройства жизнеспособной и проверенной? Каким образом подобные фантазии могут быть проверены? В словесной игре, где они являются граничными условиями, а потому не могут быть нарушены по определению? Смешно. И что принципиально изменится, имей сиур не шестеричную, а, к примеру, семиричную или троичную с основу? И существуй не две сети, а, положим (чтоб занятнее было), четыре: Маджента, Циан, Йеллоу и Индиго? Да ничего не изменится! В общем, ничего интересного и "математического" я в этой надуманной модели "высшего контроля" за обитаемыми мирами не вижу.
Ну вот, долго ли, коротко ли, мы добрались до героев. Их трое: эльф Нарелин, который является "благоприобретенным" оборотнем,
способным оборачиваться в блонди Рауля (Уже улыбаетесь? Рано ещё!); потом, правда, выясняется, что он способен оборачиваться во что угодно. И экипаж Сэфес, состоящий из двух существ: вроде бы человека по кличке Пятый и эльфа Нарелина (теперь можно веселиться). Нет, этот Нарелин не оборотень. Да, я тоже подумала, что это, возможно, реинкарнация или проЭкция в будущее первого Нарелина (или первый является аватарой второго). Должно же быть объяснение одинаковым именам. Ничего подобного. Никаких намёков. Видимо, авторам просто нравится это имя.Герои описаны полно, хорошо и ярко - по описанию их и их характер можно себе прекрасно представить. Но это-то и плохо, ибо в книге часты ситуации, когда герой совершает поступки, абсолютно не соответствующие заявленному характеру (ну да, понятно, что без этого приключений на его попу было бы меньше - так дайте ему другой характер), - это я про блонди-эльфа Нарелина-Рауля.
"— Сами виноваты — нечего было оставлять меня одного в провоцирующих условиях...."
И это говорит существо (Нарелин-Рауль), у себя в мире бывшее одним из правителей, поднявшим планету после мятежа и разрухи. Детский сад, штаны на лямках.
Либо же герои психически неуравновешены и истеричны (да это бы ладно - ну, психи это тоже часть нашего бытия) и при этом не соответствуют своей роли в повествовании и своим заявленным обязанностям (угу, это я про экипаж Сэфес). Истеричные, нервные, обидчивые как дети, эти двое вот уже несколько сотен лет успешно контролируют и направляют развитие огромного количества миров. По-моему - нонсенс.
А еще очень бросается в глаза, что авторы то ли отождествляют себя с героями, то ли описали в них многие свои черты... Нет - не так. Тут другое и гораздо хуже (для книги). Возьму на себя смелость описать это ощущение так: весьма часто кажется, будто автор убил героя,
влез в его шкуру со всеми своими комплексами, набором знаний и характером - и гуляет для развлечения по миру, отыгрывая роль своего персонажа. В результате чего периодически в фразах эльфа пробиваются то цитаты из Винни-Пуха, то вот такое:"...монахи — и такая агрессивность?.. Хотя да, что это я... военные ордены в древности... тамплиеры... крестовые походы... вероятно, и здесь что-то вроде... "
Ну, и как это понимать? Почему эльф, рожденный на Арде (в её истории тамплиеров не было) и живший потом в основном на Амои (он, видимо, бывал на Земле, но культура её не могла войти в его плоть и кровь) говорит об этом так, как сказали бы мы с вами, если бы были малообразованы? (рожденные_и_воспитанные в мире, знавшем тамплиеров)? Видимо, автор(ы) настолько вжились в шкуру героя, что перестали различать, где их личные воспоминания и знания, а где - персонажа. Тамплиеры - это земная история, в Арде тамплиеров не было.
Еще один вопиющий пример, к вопросу о том, что все герои (не только Нарелин-Рауль) - суть аватары авторов, говорящие их языком. И происходит "наслоение миров"- мира в котором живут авторы и мира, в котором живут герои:
еще цЫтата
/или термин "слэш" распространен во всех мирах?/
Таких примеров очччень много. В частности, герои - Сэфес - у которых "на контроле" огромная куча миров, и которые сами НЕ С ЗЕМЛИ - сравнивают пейзажи и прочее только_с_Земными. О! Объяснения у авторов есть - герои прожили на Земле аж 19 лет. Но объяснение это не убедительно и подобные места в тексте смотрятся диссонансно. Не хочешь ты сравнивать некое место с местностью Х в мире Y - и прелестно, не надо, - просто опиши его и дело с концом! А так... подробно описывать лень, а хочется, чтоб читатель представил себе. Вот и сравниваем... С Евпаторией, к примеру *хихикает*
Растекаться "мыслью по древу" можно долго, благо поводов для критики в этом романе предостаточно, но я остановлюсь ещё лишь на нескольких моментах (сколько уже можно вас терзать?).
Морально-этическая нагрузка этого романа удивительно напоминает суть некоторых вещей Эльтерруса. Что
в "Отзвуках серебряного ветра" спасают-выкупают обездоленных, что здесь. И бесконечное вдалбливание прописных истин, можно даже сказать – банальностей. Изложенных на весьма примитивном уровне, убогим стилем:
еще цЫтата
Кроме того, цель героя, казавшаяся поначалу такой высокой и бескорыстной, оборачивается обычным эгоизмом:
"Мне эти эльфы нужны, мне, понимаете вы или нет?! Я один — там, у себя, на Амои! Эта колония — мой единственный шанс обрести таких же, как я! Не остаться на тысячи лет — одному!"
В книге много внутренних противоречий: с одной стороны, устами противников говорится, что, если Сэфес захотят, то агентов Индиго в мир просто не пустят (типа, такое уже бывало); с другой - в этом конкретном мире они с Индиго цацкаются, чему те сначала удивляются, а потом принимают это как должное и пытаются сесть на шею: требуют гарантий, заложников...
И вообще, я вижу один логический прокол. Сэфес - это тем не менее индивиды, со свободной волей, хоть и работают на некую систему "маджента", приглядывая за бесчисленным множеством миров. Вот они нашли мир, который подходит и в М. и в И. И начинают за этот мир бодаться. Тупо повторяя, что он должен быть включен в зонирование. А зачем? Почему не оставить его вне этих систем? И дать Нарелину (появившемуся там первым) спасать своих обожаемых эльфов так, как ему хотелось. Ему говорят - нет, это запрещено нашими правилами. Ну так и занимайтесь своими мирами, действуя по своим правилам и не лезьте в странный мир вне сетей Маджента и Индиго со своим уставом. О! Еще утверждают (абсолютно бездоказательно, понятно), что если "спасение" будет проходить не по их правилам, а только путем экспансии Индиго, случится прорыв инферно (фсем выйти из сумрака и бояцца!), который затронет не только спасаемый мир, но и кучу других.
И еще - у меня лично постоянно возникал вопрос, ответа на который в романе нет:
"Это разрешение… понимаешь, Нарелин, нам же разрешено нарушать одну из основных заповедей — “не судите, да не судимы будете”. Право дано нарушать, понимаешь?"
Кем (разрешено)? Кто, собственно, создал эту систему: Сэфес - с их особыми ментальными способностями, с аппаратурой потрясающих возможностей, невероятными компами-визуалами. Индиго... Маджента... Господь Бог, да? Или они самозародились? (ага, люди и нелюди разных рас, вместе с компами и космическими кораблями). Или некая еще более могучая раса? А зачем? Для контроля над мирами? Т.е. все сводится к банальной жажде власти, прикрытой фиговыми листиками благородства и помощи....
РЕЗЮМЕ
Не рекомендую читать даже как снотворное, ибо язык, которым написан роман, столь коряв, что оскорбляет глаз.
PS
В цитатах из книги сохранена орфография и пунктуация оригинала. За грамматическую правильность этих цитат автор отзыва ответственности не несет
-
-
28.04.2007 в 00:52ну или я так плохо и некачественно защищаю, но уж еду как могу.
хотя, впрочем, виновата, коряво выразила мысль.
я-то под "а то клон все едино неизвестно чей" имела в виду, что не надо гадать о личностях, потому что точно узнать нельзя, а обвинить кого-нибудь огульно - нехорошо выйдет. ну опаньки
-
-
28.04.2007 в 00:56Ария каменного гостя.
Впечатляет.
Отвечаю.
1. После размещения рецензии (первичного) никто ее не правил. Запись была просто размещена - не более того. Это, кстати, видно.
2. Вы нам малину не испортили. Только слегка повеселили. И отняли немного времени.
3. К "тусовке" данный обмен мнениями никакого отношения не имеет. Следите за терминологией.
4. По поводу "непонимания" книги. Вы действительно хотите получить корректный ответ на такой упрек? Я ведь могу и прочитать книжечку, а также попросить это сделать некоторых своих знакомых. И Вы окажете медвежью услугу авторам, т.к. аргументы в стиле констатации "пониженной головоемкости рецензента" из смешных превратятся в несерьезные. Подыскать соответствующие аргументы pro и contra при наличии желания и свободного времени можно - но кому от этого будет польза и удовольствие?
Нет бы сказать проще: "мне очень понравилась книга - и мне неприятно то,что ее ругают", и не подыскивать откровенно слабые аргументы в защиту очередной "нетленки".
5. Меня, кстати, крайне удивило, госпожа Джесика, что это Вы сразу мой коммент не потёрли, -- оно было бы в духе и безопаснее
Вот умудряются же люди в одной фразе последовательно совместить наезд и проявление завышенной самооценки...
6. По поводу замеченных ошибок: не буду с этим спорить, однако хочу заметить следующее:
многие люди пишут так, как говорят, совершенно не задумываясь о грамотности и расстановке знаков препинания (и не заморачиваясь с тщательной проверкой написанного). Лично я к этому отношусь совершенно спокойно - в конце концов, ошибки недопустимы только в готовом тексте.
Вы что, всерьез требуете от всех людей, ведущих дневники, "инстинктивной" грамотности? Это глупо - т.к. таких людей мало.
7. И - самое главное:
Все-таки следует относиться к любой дискуссии менее зашоренно. Для начала - прочитать. Целиком. Учесть все замечания (а не только удобные для контраргументов). Попытаться оценить, как на общем фоне будет выглядеть Ваша аргументация.
Стараясь протолкнуть собственную точку зрения, переходя при этом на личности и отвлекаясь тем самым от предмета обсуждения, Вы немедленно ослабляете собственную позицию. Всерьез Вас просто не воспринимают, вот в чем проблема.
И это - именно Ваша проблема.
А не тех, кто "не воспринимает".
8. Впрочем - если зашли просто поругаться - то нет проблем.
Джесс не содержащие похабщины комментарии действительно не удаляет.
А я и их оставляю.
-
-
28.04.2007 в 01:03Джесс не содержащие похабщины комментарии действительно не удаляет
неправда твоя, дяденька! Я любые оставляю. Что б было.
-
-
28.04.2007 в 12:43-
-
28.04.2007 в 13:34Если стороны будут не ругаться, а оперировать объективными аргументами - оно будет кошернее и куртуазнее. И ещё лучше, если стороны будут уважать друг друга, в процессе дискуссии не язвя и не переходя на личности...
Вы это Кет&Анжи скажите, а?
Прочитай книгу и выложи корректную рецу,
Сказано уже было- книгу читали.
-
-
28.04.2007 в 14:27Прочитай книгу и выложи корректную рецу, это, ИМХО, будет оптимальнее всего.
Ситуация в целом для меня ясна.
Книгу читать не буду.
Доказывать же Кислицыной (аргументированно и нудно) что бы то ни было - несколько не мой уровень.
А развлекать посетителей дневника написанием рецензий на совершенно мне не интересные произведения... знаете, собственное время можно потратить и с несколько большей пользой.
А с авторами, мне думается, мы с Джесс достигнем взаимопонимания и без помощи "групп поддержки".
-
-
28.04.2007 в 14:48Доказывать же Кислицыной (аргументированно и нудно) что бы то ни было - несколько не мой уровень.
Гы-гы... это можно понять двояко. Либо ты считаешь себя слишком умным для этого (мания величия, нэ?
А развлекать посетителей дневника написанием рецензий на совершенно мне не интересные произведения... знаете, собственное время можно потратить и с несколько большей пользой
Дык ведь это не для развлечения посетителей, это для дела! Этим ты наглухо пресечёшь некуртуазные аргументы с обоих сторон и придашь спору более конструктивную направленность. А там, возможно, спорщики придут если не к единому мнению, то хотя бы действительно поймут противоположную сторону... и это будет великолепно! Потому что сейчас между сторонами бездна непонимания и отрицательных эмоций, порождённых этим непониманием. Тот, кто перекинет через эту бездну мостик... в общем, он сделает не просто хорошую вещь, он приумножит мир и гармонию в мире. Потому что бескультурные споры и скандалы гармонии отнюдь не способствуют.
-
-
28.04.2007 в 14:54У *php* - не мания величия. У него - абсолютно обоснованная мания величия.
-
-
28.04.2007 в 14:55Гы-гы... это можно понять двояко. Либо ты считаешь себя слишком умным для этого (мания величия, нэ? подмигивание ), либо ты считаешь Кислицыну слишком тупой (а это уже оскорбление и переход на личности). Либо тебе просто лень и ты стесняешься в этом признаться подмигивание))
Есть еще один вариант: есть люди, которые в тредах живут. Тратят на эту жизнь время, нервы и силы.
А есть люди, которые в сети отдыхают.
Я - отдыхаю.
Другие - живут и нервничают.
Разные уровни сетевого бытия.
А умным я себя, кстати, считаю. Есть за что.
Дык ведь это не для развлечения посетителей, это для дела!
На вселенскую гармонию мне наплевать.
Есть дело вне сети, которое я умею делать хорошо.
Тратить же время на анализ разнообразных текстов (в конечном счете, в ущерб этому делу), по-моему, не совсем правильно.
Тот, кто перекинет через эту бездну мостик... в общем, он сделает не просто хорошую вещь, он приумножит мир и гармонию в мире.
А мостик уже перекинут. Без написания рецензий.
-
-
28.04.2007 в 16:09Есть еще один вариант: есть люди, которые в тредах живут. Тратят на эту жизнь время, нервы и силы.
А есть люди, которые в сети отдыхают.
Я - отдыхаю.
Другие - живут и нервничают.
Разные уровни сетевого бытия.
А умным я себя, кстати, считаю. Есть за что.
Отдых - это хорошо, но разве тебе не доставит удовольствия мир и покой в том месте, где ты отдыхаешь?
Есть дело вне сети, которое я умею делать хорошо.
Тратить же время на анализ разнообразных текстов (в конечном счете, в ущерб этому делу), по-моему, не совсем правильно.
Почему в ущерб? Когда Бог создавал время, он создал его предостаточно. И его хватит и на дело, и на рецуху - в свободное от дела время.
А мостик уже перекинут. Без написания рецензий.
Э? Как это?
-
-
28.04.2007 в 21:40Приношу извинения тем, кто на самом деле старался объективно подойти к теме (если кого обидела -- прошу простить).
Остальным (кто осознанно фальсифицирует факты -- мои соболезнования
Всего доброго, господа
-
-
29.04.2007 в 00:50Отдых - это хорошо, но разве тебе не доставит удовольствия мир и покой в том месте, где ты отдыхаешь?
Мир - скорее да. Покой - ни в коем случае.
-
-
29.04.2007 в 00:55Мир - скорее да. Покой - ни в коем случае
А, так ты любитель флейма... ясно. Это не лечится. Флеймофил.
-
-
29.04.2007 в 01:08Во загнул...
Вот за это вас, буратин, и не любят.
-
-
29.04.2007 в 01:19Я не буратино, я глюк! Компьютерный!
-
-
29.04.2007 в 13:14Мнение независимого эксперта.
У *php* - не мания величия. У него - абсолютно обоснованная мания величия
*подпрыгивая на стуле и хлопая в ладоши* Тви, я тебя обожаю!!!
Punch
Прочитай книгу и выложи корректную рецу, это, ИМХО, будет оптимальнее всего. Homo homini glucus est...
То есть, ты считаешь, что я её не читала и моя рецензия не_корректная.
Во-первых. Себя вспомни - учитывая, что ты не помнил что Сэфес относятся имено к Мадженте, а считал их принадлежащими сиситеме Индиго - получается, что ты читал книгу еще менее внимательно, чем я? Т.е. ... не тебе указывать
Во-вторых. Личное_мнение_о_прочитанной_книге (оно же - впечатление) и не должно быть корректным, и не может быть таковым.
Вот какие впечатления образовались - так и написала.
-
-
29.04.2007 в 14:54Я считаю, что ты её читала "по дагонали".
Мелкие косяки моего восприятия не мешают мне верно воспринять картину целиком.
Ты подала это личное мнение как объективную рецензию, поэтому и появились претензии по некорректности.
-
-
29.04.2007 в 15:37-
-
29.04.2007 в 15:46Есть чтение, и есть вычитка. Джес добросовестно прочитала книгу. На редактуру (норма которой 10 страниц текста за день), она, имхо, не подписывалась
-
-
29.04.2007 в 20:48Ты подала это личное мнение как объективную рецензию
из чего ты это заключил?? Где у меня это написано???
В моем дневнике озвучивается исключительно мое личное мнение. По-моему, любому это понятно априори.
-
-
29.04.2007 в 21:00Ты подала это личное мнение как объективную рецензию, поэтому и появились претензии по некорректности.
Хде? И-хде такое?
-
-
30.04.2007 в 00:33как объективную рецензию
ФцЫтатник!
-
-
30.04.2007 в 00:48-
-
30.04.2007 в 02:01Ну, я так воспринял... я уже говорил о косяках моего личного восприятия... но они не мешают мне воспринимать картину в целом, лишь чуток искажают детали.
-
-
30.04.2007 в 10:23лишь чуток искажают детали
ничего себе, чуток! С плюса на минус поменял....
-
-
07.05.2007 в 23:35А если читатель не в курсе этой субкультуры? (ну вот не знаю я, что такое <петы> и <блонди>, - хоть и встречаю эти и другие словечки на тех же дайри) Как тогда воспринимать текст?
В XXI веке читатель не может быть не в курсе чего-то. Потому что существует гугль, существует полнотекстовый поиск. Если вы в Сети, то обязаны этим пользоваться, не задумываясь. Или это просто каменный век, извините.
Главное - чтобы он был логичен, непротиворечив и чтоб все завязки и намеки не остались не реализованы.
С чего бы это художественное произведение должно быть логичнее и непротиворечивее реальной жизни?! Помилуйте, ЖИЗНЬ жутко, кошмарно нелогична и чертовски противоречива! Логичность - всего лишь изобретение нашего ума. Одно из.
А еще мне совершенно не понятно, - почему авторы называют эту систему мироустройства жизнеспособной и проверенной? Каким образом подобные фантазии могут быть проверены?
Хм, уважаемые, вы собираетесь как-то различать литературу "социалистического реализма" (М. Горький, А. Фадеев и т. д.) и фантастику? Фантазии на то и фантазии... Или, если, угодно, сны.
И экипаж Сэфес, состоящий из двух существ: вроде бы человека по кличке Пятый и эльфа Нарелина
Вижу, что этот момент вызвал дикое количество споров
Истеричные, нервные, обидчивые как дети, эти двое вот уже несколько сотен лет успешно контролируют и направляют развитие огромного количества миров. По-моему - нонсенс.
Именно оттого, что сотен лет, оттого, что тянут эту кошмарную ношу, они и нервные и обидчивые как дети. Попробуйте сами - посмотрим, какие вы станете нервные
-
-
07.05.2007 в 23:3619 лет для вас неубедительны?! Ну вы даете! Поживите 19 лет в другой стране - уверяю вас, вы даже по-русски станете говорить с выраженным акцентом. Потому что 19 лет - это не шутки...
И бесконечное вдалбливание прописных истин, можно даже сказать - банальностей.
А вы уверены, что для вас, к примеру, это прописные истины? То есть что-то такое, что элементарно ясно. Беда в том, что сии истины: 1) слишком сложны для большинства людей; и 2) НЕПРИЕМЛЕМЫ для них. Иначе как вы объясняете, что подавляющее большинство людей ворует, убивает, лжет и прочее, хотя как бы прописная истина, что не стоит этого делать?
Вывод: я понимаю, что книга вам категорически не нравится, понимаю, что категорически не нравятся личности авторов - крайняя личная неприязнь, просто вот тошнит. На то есть причины. Но к литературе эти причины отношения не имеют, не так ли?
-
-
07.05.2007 в 23:40А при чем тут литература, собственно?
Мы общелитературные проблемы, по-моему, и не обсуждаем.
-
-
07.05.2007 в 23:55Я с конца начну, ага?
крайняя личная неприязнь, просто вот тошнит. На то есть причины. Но к литературе эти причины отношения не имеют, не так ли?
книга обругана и с точки зрения "литературы" в том числе - и именно по-этому она мне сразу не понравилась. Безотносительно идей авторов и сюжета. И в отзыве это есть.
что подавляющее большинство людей ворует, убивает, лжет и прочее, хотя как бы прописная истина, что не стоит этого делать?
тем, что
подавляющеебольшинство - ммм (как бы повежливее выразиться?) люди с весьма эластичной моралью - которые и прочтя эту (и любую другую книгу) не изменят своих жизненных позиций. А тех, у кого жизненная позиция на высоте - не удивить этими истинами19 лет для вас неубедительны?! Ну вы даете!
по сравнением со всем их жизненным опытом, огромным, проведенным не на земле - нет, не убедительны.
что Лин, он же Рыжий, НЕ ЭЛЬФ?
в книге прямо говорится, что он - эльф. Это не с потолка взято.
Мой вывод: книгу не читал никто из здесь пишущих. Прискорбно.
самый удобный аргумент: если тебе не нравится позиция другого, скажи, что он просто нагло врет и не читал.
фантастику? Фантазии на то и фантазии... Или, если, угодно, сны.
Я то различаю - потому меня и удивили слова Кэт, сказанные на этом дневнике в одной из дискуссий - что система проверенная.
С чего бы это художественное произведение должно быть логичнее и непротиворечивее реальной жизни?
А вот тем художественное произведение и отличается от жизни.
В XXI веке читатель не может быть не в курсе чего-то. Потому что существует гугль, существует полнотекстовый поиск. Если вы в Сети, то обязаны этим пользоваться, не задумываясь.
во-первых, далеко не все читатели - в сети. Во-вторых... я этих терминов не знаю, потому как мне эта субкультура совершенно не интересна. А словечки эти (взятые в лучших традициях фанфика из чужого фэндома) - элементарно режут глаз. А лезть в гугль и погружаться в этом мир я не хочу - не мое, знаете ли.
-
-
08.05.2007 в 00:07Ой, а можно цитату? Потому что книга-то передо мной лежит, и все вхождения подстроки "эльф", а их ровно 370 штук, проверены. Собственно, могу предложить поспорить на ящик коньяка
Итак, с нетерпением жду цитаты, из которой видно, что Лин, он же Рыжий, который вместе с Пятым составляет 785-ый экипаж Сэфес, является ЭЛЬФОМ.